Молоко, сульфат и Алби-Голодовка - [4]

Шрифт
Интервал

Моя болезнь дошла до заключительной стадии, когда в один прекрасный день ко мне заявляется посетитель – друг Стейси.

Я рассказываю ему о своем ужасном заболевании и, как ни удивительно, он выдает здравую идею:

– Наверное, у тебя аллергия на какой-то продукт. Я о таком где-то читал. Там говорилось, что у людей проявляются загадочные болезни, которые ставят в тупик медиков, а на самом деле все это время люди страдают от скрытых аллергий.

– Ну хорошо, а как это понять до того, как я окочурюсь? – спрашиваю я.

– Устрой голодовку, – говорит он. – Очищай систему пять дней, а потом начинай есть по одному продукту – например, только шелушеный рис, а через несколько дней добавь что-нибудь еще, типа латука, и если тебе не стало хуже, значит, эти продукты в порядке. А вот когда ты добавляешь что-то, и через несколько часов тебя рвет и идет кровь, – тогда ты понимаешь, в чем проблема.

Я благодарю его от всей души и начинаю пятидневную голодовку.


После Бразилии Джун через Мексику поехала в США. Люди ей там совсем не понравились.

Однажды вечером в баре ее клеит мужчина. Джун старается его отшить вежливо, но мужчина продолжает ее донимать, так что в конце концов ей приходится отправить его в пешее эротическое путешествие.

Позже вечером, на подходе к дому, тренированная интуиция Джун подсказывает: что-то не так. Она вставляет ключ в замок съемной квартиры, слышит какой-то шорох, резко разворачивается – и вот он, мужик из бара, да не один, а с другом.

На секунду Джун выбивает из колеи то, что перед ней два мужика, и они умудряются втолкнуть ее в дверь до того, как она приходит в себя. Посетители огромные, типа навеселе, с явно недобрыми намерениями.

Не говоря ни слова, первый мужик лапает ее за грудь, но бразильская выучка уже берет свое. Джун недовольна, что выдержка покинула ее даже на минуту. Джун блокирует нападающего и бьет его ребром ладони под дых. Почти одновременно она производит жесточайший удар ногой в колено. Мужик булькает и падает.

Джун разворачивается к другому мужику и бросается в атаку. Она столь быстра, что ее удары поразили бы любого, кроме тренированного в рукопашных боях американского морпеха, каковым и оказался второй нападающий. Двигаясь с нечеловеческой скоростью, он нейтрализует атаку. (Впоследствии Джун задумывается, не повлияло ли отчасти на ее скорость то, что это было первое настоящее сражение.)

Мужик достает нож и изображает нечто, сильно напоминающее стойку тренированного бойца. Джун умеет защищаться от ножа голыми руками.

Но вместо этого она достает пистолет и стреляет, потому что, в общем и целом, это самое разумное решение. Первый мужик ползет по полу, Джун убивает и его.

Она пакует чемодан и уезжает в Европу.



Я следую совету Стейси и начинаю пятидневную голодовку.

Если честно, уже через пару дней мне лучше. Ну да, я умираю от голода, но это – улучшение. Моя слепота почти прошла, и как это здорово – опять видеть. Боль отпускает кишки. Кожа все еще отвратительного цвета – но никто не ожидает чудес.


Ну вот, я пережил еще одну ночь, меня не убили в моей собственной постели взломщики, а сейчас грядет трудный момент – надо выйти из дома и отправляться в Брикстон, в то время как на мою дверь, несомненно, направлен оптический прицел, а под дверью ожидает орда китайцев с ножами, но мне в любом случае надо идти доставлять сульфат, и вдобавок в доме нет еды, а я ненавижу голодать.

