Молли Мун и волшебная книга гипноза - [42]
— А теперь посмотрите мне в глаза.
Когда взгляд продюсера остекленел, Молли принялась за работу.
— Барри, теперь вы в моей власти и будете делать все, что я скажу. Понятно? — Барри кивнул. Молли улыбнулась: — В первую очередь, отложите эту сигару…
Через полчаса Барри с восторгом кричал кому-то по телефону:
— Точно говорю, Рикси, она необыкновенная. Приезжай — сама увидишь.
А еще через полчаса Рикси Цветикс — генеральный продюсер и директор шоу «Звезды на Марсе» — входила в офис мистера Хвата на Дерри-стрит. Тридцатишестилетняя Рикси слыла одной из самых экзотических личностей Нью-Йорка. Молли никогда в жизни не видела женщин в таких дорогих нарядах. На ней был брючный костюм из черной кожи, сапоги до колен из шкуры зебры и такая же сумочка. Взбитые волосы развевались так пышно, будто их обладательница только что вышла из рекламного ролика шампуня, а губы были пухлы и нежны, как вишни (их накачал силиконом один из лучших пластических хирургов Нью-Йорка). Голубые глаза ослепительно сверкали. И сейчас эти глаза с подозрением взирали на Молли.
— Я понимаю, Барри, ты привел ко мне Дивину, — говорила Рикси Цветикс, — но, милый, эта девочка совсем не смотрится. Только погляди на ее пятнистые ноги. Дорогой, мне кажется, ты теряешь чутье.
— Нет, нет, она великолепна, — настаивал Барри. — Молли и сама признает, что она — не королева красоты, но приглядись хорошенько. Разве не видишь — в ней есть что-то особенное. Она волшебна. — Барри Хват аж вспотел от усердия.
Рикси Цветикс озадаченно взглянула на него.
— Показать, что я умею? — предложила Молли.
Через минуту, за которую сидевшей в приемной секретарше не удалось бы заточить и пары карандашей, Барри и Рикси неотрывно смотрели на девочку остекленевшими глазами.
— Вот что мне нужно, — инструктировала их Молли. — Роль в большом мюзикле или спектакле здесь, в Нью-Йорке, причем хорошо оплачиваемая. Есть у вас что-нибудь на примете?
— Нет, — простонала Рикси Цветикс, покачивая головой. — Во — всех — спектаклях — есть — роли — только — для — взрослых.
Молли заколебалась. Должна же здесь быть какая-нибудь большая актерская работа! Ей так хочется выступать! Мало того — ей позарез нужна роль. Нужны деньги!
Тут ее взгляд упал на фотографию Дивины Наттель на стене. Молли снова вспомнила Гизелу. У той в глазах был точно такой же злобный блеск. В голове у Молли промелькнули воспоминания обо всех гнусностях Гизелы.
— Тогда я хочу получить роль Дивины Наттель в «Звездах на Марсе», — заявила она.
Наступило молчание.
— Вы должны это сделать.
— Если — скажешь, — пробарабанила Рикси.
— Хорошо, — кивнула Молли. — Я выучу ее песни, научусь танцевать… да, кстати, в спектакле должна участвовать моя собачка.
— Действие — происходит — на — Марсе. Там — не место — для — собак, — покачала головой Рикси.
— Тогда придумайте для нее роль! — разозлилась Молли. — И сшейте Петульке астронавтский костюм. — Петулька радостно глянула на Молли — видно, эта мысль ей очень понравилась. — И еще, — продолжала Молли, — мне нужно, чтобы вы оплатили все мои счета в отеле. И платили мне вдвое больше, чем Дивине Наттель. Сколько это будет?
— Сорок — тысяч — долларов — в месяц.
— Гм, — облизнулась Молли. — Вот столько вы и должны мне платить. И мне нужно побольше новой одежды, потому что, сами видите, моя совсем драная, и нужна машина с шофером, который будет меня везде ждать… кстати, пусть это будет «роллс-ройс». И я хочу, чтобы конфеты у меня никогда не кончались. Позже я скажу, какие у меня самые любимые. И еще одна вещь, очень важная. Мне нужно встретиться со всеми, кто участвует в мюзикле, по отдельности, до начала работы. И не только с ними, но и со всеми, кто работает за сценой, абсолютно со всеми, вы поняли?
Двое нью-йоркцев послушно кивали.
— И, наконец, я не желаю встречаться с Дивиной Наттель. У вас есть какое-нибудь другое шоу, куда ее можно пристроить?
— Нет.
— Ну и ладно, ничего страшного… А знаете, почему я хочу всего этого? — спросила Молли, откинувшись на спинку кресла и гордо обводя взглядом подвластных ей рабов.
— Потому что ты самая талантливая девочка на свете, — выдохнул Барри.
— Потому что ты настоящий гений, — покорно подтвердила Рикси Цветикс.
