Мои 99 процентов - [36]

Шрифт
Интервал

– Ну, если ты твердо решил перенести все коробки без моей помощи, вон там стоят последние пять, и будем считать, что с этой комнатой покончено. Джейми все равно, скорее всего, не поверит, что я тебе помогала. Надо, наверное, пропитать платок моим пóтом, чтобы он мог сдать его на анализ в лабораторию для подтверждения.

– Ты просто из кожи вон лезешь, пытаясь доказать, что способна работать больше, чем он. Вечный бой, и конца-края ему не видно. – Том смотрит на портрет с выражением, которое я не могу расшифровать. – Вы только и делаете, что грызетесь друг с другом. Не хотите попробовать ради разнообразия побыть друзьями? Когда такое все-таки случается, это просто потрясающе. – Он улыбается при воспоминании.

– Я должна продемонстрировать, на что способна. Каждый раз, когда я без предупреждения кому-то звоню, у всех начинает дрожать голос. «Алло?» Как будто они воображают, что я звоню им попрощаться перед смертью. Вот почему мне нравятся ребята вроде Винса. Они не обращаются со мной как с инвалидом.

– Винс, – произносит Том, ухватившись наконец за имя. Он крутит его в уме, точно одну из гадальных карт Лоретты. – Винс… Случайно, не Винс Хаберфилд из школы?

– Он самый. Он то ли не в курсе про мое сердце, то ли забыл про него, так что, когда мы с ним тусуемся, он не поднимает вокруг этого шума.

Выражение лица Тома мне не очень нравится, поэтому я отправляюсь на кухню и откапываю из-под горы макулатуры меню местной пиццерии, у которой есть доставка.

– Заказать тебе пиццу, пока я не уехала к Трули?

Дурацкий вопрос. Разумеется, заказать.

Теперь он сидит на своей свежезастеленной кровати.

– Ты встречаешься с Винсом Хаберфилдом? Ну и как, в кого превратился этот маленький говнюк?

– Он все такой же говнюк. И я с ним не встречаюсь.

Я протягиваю руку и держу ее в воздухе, пока до него не доходит, чего я хочу. Он протягивает мне свой телефон. Я заказываю пиццу, которую он любит, и отдаю ему телефон.

– Скажи что-нибудь.

Том продолжает молча сидеть на кровати. Не знаю, что происходит у него в голове, но, похоже, много чего.

– Вижу, ты не слишком рад. – Я похлопываю его по плечу. – Что, не хочется докладывать Джейми плохие новости?

– Я никому ничего не докладываю, – цедит он сквозь зубы.

И тем не менее он – все еще он. В его глазах, когда мы смотрим друг на друга, не загорается тот волчий огонек, который я опасалась там увидеть.

– Эй, не надо меня осуждать. Ходить по свиданиям – ужас кошмарный. Радуйся, что у тебя нет необходимости об этом беспокоиться.

– Кажется, ты говорила, что не встречаешься с ним. – Черт, он меня подловил! – Ну, теперь у меня есть необходимость об этом беспокоиться. – Он трет ладонью лицо.

– В твои задачи не входит за мной приглядывать, – говорю я самым твердым своим голосом. – Даже если тебе этого очень хочется, ты не мой парень и это не твоя зона ответственности.

Из его груди рвется что-то похожее на беззвучный протест, и он со стоном закрывает лицо руками. На него жалко смотреть. У него вскипает мозг только от одного факта нахождения со мной под одной крышей.

Так, пойду-ка я отсюда. Один неверный шаг – и он сделает мне ручкой, как сделал Джейми.

– Я поехала к Трули. Оставь мне пару кусков пиццы.

Одежда на мне вся в пыли, но переодеваться я не стану. Ключи, кошелек, туфли, на выход. Я – королева молниеносного выхода. Практически выпрыгиваю из собачьей дверцы.

– Пока!

– Подожди! – кричит Том из глубины дома.

Голос у него удивленный.

Патти выскальзывает за дверь следом за мной.

– Эй, а ну домой! – Я бегу за ней до самой улицы и подхватываю на руки. – Плохая девочка!

Я вижу приближающуюся машину, причем явно не та, которая доставляет пиццу. Иначе это была бы мгновенная чудо-доставка. Нет, подъезжает тарахтящая черная машина. И я ее знаю. На спринтерской скорости мчусь обратно к входной двери под аккомпанемент стучащей в ушах крови и сую Патти Тому в руки.

