Молчание - [3]
Она почувствовала как губы, наверное это были губы, прижались к тонким перегородкам ее век, и всхлипнула. Она не хотела издавать этот звук, но это все что она смогла выдавить из себя. Затем те же самые губы, с тем же самым дыханием прижались прямо ко рту Эммы.
Как ночной поцелуй.
Она попыталась открыть глаза, но ночь была полностью черной и безлунной, и было чертовски холодно. И поскольку она чувствовала, что холод сокрушает ее, она подумала как несправедливо, что этот последний поцелуй, этот нежелательный ужас, а не память о руках и губах Натана, она унесет в могилу.
Глава 2
Ротвейлер скулил в панике и беспорядке. Его большой, грязный язык облизывал лицо Эммы, как будто это было той силой, которая поставила бы ее на ноги. Эрик наблюдал за ним в тишине в течение долгой минуты прежде, чем повернуться влево. Там, веточки сиреневого цвета повернулись против ветра.
Он ждал на кладбище с заката. Он ждал на кладбищах раньше, очень часто при плохой погоде; по крайней мере, сегодня вечером не было никакого проливного дождя, никакой снежной бури и никакого весеннего таяния, чтобы превратить землю в грязь.
Но он бы предпочел невзгоды этому.
Он чувствовал взгляд темноты. Он знал, что жило внутри него.
– Это не может быть она, – сказал он.
Она видела меня.
– Это кладбище. Люди видят вещи на кладбище. – Он сказал это неуверенно.
Я мог дотронуться до нее.
У него не было ответа на это. Его пальцы нащупали шею Эммы, промокли, когда язык собаки лизнул их и замерли на ней, пока он не почувствовал пульс. Живая.
– Это не может быть она, – сказал он ровным голосом. – Я делаю это много лет. Я знаю, что я ищу.
Молчание. Он взглянул на левый карман, почти надеясь, что телефон зазвонит. Если ротвейлер не смог разбудить ее, ничего не сможет, это точка. Она была вне боли, за пределами страха. Если он собирался делать что-нибудь – что-нибудь вообще – было самое время; это был почти подарок.
Но это был колючий, уродливый подарок. Забавно, как редко он думал об этом.
– Нет, – сказал он, хотя не был произнесен вопрос. – Я не сделаю этого. Не сейчас. Это будет ошибкой. – Он перевел взгляд на положение луны в небе. Морщась, он начал рыться в ее карманах. – Мы можем переждать до рассвета.
Но собака скулила, а Эмма не просыпалась. Он пролистал ее звонки и снова взглянул на луну. Он знал, что должен оставить все как есть. Он не мог покинуть кладбище. Не в этот вечер. Ни позже ночью.
Но он понятия не имел, как сильно она ударилась о надгробную плиту, когда падала, и не знал очнется ли она без посторонней помощи.
Эмма открыла глаза, моргнула, покачала головой и открыла их снова.
Было ощущение, что они все еще закрыты, но она видела; просто не очень четко. С другой стороны, не было необходимости видеть хорошо, чтобы заметить, что ее мать сидит возле нее с влажным полотенцем в руках.
– Эм?
Ей пришлось моргнуть снова, потому что свет в комнате был слишком резким и ярким. Но, даже плохо видя при таком свете, она узнала комнату: это была ее комната. Она лежала под своим пуховым одеялом с выцветшими фланелевыми узорами, и Лепесток лежал у ее ног, положив голову на лапы. Эта собака могла спать где угодно.
– Мам?
– Открой глаза и позволь мне посмотреть на них. – Ее мать взяла, из всех вещей, фонарь. Но щелчок выключателя ничего не изменил. Мать нахмурилась, встряхнула фонарь и попробовала еще раз.
Эмма потянулась и коснулась руки матери.
– Все хорошо, мама.
Слова прозвучали естественно, даже если они были не точны, она использовала их очень часто.
