Молодая и покорная - [39]
Одевшись и приготовившись победить своих демонов, он шагнул к комнате, находившейся рядом, и постучал в дверь. В ожидании ответа, Хаммер повторил
про себя свою речь, после чего постучал еще раз. Никто не ответил.
Нахмурившись, он направился на кухню, по дороге задаваясь вопросом: неужели его драгоценная девочка снова занималась выпечкой? Но и там тоже никого не было. Единственным признаком жизни на кухне, служило присутствие еще не остывшего кофейника, полного свежесваренного пойла, которое скорее больше походило на жидкую смолу, чем на то, что обычно варит Рейн. Плевать, Хаммеру все равно нужен глоток кофе, пусть и такого.
Налив себе в кружку содержимое кофейника и выходя из кухни, он отпил немного… резко поморщившись от вкуса теплой жижи, стекающей ему в горло.
Войдя в подземелье, и пробежавшись взглядом по открытому пространству, он не увидел ни Лиама, ни Рейн. Может они пошли в тренажерный зал? Отправились завтракать? Или они просто проигнорировали его стук и продолжили кутаться в свой кокон из ласки и нежности, безмолвно послав его на хер?
Борясь с нетерпением, Хаммер поднялся по лестнице в бар. И каково же было его удивление, когда он увидел Лиама, который сидел на высоком стуле, и, наклонившись к чашке, медленно цедил тот самый ужасный кофе.
— Доброе утро, — сухо сказал Хаммер.
Едва посмотрев на него, Лиам кивнул и сделал еще один глоток отвратительного пойла, втянув воздух сквозь зубы, когда горячая жидкость обожгла язык.
— Боже, ну и дерьмо.
Хаммер опустил взгляд и уставился на содержимое своей чашки.
— Так и есть. Кто его варил?
Ворча себе под нос, Лиам отставил свою чашку в сторону.
— Я его варил.
Признаться, вышло чертовски паршиво.
Хаммер поставил свою чашку на стойку и сделал глубокий вдох.
— Мне нужно кое-что тебе сказать.
Лиам взглянул на стул рядом с собой, молча приглашая его сесть. Хаммер скользнул на сиденье.
Н-да, когда он тренировался на своем собственном отражении, эта речь казалась раз в десять легче. Но прямо сейчас, тот факт, что он ненавидел извиняться, чувствуя себя при этом неловко, ни хрена не менял положения дел.
Уставившись на поднимающийся от кружек пар, Лиам пожал плечами, его взгляд был тяжелым и предупреждающим. Хаммер не мог не заметить глубокую складку, пролегающую между его бровей. Иисусе, парень выглядел несчастным.
Хаммера обдало еще одной волной вины.
— Я прошу прощения за хренову кучу своих обидных слов и действий в твой адрес. Ты всегда был мне братом. Тонуть в своем горе из-за Джульетты, взваливать на тебя все заботы, утаивать правду — это было неправильно. Но самым ужасным в этом всем было то, что потом я сделал из тебя виноватого. Прости. Ты заслуживал лучшего обращения.
Он увидел, как Лиам провел рукой по лицу.
— А я прошу прощения за то, что меня не было рядом, когда ты во мне нуждался. Я не могу подобрать достойных слов, чтобы выразить, как мне жаль, что тебе пришлось пройти через это. Я не собираюсь притворяться, что понимаю твою боль или, что знаю, почему ты не стал делиться ей со мной. Возможно, ты думал, что я слишком молод и глуп, чтобы осознать всю тяжесть произошедшего.
Прежде, чем Хаммер смог опровергнуть его слова, Лиам продолжил.
— Блять, если бы я знал. Да какая теперь разница?
Лиам посмотрел в зеркало, прямо перед собой, выглядя при этом отчужденным и смирившимся.
Хаммер подавил желание вздохнуть. Неужели его тупое молчание навсегда разрушило их дружбу? Замечательно. А, постойте, тут же замешан еще один нюанс… ведь они оба старались заполучить Рейн в постель и сделать ее своей.
— Я не знаю, что сказать на это Лиам. В один день, я потерял жену и ребенка, и в конечном итоге, это еще и стоило мне потери моего лучшего друга. Возможно, я был не прав, что ждал так долго, чтобы излить правду — Лиам фыркнул.
— Думаешь?
— Послушай, я был не прав, но я признаю свою вину. Все, что я сказал в ночь Дня Благодарения, было правдой.
