Молчание Апостола - [129]

Шрифт
Интервал

Глава 41

– Подбрось-ка еще пару поленьев в камин, Джеймс, будь любезен, – погасив сигарету о донышко хрустальной пепельницы, произнес сэр Артур. – Вечер сегодня донельзя промозглый. Календарь гласит, что за окном октябрь, но мои сорокалетние кости хором клянутся, что на дворе февраль.

– Лондон, сэр, – заметил на это дворецкий, шевеля поленья в камине.

– Да уж, безусловно, не Париж, – откликнулась Эли, вытянувшаяся вдоль дивана и положившая голову на бедро МакГрегора.

Он провел растопыренными пальцами по ее волосам и заметил:

– Бывали мы в вашем Париже. Тоже климат не подарок. Завидовать особо нечему.

– Конечно, – оживилась Эли, поднимаясь с дивана. – То ли дело солнечный Эдинбург!

– Или тропический Глазго. – Артур хохотнул.

– А что, есть и такой? – поинтересовался дворецкий.

– Может, и есть, – со вздохом ответил МакГрегор. – Но не на этой планете.

За окном не в первый уже раз за вечер раздался рокот вертолета.

– Что с ними сегодня? – раздраженно вопросил Артур. – Разлетались как на воздушном параде.

– Беда в том, сэр, – откликнулся дворецкий, – что полисменам выделяют слишком много денег. Вот в чем проблема. Отсюда и все эти игрушки: вертолеты, броневики, автоматы. Я уж не говорю об электрошокерах.

– Джеймс, тебе просто необходимо баллотироваться в палату общин, – заявил Артур. – Ты бы нашел способ выправить бюджет.

– Да уж поверьте, сэр, – начал было Робертсон, но в этот момент раздался звук колокольчика в прихожей. – Прошу прощения, сэр. Пойду взгляну. Вы дома?

– Я дома? – переспросил Артур у Эли.

– Как для кого, – улыбаясь, ответила она.

– Вот тебе и ответ, старина, – подвел черту МакГрегор.

– Да уж, конкретнее не бывает, – заметил Джеймс, спускаясь по лестнице.

Колокольчик снова дернулся.

– Бегу-бегу. Терпение, господа.

Робертсон открыл входную дверь. На пороге стоял невысокий – пяти с половиной футов ростом – монах в коричневом одеянии с капюшоном, в тени которого его лицо было невозможно рассмотреть.

– Кого и чего ты ищешь в этот час, достойный брат? – поинтересовался Джеймс, не без удивления заметив, что на улице нет ни одного автомобиля.

Впрочем, тише от этого не стало. Полицейский вертолет, весь вечер гонявший туда и сюда, сейчас завис почти над самым особняком.

– Я хотел бы, если это возможно, поговорить с баронетом МакГрегором, – сказал монах с ощутимым акцентом.

– Кто его спрашивает?

– Смиренный монах Хорхе, – прозвучало в ответ.

Голос выдавал в монахе не только иностранца, но и человека весьма преклонных лет.

Втянув ноздрями висевшую в холодном воздухе морось, Робертсон открыл дверь шире и сделал приглашающий жест.

– Пройдите в прихожую, достойный брат. – Он двинулся вверх по лестнице, чтобы доложить хозяину о не совсем обычном госте, и едва не остолбенел, услышав за спиной:

– Благодарю вас, брат мой Джеймс.

По лицу дворецкого Артур понял, что произошло нечто, поставившее в тупик даже находчивого Джеймса.

– Что там? – коротко спросил он.

– Монах, сэр. Зовут Хорхе. Акцент как у латиносов. Старый монах. Меня по имени назвал. Скажите на милость, откуда ему известно, как меня зовут? – Он фыркнул и пожал плечами.

– Один?.. – спросил Артур.

– Да, сэр. Я впустил его в прихожую. На улице невыносимая сырость.

Артур легко сбежал по широким ступеням и остановился в паре шагов от невысокой фигуры в темном плаще.

– Вы хотели меня видеть, брат Хорхе? – мягко спросил он.

– Истинно так, брат мой Артур.

МакГрегору стало слегка неуютно.

– Вы слишком много знаете для скромного монаха, – резко произнес баронет. – Кто вы и что вас сюда привело?

Монах откинул капюшон, и Артур увидел лицо мужчины весьма преклонных лет с чеканными чертами потомка конкистадоров. Этот человек скорее привык повелевать, чем подчиняться. Держал он себя, однако, с настоящей скромностью.

