Могильщик кукол - [13]
Фон Бурги, которых нельзя было отнести к беднякам, отвезли в санаторий свою малышку, прихватив заодно пару окороков, дюжину отбивных из баранины, двух кур, яйца, масло и прочее, с надеждой получить некоторые преимущества перед другими. Наверное, они рассчитывали, что оставят окорока у профессора, а Кристу сразу заберут домой. Но в то время все было не так просто. Им сказали, что необходимо несколько дней для основательного обследования. И через несколько дней Криста умерла от воспаления легких. Девочка уже была в земле, когда их уведомили о ее смерти. Так быстро в то время все происходило.
А как-то Вильгельм Альсен вместе со старым Люккой, тоже адвокатом, как и его сын, Хайнц, коричневым с головы до пят, обсуждали в трактире Рупольда дело искоренения врагов народа и радикального уничтожения малоценных членов общества. В то время, как молодой Вернер Рупольд, с белым как мел лицом, до блеска натирал стойку.
Вернер Рупольд был тяжело ранен в начале 43-го года. Герта Франкен хорошо помнила то время. Из-за ранения Вернер потерял много крови и по прошествии времени, проведенного в госпитале, медленно поправлялся дома. Но его бледность во время спора между Вильгельмом Альсеном и старым Люккой имела совершенно другие причины. Некоторые в деревне — Герта Франкен тоже к ним относилась — прекрасно помнили, что перед войной Вернер Рупольд обручился с молодой еврейкой Эдит Штерн. Подробнее о расторжении помолвки Герта Франкен не стала распространяться. Лишь покосившись взглядом на Бена, сидевшего во время беседы на корточках в садовой грязи рядом с Трудой, перечислила аргументы, которые Вильгельм Альсен выдвинул в трактире Рупольда: «Нация, в жесткой борьбе добивающаяся мирового господства, не может обременять себя таким балластом, как враги народа, идиоты и инвалиды».
Самого себя Вильгельм Альсен не относил даже к инвалидам, он был герой войны и даже с одной рукой и половиной ноги мог внести достойный вклад в дело рейха и послужить во славу своего фюрера.
Снова направив взгляд на Бена, Герта Франкен заметила: «При Альсене до такого возраста твой сын не дожил бы. И ты уже давно забыла бы, что когда-то неудачно упала. Тогда ты могла бы еще раз попытаться, и кто знает, возможно, и вышло бы что-то толковое. Скажи честно, ты никогда так не думала?»
Труда не могла однозначно ответить на вопрос. До разговора с Гертой она знать не знала, какую роль в деревне играл отец Теи Крессманн. Стоя у инкубатора, Труда время от времени думала, что, может быть, для Бена было бы и лучше не выхаживать его с помощью всех этих современных средств. Но когда после обследования профессор предложил приют, перед Трудой мысленно возник Вильгельм Альсен.
Четыре года соратники Вильгельма Альсена вершили в деревне правосудие. Подлые четыре года для Штернов, Гольдхаймов, маленькой Кристы фон Бург и еще нескольких, от которых не осталось и следа.
«Все будет хорошо, — ответила Труда профессору и умудрилась выдержать его взгляд. — До сих пор все было хорошо. Он несколько диковат, но ни одной человеческой душе не сделает плохого».
А раздавленные цыплята никого не касались.
На обратном пути для них нашлось место у окна, но купе было забито. Труда, чтобы освободить место для попутчика, была вынуждена взять сына на колени. Она не отрываясь высматривала за окном овец. Овечки по правую руку…
Однако стадо перешло на другую сторону железнодорожной насыпи. Овечки были опять по левую руку… Труда прижала к себе Бена и сказала: «Вдвоем мы все преодолеем. Ты не виноват, что таким родился».
20 августа 1995 года
В течение первых дней полиция не предпринимала ничего, чтобы выяснить участь Марлены Йенсен. Подруга Марлены дала показания, только укрепившие подозрение, что дочь аптекаря сбежала из дома.
Подключили прессу, а большего при подобных обстоятельствах и нельзя было сделать.
Но ровно через неделю после исчезновения девушки дело внезапно сдвинулось с мертвой точки. В восемь утра в окрестностях деревни начался масштабный поиск. Даже пролесок — так назывался участок леса, ограничивающий на востоке открытые поля, — прочесывали две дюжины мужчин. Полиции Лоберга оказывали поддержку члены добровольной пожарной команды и несколько собак.
В начале одиннадцатого Труда поднялась в верхние комнаты, собираясь перестелить кровати и закрыть окна, чтобы летняя жара не проникла в дом. Она подошла к окну и обратила внимание на необычное оживление. На дороге, пролегавшей вдоль опушки леса, стояли трейлеры, раскрашенные зелеными и белыми полосами. Ничего не было слышно: люди находились слишком далеко. Увидеть тоже можно было не много — только мужчин, собак, три машины. Несколько минут Труда рассматривала необычную картину, чувствуя, как с каждой секундой у нее учащается сердцебиение. Когда начало пульсировать в голове и в ушах появился шум, она позвала мужа.
После завтрака Якоб ушел в гостиную и удобно устроился в кресле с субботней газетой в руках. В субботу он не успел прочитать прессу. В этом выпуске была напечатана большая статья с указанием на недостатки автобусного сообщения, берущее за сердце обращение к Марлене и настойчивый призыв к обоим молодым людям дать наконец знать о себе.
Размеренная, спокойная жизнь Коры Бендер закончилась после Рождества: каждую пятницу и субботу, когда муж приходит к ней в постель, в голове Коры грохочет одна и та же песня, которая сводит ее с ума… Однажды, не сумев сдержать свое безумие, она едва не сломала мужу шею. Чтобы как-то наладить отношения, семья едет отдохнуть на озеро. Кора замыслила самоубийство, но перед этим хочет еще немного побыть с маленьким сыном. Однако и там Кора потеряла контроль над собой. Ножом она убила мужчину, оказавшегося рядом с ней на пляже… Всему виной злосчастная песня…
Героиня «Лжи» Сюзанна Ласко едва сводит концы с концами. После очередной неудачной попытки найти работу она сталкивается в офисном здании с Надей Тренклер – успешной деловой женщиной, похожей на нее как две капли воды. И та делает ей неожиданное предложение: чтобы Сюзанна побыла Надей. Недолго, на выходные. Чтобы обмануть мужа Нади, пока та встречается в Швейцарии с любовником. И Сюзанна соглашается, но очень быстро понимает, что дело не в Надином любовнике, а в опасных финансовых махинациях. И что ради Надиного мужа она готова до конца влезть в ее шкуру…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первое издание в 1992 году, ориг. название — «Geschwisterbande».Новое издание, переработанное — «Roberts Schwester» в 2002 году.Русский перевод взят с сайта журнала «Млечный путь» (milkywaycenter.com/hammesfar.html).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.