Мои уродства меня украшают - [70]

Шрифт
Интервал

Она делает еще один выпад, пытаясь обойти парнишку, но у нее не получается. Весомый кулак великанши почти ударяет его, в последнее мгновение остановившись.

— Отто! Отойди! — Кричит она, пытаясь нанести еще один удар, но мой слуга не слушает ее. — ОТТО!!!

В ее крике что-то личное, в том, как она смотрит на моего слугу, говорит об этом. Она его знает? Нужно это проверить.

— Он не скажет тебе и слова, великанша. Я решил, что одной замечательной детали его тела лучше находится в такой баночке. — Улыбаюсь, но мне не смешно, я просто слежу за ее реакцией, а она была весьма бурной.

Великанша резко хватает шарф Отто и сдирает с его шеи, я позволяю ей увидеть то, что скрыто под ним и иллюзией, разрубленный позвоночник. При жизни у него были жабра. Увы, к тому моменту, когда я нашел его, кто-то другой уже лишил тело этой замечательной детали. Похоже, великанша знает об этой особенности телосложения Отто, и его самого соответственно.

— Отто… — Шепчет она, и маленькая молочная слеза стекает по ее щеке.

Кажется, я теперь знаю, как заставить ее плакать. А то ведь гадал, как получу такой редкий и необычный ингредиент как ее слезы. Довольно улыбнулся, мне понравилось видеть ее такой сломленной, жалкой, слабой какой-то.

— Чудовище! — Оскорбляет, но я воспринимаю это как комплемент. Да, я чудовище, великий и страшный некромант и что с того? Как же приятно видеть страх в глазах людей, которые тебя презирали, но в ее глазах нет страха. В ее глазах разочарование, такое яркое и ощутимое, что моя улыбка исчезает.

Ее руки дрожат, плечи опущены, передо мной не страшная сильная великанша, передо мной просто девушка. От чего-то становится кисло, мне не интересна обычная девушка. Какой толк от того, что я запру ее в камере, если она пришла туда сама, добровольно? Чувства победы нет, чувства триумфа тоже. Мне скучно, безумно скучно. Она скучная, особенно теперь.

— Отведи ее в камеру. — Равнодушно командую, мне не нравится, что интересная игрушка сломалась так скоро.

Отто делает несколько шагов к ней, а потом вдруг вместо исполнения команды, одной рукой хватает огромный стеллаж и толкает на меня. Как бы я не пытался поймать магией и руками драгоценные колбы, большинство все равно разбилось, встретившись с полом. Моя злость подпитала силу и поднять кладбище у меня получилось в разы легче, чем раньше.

На улицу я вышел как раз в тот момент, чтобы увидеть великаншу и Отто в окружении моей восставшей армии. Да, две сотни трупов, разной степени разложения повставали с могил и решили устроить радушный прием моей гости и одному предателю. Неужели она думала, что я просто так ограничивал ее свободу в доме? Здесь я сильней в разы, чем кто-либо еще.

— Отто, мне кажется тебе пора в помойку, с которой я тебя вытащил. — Улыбаюсь, смотря, как эта чёртова парочка держится за ручки. Желание превратить его останки в пепел, я непременно осуществлю.

Парнишка встал вперед, это он ее защищать собрался? Нет, я же ему память стер, лишил сознания и внушил послушание! Все эти годы он действовал безотказно, но стоило на пороге появиться этой великанше и все, он решил поменять сторону.

— Ты забыл, кто тебе дал вторую жизнь? Так я тебе напомню! — На великаншу магия может и не действует, но вот на него да.

Воздух вырывает тощее тело Отто и несет ко мне, даже заставляет его опуститься передо мной на колени и склонить голову вниз. Великанша бросается за нами, разнося мою армию в стороны несколькими ударами. Вот только она не успеет, выкачать с него жизненную силу для меня доля секунды. Опускаю руку на его голову, и через мгновение кости вместе с одеждой и мясом падают на землю.

Смотрю на нее, мне важна ее реакция, мне важна ее боль. Ее боль должна радовать, ее страдания и крик отчаянья должны приносить удовольствие. Но не приносят, я чувствую какую-то пустоту.

Тьма поглощает все вокруг и меня, в том числе. Я чувствую адский ужас. Сердце бешено колотится в груди, как будто я загнанный зверек, а не страшный некромант. Даю своей армии команду схватить ее, но почти уверен, что это бесполезно. Моей шеи касается рука, но я не могу даже пошевелиться. Если умом я не боюсь, то моё тело считает иначе, заставляя меня оставаться на том же месте. Когти неглубоко царапают кожу, а затем рука сдавливает шею так, что я не могу дышать.