На первой от входа площадке лестницы всю эту сцену наблюдал Джеймс Робертсон, так, на всякий случай. Очень уж странным показался ему этот монах. Да и не только ему. Джеймс видел, что и сэр Артур колеблется, стоя напротив гостя.

Артур и впрямь колебался. Он почти узнал вечернего визитера, но не хотел верить в то, что говорили ему собственные глаза.

В следующее мгновение пришла очередь Джеймса не поверить собственным глазам. Его хозяин опустился на колени перед монахом и протянул руки, пытаясь схватить ими правую ладонь гостя.

Он поднял голову и слабым голосом произнес:

– Ваше святейшество…

При этих словах Джеймс, стоявший на площадке, рухнул на колени как подрубленный.

Папа Римский слабыми руками поднял МакГрегора.

Вместо того чтобы протянуть ему руку для поцелуя, он обнял Артура, постоял так несколько секунд, потом произнес:

– Сегодня у вас в гостях, баронет, смиренный монах Хорхе. Папа Франциск, как это известно всему миру, пребывает сейчас в Ватикане. – Он вдруг подмигнул Артуру, отчего тот окончательно растерялся.

– Сэр Артур, у вас найдется укромный уголок, чтобы нам можно было поговорить?

– Конечно же, ваше святейшество! Прошу вас! – Хозяин особняка повел «монаха» вверх по широкой мраморной лестнице.

Однако пройти без остановки мимо мистера Робертсона им не удалось.

Когда Папа и Артур поравнялись с ним, Джеймс, не поднимаясь с колен и опустив голову, простонал басом:


Еще от автора Михаил Георгиевич Вершовский
Симфония апокалипсиса

Эли, подруга сэра Артура МакГрегора, в панике: выстрелом в лоб убита жена ее брата Анри Леблана. Затем бесследно исчезает и сам Анри. Патологоанатом извлекает из глотки убитой женщины личинку цикады, а на снимках трупа отчетливо виден DVD с известным художественным фильмом; прототип главной героини родилась 01 января 33 года. Так Артур МакГрегор получает набор знаков из нового ребуса и, по мере его расшифровки, вместе с Эли погружается в тайну секретной организации «Цикада 3301», масштаба и чудовищного цинизма которой еще никогда не знало человечество… Книга основана на абсолютно реальных фактах.


Твари

Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.


А другого глобуса у вас нет?..

Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..



Рекомендуем почитать
Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


Запрос в друзья

Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.


Избранные произведения. III том

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.


Критский бык

В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».


Гобелен с пастушкой Катей

Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.


Всегда пожалуйста

Участник конкурса Пв-17 (концовка изменена)


Тайна голландских изразцов

Странная кража случается в особняке в Царском Селе под Санкт-Петербургом – неизвестный забирает только 20 изразцов фламандской работы, объединенных одной темой: играющими детьми. Хозяин дома, состоятельный бизнесмен, не на шутку заинтригован и просит оперативника с Петровки Марию Каравай, блестяще зарекомендовавшую себя в делах, связанных с историей и искусством, заняться «частно» этим делом. В это же время в Москве почти одновременно вспыхивают пожары: один – в шикарном отеле «Метрополь», другой – в офисе на Патриарших.


Портрет мертвой натурщицы

В Москве при странных обстоятельствах исчезают девушки. Не звезды, не манекенщицы, не дочки банкиров — а продавщицы и уборщицы, непривлекательные, полноватые, с неудавшейся личной жизнью. А потом их обнаруживают в своих квартирах, но уже бездыханными, со следами удушения тонким шнуром. И на теле каждой жертвы эксперты находят старинные эскизы, подписанные по-французски «Ingres». Энгр — имя мэтра французского неоклассицизма. Но как подлинные эскизы к гениальному полотну «Турецкие бани» могли попасть в убогие хрущевки на московских окраинах? Ведь все наброски к великой картине должны находиться на родине знаменитого художника, в музее Энгра в Монтобане! Парижская префектура проверяет и… обнаруживает подмену.


Призрак Небесного Иерусалима

Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.


Тени старой квартиры

Виолончелистка с мировым именем Ксения Аверинцева покупает квартиру с видом на канал Грибоедова. Узнав об этом, ее бабка умирает от сердечного приступа. По роковому совпадению, она жила в той старой квартире и была подозреваемой по так и не раскрытому делу. Но Ксения не может поверить, что ее бабушка – убийца. Она просит Марию Каравай о помощи, и та соглашается. Постепенно разгадывая секреты жителей коммуналки, Маша с Ксенией приближаются к главной тайне, смертельно опасной и для ныне живущих. История, начавшаяся как любительское архивное расследование, превращается в остросюжетный триллер.