Молнии над городом - [3]
– Собирай наших в кабинете, – резко бросила Зимина, подходя к дежурному.
– Ладно, – Измайлова пожала плечами.
***
– Ромыч, у нее такие сиськи, – Ткачев изобразил грудь новой знакомой.
– На себе-то не показывай, – Савицский хмыкнул.
– Нет, ты бы видел, – Павел закатил глаза. – Она сидит в своей блузке, грудь выпирает, и что-то трещит про своего мужа. Ну я сижу киваю, а сам думаю, что дома-то у меня бардак.
– Бабник ты Паша, – Рома покачал головой. – Что потом-то?
– Ну я как бы невзначай руку ей на бедро, – Ткачев скрипнул зубами.
– Ткач, фингал на лице ее работа? – Рома отложил ручку.
– Мужа, – Павел вздохнул.
– Привет, Ткачев, что с лицом? – в кабинет заглянула Измалова.
– Привет Лена, – Павел кивнул. – Получил, когда совершал геройский поступок.
– Ткач, для тебя это уже стало геройским поступком? – Савицский расхохотался, уворачиваясь от бумажного шарика.
– Нас Зяма вызывает, и лучше не опаздывать, – хмыкнула Измайлова. – Иначе фингалов прибавится.
– Слушаемся и повинуемся, – Ткачев хлопнул товарища по плечу и направился к дверям.
Ирина убрала плащ в шкаф и, кинув папку на стол, опустилась в кресло. Глава ФЭС, произвела на нее двойственное впечатление. Интуиция подсказывала, что это дело принесет им очень много неприятностей. В дверь постучали.
– Входите, – Зимина устроилась поудобнее.
– Вызывали? – первым вошел Савицский, за ним последовали остальные.
– Да, садитесь, – Ирина указала на стулья.
– Что случилось, Ир? На тебе лица нет, – первой начала Измайлова.
– Про труп девушки в парке, все знают? – Зимина изогнула бровь.
– Ну, – Рома кивнул. – Ищем.
– Я сегодня была в министерстве, – продолжила начальница. – Теперь мы будем делить это дело с ФЭС.
– Это те типа эксперты, – поморщился Павел.
– Не типа, Ткачев, а вполне настоящие эксперты, – резко произнесла Зимина. – Меня уже познакомили с их начальницей.
– Ну и как она тебе? – Лена переглянулась с мужем.
– Сука, – в глазах Ирины полыхнул огонь. – Уверена, что ее служба лучше всех. А мы, менты, – это так, люди на побегушках!
– И что мы должны делать? – Ткачев потер ладони.
– Поставить их на место, – Зимина прищурилась. – Не хватало еще, чтобы кто-то хозяйничал на нашей земле.
– То есть, мы должны их, – Рома провел ладонью у горла.
– Нет, ты что? – Зимина покачала головой. – Пока будем содействовать, но вы должны следить за ними, чтобы каждый их шаг был под контролем. Я не хочу получить удар в спину.
– Ну, все понятно, сделаем, – Ткачев кивнул. – Это все?
– Пока да, – Ирина кивнула. – И если что, держите меня в курсе всего.
***
– Садитесь, – Рогозина прошла в переговорную. – У нас новое дело. В парке найдено изуродованное тело Ларисы Стрековой, дочери местного чиновника. Девушку нашли ночью, денег и мобильника при ней не обнаружено. Время смерти от половины первого до двух часов ночи.
– Дело передали нам из-за папаши? – посмотрел на нее Круглов.
– Не совсем, – Галина покачала головой. – И дело передали нам не полностью.
– То есть? – недоуменно поинтересовался Сергей.
– Тело нашли на территории ОВД Пятницкий, – начала Рогозина. – Работники отдела подозреваются в различных преступлениях. В том числе в коррупции и убийствах.
– Полицейские в убийствах? – переспросил Селиванов.
– Именно так,– Галина кивнула. – В министерстве считают, что всем заправляет начальник ОВД Зимина. Нас привлекли к расследованию этого дела, чтобы мы аккуратно занялись Зиминой и ее людьми. На экране появилась фотография Ирины и ее сотрудников.
– Симпатичная, – оценил Майский. – Что-то не тянет она на убийцу. Может, подставляют?
– Я сегодня познакомилась с ней, и она произвела на меня довольно двойственное впечатление. Сначала я тоже сильно сомневалась. Но несколько минут общения дали понять, что эта женщина способна на многое.
– Ясно, – Круглов кивнул. – Ну тогда мы с Серегой на место преступления.
– Да, – Галина кивнула. – Только будьте осторожны. Я же, пожалуй, поеду к Зиминой.
Часть 4
Галина уверенной походкой вошла в отдел.
– Полковник Рогозина, ФЭС, – она показала дежурному удостоверение.
– Здравия желаю, товарищ полковник, – подскочил Олег, отдавая честь.
– Вольно. Где я могу найти Зимину?
– Ее сейчас нет в отделе, – проговорил дежурный.
– Ничего, я подожду, – кивнула Рогозина и прошла по коридору вглубь отдела. Кабинет Зиминой обнаружился быстро. Галина дернула дверь. Заперто, значит, дежурный не соврал. Хотя, начальник ОВД вполне могла закрыть дверь сама. Но подглядывать в замочную скважину на глазах у всего отдела полковнику полиции, главе Федеральной Экспертной службы как-то не по статусу. Поэтому она села в одно из кресел, стоящих у кабинета, и стала ждать.
Минут через пятнадцать по коридору медленно, в развалочку, помахивая папкой, прошел полицейский в форме, с погонами капитана, остановился у кабинета начальницы.
– Господи, благослови, – перекрестившись, пробормотал офицер и дернул на себя дверь. Наткнувшись на сопротивление замка, он хмыкнул и еще несколько раз подергал дверь. Затем, не обращая внимания ни на сотрудников, ни на удивленно наблюдающую за ним Рогозину, наклонился и заглянул в замочную скважину. Не обнаружив Зимину в кабинете, он плюхнулся в кресло рядом с Галиной и с явным интересом стал ее разглядывать. Полковник поморщилась и попыталась отвернуться. Этот человек ее, мягко говоря, напрягал.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.