Море, остров, девушка... - [21]
— Мое полотенце исчезло. Где Фантом?
Пес несся вдаль с полотенцем в зубах, делая вид, что не слышит ее криков.
— Он вернется, когда захочет, — заметил Дариус.
— И что я буду делать все это время?
— Давай я тебя вытру. — Впервые он обратился к ней на «ты», и это показалось Харриет вполне естественным.
Дариус накинул на нее свое полотенце и, подтянув поближе, принялся вытирать. Она залилась смехом, пытаясь вывернуться, но он крепко держал ее.
— Негодяй! — кричала Харриет, толкая его. — Отпусти меня.
Но все без толку. Дариус был в десять раз сильнее. И еще ей было безумно приятно вступить в эту борьбу, когда ее полуобнаженное тело было так близко от него. Переполнявшее женщину удовольствие было гораздо сильнее, чем веселье. Она должна была избегать близости Дариуса, однако он не оставил ей ни единого шанса.
«Осторожность», — пообещала она себе. Но где эта осторожность? И неужели это ее действительно волнует?
— Отпусти меня, — повторила Харриет.
Но она не могла пошевелиться.
— Заставь меня, — дразнил ее Дариус.
Она нерешительно попробовала ударить его, и тут же ее нога оказалась зажата между его ногами.
— Так ты меня заставляешь? — усмехнулся он.
— Ты прекратишь или нет?
— Нет.
Ее поразило, что она была бы разочарована другим ответом.
— И как называется то, что ты делаешь?! — воскликнула Харриет.
— Я решил, что пора показать тебе, кто тут главный.
— Хорошо, ты главный. Теперь отпусти меня.
— Если заплатишь выкуп.
— Какой?
— Такой. — И Дариус опустил голову.
«Это не настоящий поцелуй, нечего переживать», — твердила себе Харриет, стараясь не реагировать на нежное прикосновение его губ. Но именно эта нежность и губила женщину, будила желание потребовать, чтобы поцелуй стал глубже, а потом еще глубже… И тут пришел страх.
— Нет, — прошептала она, — нет.
— Интересно, ты правда так считаешь?
Она еще не решила, однако призвала все свои силы и сказала более твердо:
— Нет!
Дариус отпрянул, хмурясь.
— Ты обещал, что этого не случится, — напомнила она ему.
— Я не это…
— Ты говорил, что все будет пристойно.
— Это значит, что я не могу тебя поцеловать?
— Это значит, что мы должны притвориться парой. Только притвориться.
Дариус медленно отпустил ее:
— Разве нам не стоит решить эту проблему?
— Ты бизнесмен, Дариус. И наверняка знаешь, что, разведывая территорию, нужно иметь при себе план.
— В чем же заключается твой план? Отказаться от нормальных человеческих желаний?
— Неужели ты не понимаешь? Я не уверена, что когда-нибудь смогу… Не знаю.
— Ты собираешься провести в одиночестве всю жизнь? Неужели он был настолько хорош?
Харриет отступила. На ее лице отчетливо читалось смятение.
— Просто оставь меня одну.
Он вздохнул:
— Хорошо. Извини, Харриет. Ты сама должна выбрать время. Я не могу сделать это за тебя. Мне не стоило… Я всего лишь хотел… Постарайся простить меня, пожалуйста.
— Нечего прощать, — тихо сказала она. — Ничего не было. Думаю, пора собираться. Завтра предстоит долгий день.
Харриет ушла, не оглядываясь, в сопровождении Фантома, волочащего по песку полотенце.
Дариус брел за ними, проклиная себя за бестактность.
Путешествие в Лондон было для Харриет в новинку. Дариус заказал вертолет, который приземлился у его дома, забрал их и понес над проливом. При взгляде вниз у женщины перехватывало дыхание.
— Херрингдин отсюда выглядит совсем иначе, и море тоже.
— Да, это словно два разных мира, — согласился Дариус. — И сложно понять, какому из них ты принадлежишь.
— Думаю, невозможно принадлежать этой высоте, — задумчиво произнесла Харриет. — Ты не можешь быть тут вечно.
— Верно. Рано или поздно придется спуститься вниз. — В его голосе слышались нотки сожаления.
Восьмиэтажный отель «Глориана» поразил Харриет. Она предполагала, что он роскошен, но реальность потрясла ее. Она снова задумалась, правильно ли поступила, приехав сюда, но было уже поздно.
Когда Харриет оказалась в холле с мраморными полами и колоннами, ей понадобилась вся ее решительность. Как Дариус и обещал, у них были разные номера, но рядом друг с другом. Он оставил ее одну, и она принялась изучать обстановку. Спальня была огромной, а ванная — просто воплощение мечты.
«Ох, ладно, — вздохнула Харриет. — Лучшее платье — и вперед!»
Но вещи навеяли на нее уныние. Ни одно платье не казалось ей лучшим.
Тут молодая женщина вспомнила, что внизу видела магазин. Она взяла кредитную карту и поспешила к лифту.
Магазин превзошел все ее ожидания. Одежда была великолепна. Впрочем, как и цены, но Харриет решила подумать об этом позже. Все лучше, чем выглядеть серой мышкой в изысканной компании.
Какое-то время она не могла выбрать одно из двух платьев, но наконец…
— Я возьму это.
— И второе, — раздался у нее за спиной голос Дариуса.
Харриет изобразила недовольство:
— Как ты…
— Я увидел, что твой номер пуст, и спросил портье. Мне сказали, что ты здесь. Ты должна была взять меня с собой. Кстати, мне нравится твой выбор. — Он обратился к продавцу: — Мы покупаем оба платья.
— Нет, — упрямо пробормотала она. — Я не могу позволить себе такие расходы.
— Ты? — Дариус удивленно поднял брови. — При чем тут ты?
— Действительно, ни при чем.
— Я попросил тебя оказать мне услугу. И значит, ты не должна покупать себе одежду.
Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…
Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?
Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…
Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.
Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…
Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…