Ее лицо появляется во тьме, как будто мираж. На что еще она способна? И это та сломленная девушка, что была в подвале? Да она играет со мной, все время играет. Заживить шею для меня легче легкого, она не сможет меня убить. Но великанша и не пытается. Ее лицо совсем близко с моим, так, что мне кажется, мы оба сходим с ума от желания поцеловать друг друга, даже в такой не подходящий момент.

— Давай… не встретимся больше никогда? — Шепчет она в мои губы, черные глаза смотрят на меня с болью. С удивлением понимаю, что она не зла на меня, ее рука отпускает мою шею. Лицо растворяется во тьме и исчезает. Через какое-то время тьма растворяется и меня отпускает.

Она победила их всех, так что моя лужайка похожа на поле боя. Уже не задаюсь вопросом, как это возможно. С ней все возможно, абсолютно все. Поднимаю мертвецов снова, нужно убрать их назад в могилки. Позже всех поднимаю одного мелкого предателя. На то он мертвый, что я могу, когда хочу давать ему жизнь, когда хочу забирать обратно.


Еще от автора Мария Игоревна Власова
Я тебе не верю

Во мне течет волчья кровь. Я узнала об этом, когда она пробудилась в моем брате. С того момента моя жизнь закружилась, как в бешеном водовороте и я уже не знаю, чего мне бояться больше: сошедших с ума из-за моего запаха волков, или перспективы приобрести густой мех с риском для жизни. Но все это меркнет на фоне того, что неизвестный маньяк уже выбрал меня своей следующей жертвой…


Монстром буду я

«Bы представляете себе такую подставу: МЕНЯ, главную кухарку при военном штабе, какой-то там генерал на фронт послал. Да не то что бы только словами, с заданием послал! Да не просто за фронт, а за его линию как коварного шпиона к врагу! А враг то страшный, особенно в брони, а без нее даже чуток страшней, если голый. Ну ладно, задание я то выполню, вот только кто меня потом спасет, особенно когда главный их монстр сказал что я его жена?» Продолжение в книге «Монстр в отражении».


Верь

Всю свою жизнь я убегала от проблем. Разными способами: с помощью плеера с наушниками и интересной книги, наглотавшись таблеток или просто на своих двух. Только от одного человека я так и не смогла убежать — от самой себя.


Рекомендуем почитать
Рождественская история, или Как ангел и демон елочку украшали

Демон терпеть не может все эти человеческие праздники, а Рождество — так особенно. И не устает об этом напоминать — если его Ангел вдруг подзабыл. Примечания автора: С огромными уважением и любовью к Праттчету и Гейману.


Крик ангела

После неудавшегося Апокалипсиса и изгнания в Ад Сатана забирает с собою Кроули, дабы примерно его наказать — так, как это умеют делать в Аду, — а Азирафаэль не собирается с этим мириться и повышает голос на Господа. Рейтинг за травмы и медицинские манипуляции. Примечание 1: частичное AU относительно финала событий на авиабазе. Примечание 2: частичное AU относительно настоящих причин некоторых канонных событий. Примечание 3: Господь, Она же Всевышний, в этой Вселенной женского рода, а Смерть — мужского.


Флем. Ты — то, что ты ешь

Его зовут Флем. Его заперли в теле низкоуровневого моба в нубятнике и выдали один единственный квест: выжить.


Сим победиши

Истинная победа — это покаяние врагов Твоих. > Старые боги и герои узнают, что тоже смертны, и делают выбор: идти в ногу со временем или пасть в небытие.


Капитан Химеры

Бальтазар де Сото. Сухарь, зануда и капитан вон той консервной банки с гордым именем "Химера". Моя единственная надежда вырваться из безденежья и сбежать подальше от проблем. Я - отличный пилот. Он - известный во всей системе сорвиголова, готовый на любые авантюры. Впереди - путешествие в неизвестную систему, где почти не ступала нога человека; "экзотический" груз и пираты, желающие получить его любой ценой. Только никто не сказал, что устроиться на "Химеру" - почти невозможно. Особенно если ты девушка. В тексте есть: другие планеты, сложные отношения, авторские миры, ХЭ.


Жарси - офицер провинции Орион

Собирается по частям, для более удобного прочтения. Для Вас мои дорогие читатели))))