Молли внутренне содрогнулась. Ну и громадную же задачу она взвалила себе на плечи! Теперь только бы не оплошать!
Глава семнадцатая
Надо же, как все оказалось легко и просто! В тот же день, в четыре часа пополудни, Молли радостно кружилась по комнате в своем гостиничном номере, сосала ириску и напевала под кассету песни из «Звезд на Марсе». Выучить свою роль оказалось проще простого.
По всей комнате были разбросаны открытые коробки с новой одеждой. Рикси Цветикс сама выбирала ей наряды, и уже полдня Молли примеряла бесконечные жакеты, платья, брюки, туфли. Кофейный столик превратился в кондитерский прилавок: на нем стояли две огромные вазы, полные самых разных конфет, и одна — с разноцветным зефиром.
Петулька взяла на себя обязанность охранять балкон и теперь грозно тявкала на осмеливающихся там приземлиться наглых нью-йоркских голубей.
Дослушав последний номер, Молли выключила магнитофон и завалилась на кровать. На ней были новенькие джинсы и шикарная футболка со сверкающей луной. Вот было бы здорово рассказать обо всем кому-нибудь! Например, Рокки. Может быть, он уже позвонил мисс Гадкинс и оставил свой новый адрес. В Англии время на пять часов опережает здешнее, сейчас там девять часов вечера, так что мисс Гадкинс еще не легла спать. Молли сняла трубку и набрала номер. Через шесть гудков телефон ответил.
Родители решили, что Молли и Микки пора немного пожить спокойно — никого не гипнотизировать, не путешествовать во времени и не останавливать его, не рисковать собой, спасая друзей… И кстати, неплохо было бы подготовиться к будущему учебному году. Близнецам даже пригласили учительницу, чтобы она позанималась с ними. Кто мог знать, чем это обернется… Из-за новой учительницы Молли и Микки придется лететь на край света, чтобы спасти мир от глобальной катастрофы!
После безумных приключений в джунглях Эквадора Молли пора возвращаться домой. И садиться за учебу… Но ей так не хочется! А тут еще подвернулась возможность полететь в Японию вместе с новыми друзьями-музыкантами… И волшебный талисман, который Молли заполучила недавно, золотая монета с изображением ноты, не велит ей упускать этот шанс — шанс стать настоящей звездой и покорить мир!
Молли Мун возвращается, чтобы закружиться в вихре невероятных приключений.Это — удивительная книга о девочке, обладающей даром гипноза, способной путешествовать во времени и даже останавливать время. Совершенно случайно Молли открывает в себе еще один талант — она умеет читать мысли!Теперь девочка должна отправиться в будущее, чтобы найти там своего брата-близнеца. Сумеет ли Молли найти и спасти его? Поможет ли ее дар справиться с безумной принцессой Фанг и ее жестокой машиной для чтения мыслей?Бесстрашная Молли бросается на защиту не только своего брата и своих друзей, но и всего мира, который хочет завоевать принцесса Фанг.
Молли Мун — Девочка-сирота, обладающая удивительными гипнотическими способностями. По просьбе знакомой она оправляется в Америку, чтобы разобраться в окутанных завесой мрака преступных делах миллиардера Клетса. Девочка оказывается лицом к лицу со страшным противником. Праймо Клетс — виртуозный гипнотизер, сумевший подчинить себе умы самых ярких Голливудских звезд и вынашивающий планы стать президентом США, а потом и всего мира.Очутившись в Лос-Анджелесе, Молли, ее друг Рокки и собачка Петулька проникают на церемонию вручения «Оскаров», и последствия их авантюры оказываются непредсказуемыми.В ходе опасных приключений Молли делает потрясающее открытие — она способна останавливать время! Ей приходится не раз применить это открытие на практике.
Перед вами новые увлекательнейшие приключения девочки, обладающей даром гипноза. Теперь Молли Мун попадает в прошлое! Она сталкивается с противником, который прикидывается индийским махараджей, а на деле является самым сильным гипнотизером в мире. Этот человек может путешествовать во времени с помощью цветных магических кристаллов. Он мечтает обрести бессмертие и завладеть всем миром!Молли — единственная, кто может ему помешать, поэтому он решает ее устранить. Девочке чудом удается ускользнуть из лап злодея, но у него в плену остаются младшие Молли (десяти-, шести-, трехлетняя и новорожденная)
Молли и ее друзья похищены! Их загипнотизировали и перенесли из Англии в Индию… девятнадцатого века. Таинственный великан-махараджа, способный при помощи магических кристаллов путешествовать во времени, очень зол на нее: оказывается, она сорвала его злодейские планы. Молли понадобится вся ее сообразительность и непревзойденный талант к гипнозу, а также помощь новых друзей, чтобы одолеть похитителя и вернуться в свое время.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.