Молитвы царицы Кунти - [9]

Шрифт
Интервал

Нам уже предопределено испытать какие-то радости и беды, и мы не в силах изменить этого. Поэтому единственное, что следует изменить - это освободиться от материальных условий жизни. Только этим и нужно заниматься. В соответствии со своей кармой мы иногда рождаемся полубогами на высших планетах, а иногда кошками, собаками или червями живущими в экскрементах. Поэтому Чаитанйа Махапрабху говорил:

эи рупе брахманда бхрамите кона бхагйаван джива

гуру-кришна прасаде пайа бхакти-лата-биджа

“Все живые существа перемещаются во вселенной в соответствии со своей кармой. Некоторые поднимаются на высшие планетные системы, другие опускаются на низшие. Из миллионов блуждающих живых существ только наиболее удачливый милостью Кришны получает возможность общения с истинным духовным учителем. Милостью Кришны и духовного учителя такой человек получает семя древа преданного служения” (Ч.-ч., “Мадхйа”, 19.151). Только то живое существо, которому повезло, получает возможность общаться с Кришной и преданным Кришны, получая таким образом семя преданного служения - повторение Харе Кришна мантры - и тогда его жизнь становится возвышенной.

Поэтому Кунтидеви направляет наше внимание на Кришну, Верховную Личность, того, кто является алакшйей - невидимым для всех. Кто эта невидимая личность? Вот она -Кришна. “А, Кришна, - скажут одни, - на свете так много людей по имени Кришна”. Поэтому Кунтидеви говорит: “Я обращаю свои молитвы к Васудеве, сыну Васудевы”. “На свете много Васудев” - возразят другие. Нет. Нанда-гопа-кумарайа: “Я обращаю свои молитвы к приемному сыну Махараджа Нанды”. Таким образом, она трижды повторяет: “Вот - Кришна”.

Официально Кришна появляется на свет как сын Деваки и Васудевы, но в детстве Он наслаждается обществом матери Йашоды и Нанды Махараджа. Таковы игры Кришны. Ананда-лиламайа-виграхайа: игры Кришны полны ликования. Анандамайо 'бхйасат (Веданта-сутра, 1.1.12). По природе Своей Он исполнен блаженства. Мы никогда не увидим Кришну несчастным. Он всегда счастлив, как счастливы все, кто общается с Ним. Поэтому Его называют Говиндой. Го значит “чувства”. Мы стремимся удовлетворить свои чувства, и если будем общаться с Кришной, то в полной мере насладим их, как гопи, которые танцевали с Кришной. Таким образом, у нас не будет недостатка в чувственных удовольствиях, но чувственные удовольствия в общении с Кришной не имеет ничего общего с материальным удовлетворением чувств; напротив, это духовный процесс, протекающий в духовном мире. Ананда-чинмайа-сад-уджджвала-виграхасйа. Такое удовольствие, ананда, это не то третьеразрядное ананда, какое мы получаем с помощью своих органов чувств. Такого рода телесное наслаждение отнюдь не ананда, а иллюзия. Мы думаем: “Я наслаждаюсь”, - это наслаждение ананда не является истинным, поскольку наши органы чувств не позволяют нам испытывать материальное удовольствие достаточно долго. Каждый из нас по собственному опыту знает, что у материального удовольствия есть предел. Однако духовное наслаждение, беспредельно; более того, оно постоянно возрастает. В этом вся разница. Ананда-чинмайа-сад-уджджвала-виграхасйа говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами (Брахма-самхита, 5.32). Следовательно, нам необходимо общаться с Говиндой.

Здесь также сказано: говиндайа намо намах - “Я в почтении склоняюсь перед Говиндой”. Движение сознания Кришны настолько возвышенно, что приводит человека непосредственно к общению с Говиндой. Поклонение божеству Кришны в храме тоже является непосредственным общением с Говиндой. Шри-виграхарадхана-нитйа-нана-шриyгара-тан-мандира-марджанадау (Шри-гурв-аштака, 3). Виграха, Божество Кришны, приходит к нам по милости Кришны. Поскольку Кришна - алакшйа, невидимый, Он дает средство, которое позволяет нам увидеть Его. Однако не следует думать, будто Кришна - это камень, дерево или металл. Кришна всегда Кришна, но поскольку мы способны видеть только материальные элементы: дерево, камень или металл, то Он появляется в форме, сделанной из этих элементов. Сам же Он не является ни деревом, ни камнем, ни металлом. Когда мы общаемся с Божеством, то общаемся с Самим Кришной. Поскольку Кришна невидим, Он милостиво принимает ту форму, которая позволит нам увидеть Его. В этом -милость Кришны. Не следует думать: “А, это каменный Кришна”. Кришна присутствует всюду, поэтому камень - тоже Кришна, но Он не тот камень, который не способен действовать. Даже в форме камня или металла Кришна действует как Кришна, и тот, кто поклоняется Божеству, со временем почувствует это. Свайам эва спхуратй адах Несмотря на то, что это камнем, Оно может разговаривать с преданным. Нам известно не мало таких примеров .

Поэтому мне доставляет огромное удовольствие видеть, как мои ученики наряжают Божество в кравивые одежды, предлагают Ему вкусную пищу и поддерживают в храме идеальную чистоту. Шри-мандира-марджанадау. Маджана значит “очищение”. Одевкет ли преданный Кришну или убирает храм, он получит один и тот же духовный плод. Не нужно думать: “Я всего лишь убираю в храме, а вот он одевает Божество”. Нет, человек, одевающий Божество, и тот кто убирает храм, находятся в одинаковом положении, ведь Кришна абсолютен. Поэтому нужно заниматься любым видом служения Кришне, только так можно достичь цели жизни. В этом суть движения сознания Кришны.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать


Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)