– У тебя гусиное яйцо размером с мой кулак на затылке, – сказала мать, снова встряхивая фонарь.
Эмма начала медленно считать до десяти; она досчитала до восьми, прежде чем мать встала.
– Я просто собираюсь взять батарейки, – сказала она. Положила влажное полотенце на пуховое одеяло и направилась к двери.
Мэрси Холл, по мнению дочери, была не очень организованным человеком. Поиски батареек займут как минимум десять минут, если таковые были в доме. Батарейки, как и большинство аппаратуры в доме, входили в обязанности ее отца.
Если мать действительно была в панике, кухня – где все мелочи и дом, мистически преображались из убранного в первоклассную катастрофу. Это будет не грязным, потому что Мэрси не любила грязь, но это будет грязь, которую Мэрси, казалось, не замечала. Эмма посмотрела на свои часы. В шесть минут она села, и в шесть минут и десять секунд, она еще больше откинулась назад. Лепесток сдвинулся. И захрапел.
Она была все еще одета, хотя ее жакет висел на спинке компьютерного стула. Ее пальцы, нерешительно исследуя затылок, подсказали ей, что ее мать была, фактически, права. Сильный удар.
Сильной боли не было. Но глаза болели, и губы, казалось, были раздутыми.
Она закрыла рот и резко выпрямилась, и на этот раз Лепесток проснулся.
– Лепесток, – прошептала она, когда ротвейлер прошелся по пуховому одеялу. Его лапы соскользнули с ее ноги и живота, и она аккуратно спихнула его в одну сторону. Он наградил ее облизав ей лицо, и она частично спрятала лицо, уткнувшись ему в шею, чтобы избежать его дыхания.
Прошло еще пятнадцать минут, прежде чем ее мать вернулась, выглядя обеспокоенной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Думала ли я о том, что, оказавшись по уши в дерьме, пора бы притормозить? Не-а! Так что, даже огромная лопата не откопает меня из ситуации, в которую я умудрилась вляпаться. Угу, это я. У меня напрочь отсутствует речевой фильтр, и мне лучше бы лишний раз не открывать свой рот. Наверное, я оказалась в этой ситуации именно поэтому. Хотя, это лишь предположение. Как девушка могла оказаться на вершине горы золота, связанная, распластанная и голая? И кто, черт возьми, устанавливает в этих горах гребаные столбы для привязывания беспомощных женщин? О, я просто упиваюсь жалостью к себе… — На золоте не слишком удобно! — заорала я во весь голос. Грубоватый смешок из глубины тюрьмы был единственным ответом на мое возмущение. Хотя, я что-то отвлеклась.
Что есть для оборотня — Пара? И что будет, если не послушать своего волка? Даст ли жизнь второй шанс, или придется жить с последствиями своих действий? 18+.
Мелина Розенталь поклоняется моде. Она мечтает работать в элитном модном журнале Eclipse, и ради этого готова пойти на все. Даже подкорректировать имидж великолепного, сексуального общественного мецената и плейбоя по совместительству. И плевать, что он парень, разбивший ее сердце год назад… Вот только Эйден Дин — оборотень. После смерти отца, Эйден наследует стаю Сан-Франциско и приступает к своим обязанностям. Также Эйден не собирается отказываться от своего ночного образа жизни, но есть одно «но»: он уверен, что нашел свою суженую, и тот факт, что она не оборотень — плохая новость.
Даша жила обычной скучной жизнью, пока в ней не появился падший ангел Антониель и всё бы ничего, но ангел пал из-за неё. Потом девушка узнаёт, что является потомком нефелима и умеет исцелять и даже воскресать мёртвых. Потом девушка влюбляется в парня по имени Константин, но, чтобы быть счастливой, придётся преодолеть не мало трудностей и овладеть даром предка. И поможет ей в этом её ангел хранитель. Но в аду против того чтобы Даша овладела даром и поэтому пытаются всячески помешать ангелу сделать свою подопечную целительницей...
Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.