Морковку нож не берет - [39]
Толстой. Как?
Достоевский. Там ваш этот... ну как там его... который у вас режиссер...
Толстой. У нас — режиссер?
Достоевский. Олег Михайлович который...
Толстой. Ну вот еще, режиссер!
Достоевский. Он кого-то того... хоронил... на кладбище...
Толстой. Теща у него дуба дала, месяц назад.
Достоевский. А потом ко мне подошел... после отпевания... и говорит: ты кто? Ты же вылитый Достоевский!.. Правильно, месяц назад было... А сегодня ни свет ни заря сам на машине приехал, я еще спал, а он меня будит — помоги, выручай, я тебе заплачу... посиди за стеклом!.. (Смотрит в зал — через стекло.) Вон ведь уставились. Ну чего ты уставился?.. Не видел?
Толстой. Вы кому? (Тоже глядит в зал.)
Достоевский. Один отойдет, другой подойдет...
Толстой. Ладно, ладно, не надо. Отворачиваемся.
Отвернулись.
Я не понял, вы что, на кладбище живете?
Достоевский. Обитаю.
Толстой. Работаете там?
Достоевский. Приношу пользу посильную.
Толстой. Уж не могильщик ли вы?
Достоевский. Кто ж меня в могильщики возьмет? Могильщики — голубая кровь. Своя мафия.
Толстой. Не по части ли мрамора?
Достоевский. Ха!
Толстой. Гробовщик?
Достоевский. Был бы я гробовщиком, я бы здесь не торчал с вами... Я по мусорной части. Мне жить негде. Мне на кладбище угол дают.
Толстой. Вы... бомж?
Достоевский. Но с углом.
Пауза.
Толстой. А откуда Достоевского знаете?
Достоевский. Грамотный.
Пауза.
Если бы вы не опоздали на полторы минуты, а наоборот, пришли бы пораньше, мы бы еще и порепетировать успели. И я бы так не стеснялся...
Пауза.
Толстой(без восторга, задумчиво). Ничего, ничего... в одиннадцать пленарное заседание, и мы до обеда свободны. Потом вечером фуршет в семь часов. Вечерний спектакль... Они будут есть, а мы с вами о литературе беседовать, о судебной реформе... крестьянском вопросе... я про духоборов могу, если интересуетесь... что есть искусство... правда, все равно не услышите...
Достоевский. Почему?
Толстой. Будем только рот открывать-закрывать. Там стекла у них нет. Ничего, ничего, Федор Михайлович, нас тоже покормят.
Достоевский. А вам... сколько?
Толстой. Мне?.. Я все-таки профессионал. Сие есть тайна коммерческая. (Другим тоном.) Копейки. Мы больше заслуживаем.
Достоевский. Больше всех царю, наверное...
Толстой. Государь император от нас качественно ничем не отличается. Разве что у них с Распутиным народу побольше, там выставка на втором этаже... предметов быта. А вот Сталин и Ленин, я этих ребят хорошо знаю... те своего не упустят. Видели, в вестибюле посажены?
Достоевский. Я Сталина видел. Не очень похож.
Толстой. Для иностранцев сойдет.
Входят Софья Андреевна и Анна Григорьевна.
Софья Андреевна. Здравствуйте, мальчики. Мы не очень опоздали?
Анна Григорьевна. Привет. (Смотрит на публику.) Уже началось?
Толстой. Во, явились.
Анна Григорьевна(глядя на Достоевского). А это кто?
Толстой. Не узнаешь? Твой.
Анна Григорьевна. Мой?.. А где Филимонов?
Толстой. У Филимонова флюс. Не будет сегодня.
Анна Григорьевна. Как так не будет? Он мне двести рублей должен.
Толстой. Увы. Я не виноват.
Анна Григорьевна. Ничего себе!.. Хоть бы предупредили, я же рассчитывала...
Толстой. Увы, увы, говорю.
Анна Григорьевна. Нет. Не похож.
Софья Андреевна. Ну что ты, милочка... по-моему, даже очень похож.
Толстой. Конечно, похож. Абсолютное сходство.
Анна Григорьевна. Не похож.
Софья Андреевна. На Филимонова — нет, а на Достоевского... Да ты посмотри на него, просто копия!
Анна Григорьевна. Говорю, не похож.
Толстой. Ей видней. (Подмигивая Достоевскому.) Правда, Федор Михайлович?
Софья Андреевна. И борода настоящая!
Толстой. А я что говорю!
Анна Григорьевна. А почему он молчит?
Толстой. Новичок. Первый раз. Он стесняется.
Анна Григорьевна. Федор Михайлович, вы почему молчите? Вы немой?
Толстой. Твой, твой!
Анна Григорьевна. Не каламбурь, пожалуйста.
Достоевский. Простите, я не имею честь быть с вами знакомым.
Анна Григорьевна. Ну вот, приехали.
