Могильные секреты - [9]
Я взглянула на Гальяно.
— Это нашли вчера.
Я изучала фото костей. Хоть они и были покрыты шоколадного цвета слизью, я все же различала на них остатки плоти.
— Неделю назад в «Параисо», маленьком отеле в Зоне 1, стали чистить туалеты. Это хоть и не «Ритц», но клиенты есть и они стали жаловаться, так что владельцы вызвали ассенизаторов. И они нашли эти джинсы Levi's в выходном отверстии канализационного коллектора.
— Когда в последний раз проверяли систему?
— Вероятно, владельцы немного ленивы по части содержания отеля. Но большая проверка прошла в прошлом августе, так что тело попало в канализацию после.
Я согласилась, но не произнесла ни слова.
— Жертва возможно молодая женщина, — сказал он.
— Я не могу утверждать этого по фотографиям.
— Я бы вас и не просил.
Мы уставились друг на друга. В комнате было жарко. У него были просто удивительные глаза — карие с красными проблесками, как янтарь на солнце. Ресницы такие густые, что будь он женщиной, ему точно предложили бы контракт с фирмой «Maybelline».
— За последние десять месяцев в этом городе пропали четыре молодые женщины. Семьи в ужасе. Мы считаем, что эти исчезновения связаны между собой.
В коридоре раздался звонок телефона.
— И если это так, то ситуация чрезвычайная.
— Много людей пропадает в Гватемала-Сити.
Я вспомнила о площади Конкордиа, где собираются беспризорники, чтобы понюхать клея и переночевать. Я вспомнила истории об убийствах детей. В 1990 году свидетели рассказывали о том, как вооруженные мужчины схватили восемь уличных мальчишек. Несколько дней спустя были найдены их трупы.
— Здесь все по-другому, — голос Гальяно вернул меня в действительность. — Эти четыре девушки не из нищих. Они не вписываются в обычную картину.
— Какое это имеет отношение ко мне? — я прекрасно знала ответ на этот вопрос.
— Я рассказал свои коллегам о вашей работе и о том, что вы в Гватемале.
— Можно спросить, как вы об этом узнали?
— Скажем так, SICA[8] нас информирует, когда иностранцы приезжают чтобы откопать наших мертвых.
— Понятно.
Гальяно указал на снимки.
— Я был послан, чтобы просить вашей помощи.
— У меня другие обязательства.
— В Чупан-Йа раскопки закончены.
— Анализ только начинается.
— Сеньор Рейс согласился отпустить вас.
Сначала этот журналист, теперь еще и это! Матео был чертовски занят после возвращения в город.
— Сеньор Рейс может сам изучить эти кости для вас, — раздраженно сказала я.
— Опыт и навыки сеньора Рейса не сравнятся с вашими.
Это правда. Исследовав сотни массовых жертв, Матео и его команда очень редко были связаны с криминальными делами.
— Вы были соавтором статьи о трупах в канализации.
Гальяно выучил домашнее задание на «отлично».
Три года назад один мелкий торговец наркотиками был арестован в Монреале при попытке продать товар не тому, кому надо. Не выдержав долгой разлуки с очередной дозой, он признался как избавился от своего партнера в канализационном резервуаре. Местная полиция обратилась за помощью к моему боссу доктору Пьеру ЛаМаншу, он в свою очередь, пригласил меня. Я узнала много больше того что хотела бы знать о разложении тела и мы с ЛаМаншем несколько дней руководили извлечением останков. Затем вместе написали статью в журнал «Судебная медицина».
— Это дело местных, — ответила я. — Его должны вести местные эксперты.
Вентилятор вертелся в разные стороны и вихор у Гальяно выписывал пируэты.
— Вы слышали когда-нибудь имя Андрэ Спектер?
Я отрицательно покачала головой.
— Это канадский посол в Гватемале.
Эти слова вызвали четкие воспоминания.
— Его дочь, Шанталь, одна из пропавших.
— Почему это не решается по дипломатическим каналам?
— Спектер настаивает на полной секретности.
— Иногда огласка может помочь.
— Есть некие… — Гальяно запнулся, подыскивая нужное слово, — смягчающие обстоятельства.
Я ждала продолжения. Он молчал. На улице хлопнула дверца грузовика.
— Если есть канадские связи, то связь между юрисдикциями будет полезна.
— И я знаю, что такое канализационные резервуары.
— Редкая специализация. К тому же вы работали с канадским министерством иностранных дел.
— Да.
Он, и правда, отлично подготовился.
И тут Гальяно разыграл свой последний козырь.
— Мой департамент связался с вашим министерством в Квебеке и запросил разрешения привлечь вас в качестве специального консультанта.
Он вынул из кармана факс со знакомой мне эмблемой геральдической лилии. Бумага была передана мне через стол.
Серж Мартино, министр безопасности и доктор Пьер ЛаМанш, глава лаборатории судебной криминалистики, давали разрешение, в случае моего согласия, на временное сотрудничество с Отделом уголовного розыска национальной полиции Гватемалы.