Да, еще мне надо разузнать, где арендовать машину для перевозки моих комиксов в город на продажу и где бы раздобыть пистолет, я понятия не имею, как это делается. Ну а когда его купишь, сложно ли стрелять? И где обучаться? Вот если ты, например, в мафии и семья владеет несколькими тирами, тогда конечно, без проблем, идешь в тир с инструктором и стреляешь до потери пульса где-то в перерыве между тренировками по боевым искусствам, и таким образом оттачиваешь мастерство, ну а мне-то как научиться? Тренироваться в парке противозаконно, кроме того, я и подстрелить кого-нибудь могу – скорее всего, самого себя.

В Италии сейчас идет шумный процесс над мафиози. Когда становишься важным преступником, вовсе не нужно самому убивать людей и ты почти ничем не отличаешься от бухгалтера.

О, играет «Фол»[4]. Редкая группа звучит хотя бы примерно так же хорошо, как «Фол», а ну, покажи им, Марк.

Я иду в Брикстон.

Я упражняюсь в круговом обзоре.

Я вслушиваюсь: вдруг что-то выдаст убийцу.

Все чувства перегружены до предела.

Нервы в острейшем истощении.

Блин, какова черта?


Китаец только что закончил какие-то дела и сейчас в ресторане обедает стейком с картошкой. Машина и водитель-дефис-телохранитель ожидают его неподалеку. Водитель читает газету и мечтает о видеоигре. Он играет в галерее игровых автоматов, но постоянно проигрывает By, своему главному сопернику. Поэтому Чен, водитель, собирается купить игру и интенсивно тренироваться дома.

После тайных тренировок он в галерее разобьет By в пух и прах.

Эта давняя борьба за превосходство в видеоиграх началась в Сохо, одна победа не решает исхода, но Чен надеется, что благодаря одному внезапному ошеломительному рывку у него появится психологический перевес, и By сломается.


Еще от автора Мартин Скотт
Фракс и пляска смерти

Если в великом городе Турай вам хочется развлечься — заключайте сделки с эльфами, толкуйте с остроумными дельфинами, глазейте на драконов. А если в великом городе Турай у вас вдруг возникли проблемы — обратитесь КО МНЕ! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в славном городе Турай!И почему, Тьма меня побери, не вник я в слова чокнутой пророчицы, пообещавшей мне скорую встречу со смертью? Теперь вот веду срочное расследование государственной важности, а куда ни войду, там — ТРУП! И опять — труп.


Фракс в осаде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фракс-ловкач

Если в великом городе Турай вам хочется развлечься - заключайте сделки с эльфами, толкуйте с остроумными дельфинами, глазейте на драконов. А если в великом городе Турай возникли проблемы - обратитесь КО МНЕ! К самому пьющему, толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в славном городе Турай! Если Служба общественной охраны не помогает, как обычно, - я к вашим услугам! Если нужна помощь могущественного мага, а деньжат маловато, стучите в мою дверь! Если по пятам крадется наемный убийца - я разберусь с негодяем! Я - ФРАКС.


Фракс и оракул

В десятой книге серии армия сил Запада во главе с Лисутаридой Властительницей Небес готовится к борьбе с орками. Фракс неожиданно становится капитаном службы безопасности, и дел у него невпроворот. Кто доставит Лисутариду к оракулу, да так, чтобы не пронюхала Истинная Церковь? Фракс. Кому искать могущественную колдунью орков, способную принимать любой облик? Опять Фраксу. Даже розыск похищенных туфель чародейки, и тот взвалили на Фракса, а помощи ни на грош. Верная спутница Макри все время прячется от своего бывшего любовника-эльфа, от подчиненных никакого толку, а собрат по розыску - наемная убийца.


Фракс и гонки колесниц

Вы - вот лично ВЫ - любите орков?Не любите? А за что их, порожденья Мрака злобные, любить-то? Стало быть, мы с вами придерживаемся одного мнения. Но - личные мотивы отступают, когда сидишь без гроша и готов схватиться за любую сходную работенку. Даже - поработать телохранителем у оркского повелителя, нагло выставившего свою колесницу супротив колесницы не кого-нибудь - самого лорда эльфов! И это - не где-то, но на самых престижных гонках в Турае! Правильно. Вот на тех самых, что проводятся по завершении горячих дождей! Народ - в шоке.


