Молчаливый слуга - [61]

Шрифт
Интервал

Джейн остановила двуколку у мэрии. Она спрыгнула на заледеневшую землю и пошла к центру улицы. Тут дорога была достаточно широкой, и в некоторых местах через нее, провисая к центру, тянулись толстые канаты. На них предприимчивые торговцы вешали свои небольшие таблички. Например, Толстый Том, владелец таверны, выковал на чугунной табличке кружку с элем и тарелку с закуской. Сапожник повесил табличку из дерева в виде сапога, гостиница обозначилась названием, высеченном на полукруге. Даже Роуз обзавелась своей собственной табличкой в виде барышни в пышном платье! Эти небольшие вывески должны были помочь гостям города найти здесь все, что может понадобиться путнику в дороге.

Джейн ходила по улице, отшвыривая в сторону камешки, ее губы шевелились, беззвучно повторяя мысли. Вскоре на улице стали появляться люди. Сначала жители делали вид, что спешат по делам, потом останавливались у лавочек. К десяти на площади собрались чуть ли не все горожане. Прибыла и чета Ли, а с ними и юная Кети. Фергюсоны и их свита подняли пыль столбом ровно в десять, заставив плакать испуганных детей. Зак спешился, сразу подошел к мэру.

– Прошу покончить с этим быстрее, у меня еще много дел! – резко сказал молодой человек, брезгливо взглянув на топтавшегося на одном месте Джона. Парнишка почему-то очень внимательно смотрел на сапоги Зака.

– Да, да, конечно! – согласился мэр.

Он вышел на центр дороги и громко объявил:

– Господа, подойдите ко мне.

Зак достал свой пистолет и встал рядом с мэром. Джон все топтался на месте, кружась вокруг себя и рассматривая теперь носы своих ботинок. Двое мужчин не сразу сообразили, что виновник спора их не слышит. Мэр вздохнул. «Господи, как таких земля носит?»

– Идем!

Подойдя к Джону, Зак с размаху толкнул парнишку, и тот повалился на дорогу. Поднявшись, молодой человек нахмурился и зло посмотрел на соперника.

– Начнем! Каждый отходит на двадцать шагов от этого места.

Мэр исподлобья посмотрел на Джона.

– Ты первый стреляешь, таковы правила! Как только ты отойдешь от этого места на двадцать шагов, у тебя есть пять секунд на выстрел, после этого стреляет Зак. Смотри, без мухлежа, и людей не рань, иначе я тебя вздерну на висельнице сегодня же! Все понял?

Парнишка кивнул.

– Начали!

Пока Джейн и Зак расходились, публика шумно обсуждала предстоящую дуэль. Многие успели сделать ставки на победу младшего Фергюсона. Против большинства выступил только владелец игорного дома, придумавший эту затею, он единственный поставил на сухощавого парнишку.

Шаг, еще один, Джейн приближалась к месту выстрела. Уже два дня она вела сложные расчеты. С того момента как ей на глаза попались таблички, подсвеченные сказочным трубочистом, она увидела шанс на хорошую развязку. Каждый день девушка посвящала тренировкам не менее восьми часов, и теперь была готова сделать свой единственный выстрел. Здесь важно было все: место для дуэли, погодные условия, ширина шага противника. Все это она учла. Остановившись, Джейн резко развернулась и высоко подняла оружие! Роуз, стоявшая у двери своей мастерской, схватилась рукой за стену. Следуя выбранной траектории, пуля должна была уйти в воздух. «Она сдалась!»

Грянул выстрел, и Роуз вздрогнула, она опустила взгляд, готовясь к самому страшному. «Алекс, где он? Неужели все потеряно? Что их задержало?» Все самые худшие мысли промелькнули в ее голове за одно мгновение, мгновение до смерти! А в это время тяжелая свинцовая табличка с выгравированной на ней закуской и пивом отскочила от каната. На лице Зака отразилось удивление, а возглас публики успел предвосхитить последующие события. Табличка завертелась юлой вокруг своей оси и ударила противника Джона по лицу! Его тело падало в оглушающей тишине, на мостовую ручьем потекла кровь из носа, Зак Фергюсон был без сознания. Трудно было поверить в то, что юнец мог столь точно рассчитать траекторию своего выстрела, однако спокойное поведение Джона говорило именно об этом. Он осторожно опустил оружие, не выражая ровным счетом никаких эмоций. Это был точный расчет!

– С таким лицом красавчику Заку теперь место рядом со мной! – выкрикнул бродяга Дью.

Мэр несколько раз покрутил головой, прежде чем растянуто произнести:

– Дуэль окончена, господа! Мистер Джон Бейкер одержал победу!

Кети улыбнулась, Роуз, выдохнув, опять обрела силы и уверенность в себе, а владелец игорного дома уже подсчитывал свой доход.

Дело было сделано, однако не стоило ожидать от Фергюсунов милости. Им опять предстояло переехать, скрыться под покровом ночи от Валентина и его гвардии. Роуз подбежала к Джейн, обняла ее и вдруг снова увидела дуло пистолета. Валентин ничего не объяснял. Он целился в сердце высокомерному парнишке, дабы изжить его с этого света.

Родственники Кети подхватили девушку, упавшую в обморок. Люди зароптали. Джейн смотрела в глаза своему врагу. Подняв оружие, он не спешил сделать выстрел, стараясь прицелиться как можно точнее.

Она знала, что сейчас умрет, и мысли ее были на удивление отвлеченными. Ей вдруг захотелось изучить черты морщинистого старого лица. Как же так вышло, что ее смерть именно такая? В детстве она представляла себе этот момент несколько иначе. Ее ослабшее тело должна была забрать старуха с косой. Смерть была связана с мистикой и загадкой. «Надо же, как все оказалось просто!» – подумала Джейн, отцепляя пальчики Роуз от своего локтя. Попутчики ей были не нужны.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Сердце негодяя

В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?