Мои боссы в Монреале просто закрыли мне все пути отступления.
Я взглянула на Гальяно.
— Ваша репутация всегда говорит о том, что вы находите правду, доктор Брэннан. — Его глаза, как из рекламы «Maybelline», неотступно смотрели на меня. — Родители мучаются, не имея никаких сведений о том, что случилось с их детьми.
Я подумала о Кэти, и о том какой страх я бы испытывала, какой абсолютный ужас охватил бы меня, если бы моя дочь исчезла в незнакомой стране, не зная языка, законов, окруженная незнакомыми людьми, которые если и будут искать, то не станут прилагать чрезмерных усилий для ее поиска.
Пожар в маленьком дачном домике унес жизни мужчины, женщины и их детей.Несчастный случай?Это одна из версий полиции.Однако патологоанатом Темпе Бреннан, которая проводит судебно-медицинскую экспертизу, понимает: несчастного случая не было.Было хладнокровное убийство. Но кто и почему совершил его?!Доктор Бреннан начинает собственное расследование и еще не знает, что это дело может стоить ей жизни.
Она страстно любит докопаться до правды, но на сей раз это ее чуть не убило.Крушение самолета привело Темпи Брэннан в составе команды экспертов из агентства DMORT в горы Северной Каролины. Теорий о причинах взрыва не мало, к тому же Темпи скоро обнаруживает странную улику, и начинает задавать опасные вопросы. В итоге — ее отстраняют от работы. Упорно продолжая собственное расследование, Темперанс раскрывает шокирующую историю об обмане и развращенности в разных слоях общества. Но она зашла на чужую территорию, и теперь кто-то очень хочет остановить ее.
Долг службы приводит судебного антрополога Темперанс Бреннан в Центральную Америку. Задача, которую ей предстоит решить, – поиск и опознание жертв преступления многолетней давности. Но неожиданно в прошлое вторгается настоящее – в забытом богом отеле обнаружен труп девушки, одной из нескольких пропавших за последнее время. Дело отягощается тем, что одна из пропавших без вести – дочка посла Канады, и Темперанс вынуждена лавировать между двумя напастями – постоянным контролем сверху и чьими-то настойчивыми попытками помешать ей вести расследование.Романы Кэти Райх о Темперанс Бреннан стали классикой детективного жанра, и славу их закрепил всемирно известный телесериал «Кости», также ставший классикой жанра, но уже не в литературе – в кино.На русском языке книга издается впервые!
В кои веки Темперанс Бреннан решила сменить платье судебного антрополога на дорожную одежду туриста, чтобы хотя бы на время предстоящего уик-энда позабыть о мертвых останках и прочих прелестях своей нелегкой работы. Не тут-то было! Неподалеку от места, где недавно велись археологические раскопки, рабочие обнаружили чьи-то кости. Чтобы удостовериться, что находка не имеет ничего общего с криминальной сферой, необходимо заключение эксперта. И Темпе Бреннан отправляется на место находки…Романы Кэти Райх о Темперанс Бреннан стали классикой детективного жанра, и славу их закрепил всемирно известный телесериал «Кости», также ставший классикой жанра, но уже не в литературе — в кино.
Состоятельный торговец антиквариатом Авраам Феррис покончил с собой?На это указывает все.Однако патологоанатом Темперанс Бреннан не может отказаться от ощущения: перед ней — жертва убийства, стилизованного под суицид.Но кому мог помешать антиквар? Темперанс начинает собственное расследование — и вскоре понимает: убитый был хранителем уникальной археологической реликвии, которая могла бы перевернуть все современные представления о жизни и гибели Иисуса Христа.Однако это открытие может стоить ей жизни…
Убийство девятилетней девочки.Таинственная гибель двух братьев-близнецов.Бесследное исчезновение девушки, чьи останки впоследствии обнаружены на другом конце страны.Неужели между этими трагедиями есть связь?Патологоанатом Темперанс Бреннан, которая проводит судебно-медицинскую экспертизу, уверена: такая связь существует.Она начинает собственное расследование – и постепенно понимает: за всеми этими смертями стоит банда убийц, вот уже много лет скрывающаяся под вывеской обычного байкерского клуба.Но это открытие может стоить жизни ей самой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Что может быть общего в смерти девятилетней девочки, ставшей случайной жертвой при разборках байкерских банд на улицах Монреаля, и останками подростка, погибшего много лет назад в Северной Каролине? Но время и расстояние вовсе не повод исключить вероятность связи между, казалось бы, несвязанными событиями. Во всяком случае, для такого знатока своего дела, как Темперанс Бреннан, которой за годы работы судебным антропологом приходилось повидать всякое.Романы Кэти Райх о Темперанс Бреннан стали классикой детективного жанра, и славу их закрепил всемирно известный телесериал Кости, также ставший классикой жанра, но уже не в литературе – в кино.