Хаммер уставился в зеркало, пытаясь прочесть реакцию Лиама.
— Я даже не уверен в том, что ты чувствовал после признания Джульетты. Ты никогда не говорил об этом.
— Не думал, что это так важно для тебя. После ее смерти, ты закрылся и обозлился на весь мир. Поэтому, я просто продолжил двигаться дальше. Я должен попросить за это прощения?
С недовольным видом, Лиам, наконец, повернулся к нему.
— Какой теперь в этом смысл? Все это, относящееся к прошлому, дерьмо, уже ничего не изменит.
Лиам начал подниматься со стула.
— Подожди! Я еще не закончил, черт возьми.
Закатив глаза, Лиам откинулся на спинку стула.
— Тогда, тебе лучше поторопиться, засранец.
Хаммер рассердился.
— У тебя что, прокладка протекла, ты так спешишь?
Лиам поднялся.
— Все. С меня хватит.
Он сжал кулаки.
— Дьявол, я не хотел, чтобы мои извинения привели к этому. Прости. Просто позволь мне договорить.
— У тебя есть тридцать секунд.
Хаммер провел рукой по волосам. Иисусе. Да уж, чтобы восстановить их пропавшую дружбу потребуется кое-что более весомое, чем слова, если, конечно, вообще сам процесс восстановления будет возможен. Та самая оливковая ветвь, которую он решил подать ему в качестве перемирия, не дотянулась до него. А то, что он запланировал с Рейн, вероятно, сломает эту проклятую ветку ровно пополам.
Одна плененная невеста. Кинли Кол соглашается выйти замуж за богатого Грэга Дженсена, чтобы спасти свою семью. День ее свадьбы должен был стать самым счастливым в ее жизни… если не принимать во внимание то, что она не любит жениха. Девушка постоянно задается вопросом, не совершает ли ошибку? Тем не менее, она не может подвести своих близких. Однако за мгновение до венчания, ее похищают и вся ее жизнь меняется. Трое непреклонных наемников. Доминик Энтони несколько лет ждал подходящего момента, чтобы отомстить за убийство сестры.
Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье.
Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оригинальное название: Their virgin princessНазвание на русском: Их невинная принцессаСерия: Мастера Менажа — 4Перевод: Skalapendra, SammyСверка: helenaposad, Fire FireБета-корректор: OGM2018Редактор: Amelie_HolmanОформление: Eva_BerСломленная женщина…
Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку.
Аэрон, бессмертный воин, считает, что не нуждается в плотской любви. Поэтому когда-то в порыве самоуверенности он бросил Кроносу, Верховному богу титанов, дерзкий вызов, прося ниспослать ему такую женщину, которой придется добиваться. И вот уже несколько недель Аэрон ощущает беспокойство из-за Оливии, которая появилась около него столь внезапно. Ангел она или демон, какую угрозу несет в себе? Оливия клянется, что она падший ангел, что отказалась от бессмертия, потому что ей приказали расправиться с Аэроном, а она не может не только обезглавить его, но и причинить ему малейшую боль.
Большими пальцами он старательно попытался убрать слёзы. Девушка всё также стояла, не двигаясь. Она замерла и была похожа на статую. Ангел. Оскверненный, но такой прекрасный ангел.
Мечты амбициозного музыканта Кирилла разрушены вдребезги. В период, когда все кажется особенно блеклым, главный герой, по чистой случайности, спасает жизнь очень влиятельного, харизматичного, но в то же время абсолютно безумного человека. В благодарность мужчина хочет вытащить Кирилла из серости будней. Адреналин, страсть, новые эмоции. Кирилл вновь находит себя. Но лишь до того момента, пока он не встречает Еву. Женщину, которая хочет видеть весь мир в огне...
Маша, сирота, волею случая попала в элитный колледж. Её ждут нелёгкие испытания, но девушка не сдаётся и мир для неё остаётся светлым несмотря на любые ситуации.
— Любуешься? — голос Эриндела заставляет вздрогнуть от неожиданности. — Да, — Тиннар произносит это очень хрипло и через силу. — Мальчик очень красив. И не менее опасен… — Можно подумать, что мы с тобой — две невесты на выданье! — Ну, мы-то нет, а вот его удар был для меня полной неожиданностью. — Он больше не ударит так — он знает, насколько это больно. — И он не пугает тебя этими силами? — Нет. Он — словно цветок на вершине горы — помнишь, эдельвейс-очень хрупкий, но выживает там, где другие просто замерзают.