Фракс и ледяной дракон

После падения Турая Фракс, Макри и Лисутарида Властительница Небес вынуждены бежать в соседний Самсарин. Там они собирают военный союз против нашествия орков, расследуют загадочные покушения на сенаторскую дочь, участвуют в различных состязаниях и выращивают дракона. Все бы ничего, но в Самсарине даже фазис под строгим запретом, а обычное для Турая поведение веселой троицы вызывает у местной публики одно сплошное расстройство.Долгожданное продолжение серии!Любительский перевод (Доктор Who: http://ficbook.net/readfic/1762753).


Рекомендуем почитать
Легенды варваров

Сказки, легенды и рассказы по мотивам онлайн-игры. Вообще, друзья говорят, что стихи у меня получаются гораздо лучше. Но я всё-таки решилась собрать все мои сочинения в одну книгу и опубликовать.


Жуки с надкрыльями цвета речного ила летят за глазом динозавра

На фоне хроники времен конца СССР, а затем войн, меняющих эту планету, изумительных научных открытий, число которых растет по экспоненте, главный персонаж ведет сумасшедшее существование — им движет волшебное любопытство к миру и его будущему, придурковатая вседозволенность абсолютно счастливого человека без тормозов.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Эскимо с Хоккайдо

Принудительный отпуск на японском острове Хоккайдо, куда отправлен репортер кливлендского журнала «Молодежь Азии», бывший любитель гейш Билли Чака, начался с пощечины всемирно известному кинорежиссеру и безвременно оборвался, когда Ночной Портье прямым рейсом отправился из гостиничного номера в загробный мир. Затерянный в снегах отель наводнят кошки, а великая японская рок-звезда умрет в двух районах Токио разом. Глава крупнейшей студии звукозаписи будет изъясняться цитатами из «Битлз», а его подручный — с ностальгией вспоминать годы, проведенные в тюрьме Осаки.


Разборки в Токио

Репортаж с токийского чемпионата по боевым искусствам среди инвалидов-юниоров обернулся сущим кошмаром, едва матерый репортер кливлендского журнала «Молодежь Азии», гуру азиатских подростков, Билли Чака видит в баре гейшу. Эта встреча затягивает журналиста в круговорот опасных, нелепых и комических событий: загадочно погибнет худший режиссер в истории японского кинематографа, гейша ускользнет от Очень Серьезных Людей, подарит Билли Чаке единственный поцелуй и вновь исчезнет, бесноватые подростки вызовут Билли на мотодуэль, криминальные авторитеты станут рассуждать о кино, мелкие бандиты — о прическах, а частные детективы — о порочности лестниц, тайный Орден, веками охраняющий непостижимую богиню, так и не вспомнит своего названия, вопиюще дурной киносценарий превратит Билли Чаку в супермена-идиота, а подруга Билли выдернет себе очередной зуб.


Хитрый бизнес

Стоило ли делать карьеру миллионера, набивая газетами подушки безопасности и заставляя пьяного ветеринара делать бабам силиконовые груди, чтобы закончить жизнь гигантской розовой ракушкой с пистолетом в руках? Может, проще найти настоящую взрослую работу и смотреть из темного угла, как босс имеет твою невесту? Или спрятать миллион долларов в надувной лодке, оставив свой катер блондинке и шайке музыкантов, а самому отправиться на дно Атлантического океана? Гоняться ли за преступниками или выйти замуж за сутягу, а потом в одиночку растить дочь? Слушать концерт в доме престарелых или просаживать деньги в рулетку на ржавом корыте за пределами трехмильной зоны? Всем этим занимаются герои книги Дэйва Барри.