– Все, пока.

Черная машина останавливается в самом узком месте подъездной дорожки, заблокировав мой автомобиль, и двигатель глохнет. Водительская дверца открывается.

Для своего появления Винс выбрал то ли самый удачный момент, то ли самый неудачный момент из всех возможных.

Глава 9

Подобные моменты внушают мне уверенность в том, что Лоретта лежит на животе где-нибудь на облаке и поедает попкорн, заставляя машину Винса двигаться по Марлин-стрит самую чуточку быстрее. Нарисуйся он тут на две минуты позднее, меня бы уже и след простыл, а Винс проехал бы себе мимо.

Он огибает капот машины, видит нас с Томом и на мгновение запинается, но быстро приходит в себя и присаживается на капот. Легок на помине.

– Ты по-прежнему без телефона.

Это его способ сказать: «Мы давно не виделись, я соскучился, и это удар по моему самолюбию».

Я смотрю на него и понимаю, что с моих глаз спала пелена. Это Том подправил мне оптику. Винс худой как щепка, бледный и темноволосый, с ног до головы одетый в черное. Весь в татуировках. С темными кругами под глазами и видом мятущейся творческой личности. Он обхватывает сигарету ладонями, вспыхивает огонек – и через секунду он уже выпускает в воздух струю сизого дыма.

– Решил вот заскочить к тебе. – Винс явно терпеть не может ситуации, в которых он вынужден перед кем-то объясняться или оправдываться. Я никогда от него этого не требовала. Еще одна затяжка, и взгляд его синих глаз устремлен куда угодно, но только не на меня. – Но я вижу, ты тут не скучаешь. Том Валеска, верно? Сто лет тебя не видел, приятель. Как жизнь? Милая собачка.


Еще от автора Салли Торн
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»? Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся. Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника.


Рекомендуем почитать
Дар Солнца

Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?


Настоящая любовь и никакой иронии

Никакой иронии! История про НАСТОЯЩУЮ любовь. Может, она несерьёзна, не спорю. Всё может... Герои не боятся ошибиться, не боятся делать выбор и необдуманные поступки. Просто живут и радуются, не боясь завтрашнего дня. Про них интересно рассказывать и надеюсь будет интересно читать. Итак! ДЕМЬЯН. Обычный парень, который любит погулять и отдохнуть с друзьями. В его жизни нет ничего серьёзного, кроме работы. Его и самого порой тошнит от такой жизни, но начинается новый день и всё возвращается на круги своя. ЕВГЕНИЯ. Она язва (ещё какая!), она весёлая (и порой это веселье прёт из ушей), она самая обаятельная девушка.


Шутка судьбы

Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!


Ожившая мечта

Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.


Дочь Меридио

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Маленькая пекарня у моря

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом… Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком.


Яблоки не падают никогда

У Стэна и Джой Делэйни, некогда известных теннисистов, четверо взрослых детей, которые, несмотря на внешнюю успешность, страдают от психологических травм родом из детства, вызванных соперничеством на теннисном корте и борьбой за внимание родителей. Ревность к родителям еще больше усиливается после того, как внезапно появившаяся в доме незнакомая молодая женщина по имени Саванна становится для Джой идеальной дочерью, о которой та всегда мечтала… Когда же Джой и Саванна неожиданно исчезают, подозрение падает на неуправляемого и властного отца семейства.


Книжный магазинчик у озера

Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать.


Девушка, которую ты покинул

Почти столетие разделяет Софи Лефевр и Лив Халстон. Но их объединяет решимость бороться до последнего за то, что им дороже всего в жизни.Картина «Девушка, которую ты покинул» для Софи — напоминание о счастливых годах, прожитых с мужем, талантливым художником, в Париже начала XX века. Ведь на этом полотне супруг изобразил именно ее, молодую и прекрасную.Для Лив Халстон, живущей в наши дни, портрет Софи — это свадебный подарок, сделанный незадолго до смерти ее горячо любимым мужем. Случайная встреча раскрывает глаза Лив на истинную ценность картины, а когда она узнает историю полотна, ее жизнь меняется навсегда…Книги Джоджо Мойес переведены на многие языки мира, регулярно входят в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а права на их экранизацию покупают ведущие киностудии Голливуда.Впервые на русском языке!