Толстой. Федор! не узнал, что ли? (Смеется.) Это же Анна Григорьевна, твоя жена, а это — Софья Андреевна. Моя.
Софья Андреевна(сделав книксен). Софья Андреевна.
Достоевский. Неправда.
Софья Андреевна. Нет, правда, Софья Андреевна. Правда, Лева? (Целует его в щеку.)
Толстой. Ну ладно, ладно, на нас люди смотрят. Интим запрещен.
Достоевский. Не верю. Неправда!
Софья Андреевна. Чему же он не верит? (Опять целует.)
Толстой. Чему ты не веришь, Федор?
Софья Андреевна. Что я жена Льва Николаича? Так это все знают. (Опять целует.)
Достоевский. Никогда жена Толстого не встречалась с женой Достоевского!
Софья Андреевна. Может, и не встречалась... А может, и встречалась... Откуда вы знаете?
Достоевский. И Толстой с Достоевским... тоже никогда не встречались! Не было такого!
Софья Андреевна. Не было, так будет.
Анна Григорьевна крутит у виска пальцем, глядя вопросительно на Льва Николаевича. Тот пожимает плечами.
Толстой. Ты, Федя, не нервничай. Мало ли чего не было. Мы теперь семьями дружим. Теперь все по-другому.
Софья Андреевна(Анне Григорьевне). Строг он у тебя. Принципиален. Правду любит.
Анна Григорьевна. А что наш самовар? Мы пирожки принесли.
Софья Андреевна. Да, готов самовар?
Толстой. Минуточку. (Встает, берет самовар.)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Проза Сергея Носова – это всегда игра. Хулиганство трех молодых бездельников превращается в акт современного искусства, а прочтение за трое суток полного собрания сочинений Достоевского – в начало новой жизни героя. Но главным действующим лицом у блестящего стилиста Носова всегда остаются русский язык и Петербург.В книгу вошли романы «Член общества, или Голодное время» и «Грачи улетели».
Необычная книга о «тайной жизни» памятников, несомненно, спровоцирует петербургского читателя на дополнительные прогулки по городу, а не петербургского – на посещение Петербурга. Написана она другом и доброжелателем памятников писателем Сергеем Носовым. Сравнить ее можно разве что с увлекательными книгами о животных, в среде которых подолгу живет исследователь.4-е издание.
Новый роман известного петербургского прозаика Сергея Носова «Дайте мне обезьяну» — гротескная хроника провинциальной предвыборной кампании. В книгу также вошли пьесы для чтения «Джон Леннон, отец» и «Берендей», три новеллы.
Прозаика и драматурга Сергея Носова не интересуют звоны военной меди, переселения народов и пышущие жаром преисподни трещины, раскалывающие тектонические плиты истории. Носов — писатель тихий. Предметом его интереса были и остаются «мелкие формы жизни» — частный человек со всеми его несуразностями: пустыми обидами, забавными фобиями и чепуховыми предрассудками. Таков и роман «Фигурные скобки», повествующий об учредительном съезде иллюзионистов, именующих себя микромагами. Каскад блистательной нелепицы, пронзительная экзистенциальная грусть, столкновение пустейших амбиций и внезапная немота смерти — смешанные в идеальной пропорции, ингредиенты эти дают точнейший слепок действительности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В новом романе бесстрашный талант Кирилла Рябова опускается к новым глубинам человеческого отчаяния. Главный герой книги получит от жизни все удары, которые только можно получить: у него умирает жена, с этого его несчастья только начинаются… Впрочем, все это для того, чтобы, пройдя подводными норами мрачной иронии, вынырнуть к свету и надежде.
Воспоминания В. Л. Топорова (1946–2013) — знаменитого переводчика и публициста — посвящены в основном литературной жизни позднего СССР. В объектив мемуариста попадают десятки фигур современников от Бродского до Собчака — но главная ценность этой книги в другом. Она представляет собой панорамный портрет эпохи, написанный человеком выдающегося ума, уникальной эрудиции и беспримерного остроумия. Именно это делает «Двойное дно» одной из лучших мемуарных книг конца XX века.
Настоящее издание возвращает читателю пропущенный шедевр русской прозы XX века. Написанный в 1970–1980-е, изданный в начале 1990-х, роман «Мальчик» остался почти незамеченным в потоке возвращенной литературы тех лет. Через без малого тридцать лет он сам становится возвращенной литературой, чтобы занять принадлежащее ему по праву место среди лучших романов, написанных по-русски в прошлом столетии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Загадочные события, разворачивающиеся в закрытом городе Покров-17 Калужской области в октябре 1993 года, каким-то образом связаны с боями, проходившими здесь в декабре 1941-го. И лично с главным героем романа, столичным писателем и журналистом, которого редакция отправляет в Покров-17 с ответственным заданием. Новый захватывающий триллер от автора «Калиновой ямы» и «Четверо», финалиста премии «Национальный бестселлер», неподражаемого Александра Пелевина.