Мое безрассудное сердце - [130]
Проследив за направлением его взгляда, Джонна в тревоге воскликнула:
— Декер! Останови!..
Но Рейчел нечего было опасаться, что Декер ее задержит: он был слишком далеко от нее. Она бросилась к Гранту Шеридану. Тот пригнулся, чтобы избежать удара, но понял, что слишком поздно. Крикнув, Грант повернулся к Грэму и Джонне и тем самым подставил себя под удар. Он видел краешком глаза, что Рейчел мчится к нему. Нож в ее руке блеснул, а потом вонзился ему в плечо.
От резкой боли и от столкновения с Рейчел, врезавшейся в него на всем ходу, Грант застонал и пошатнулся. Он попытался оттолкнуть девушку, но она обвила его бедра ногами и повисла на нем. Одной рукой она обхватила его за шею, другой вытащила нож и вновь ударила — на этот раз в спину.
Ее изувеченное лицо не было искажено яростью, в глазах не было гнева. Ее лицо выражало только напряжение. Казалось, она заключила мир со своей ненавистью и теперь действовала в согласии с ней. Ею руководили не чувства, а твердая уверенность, что убить Гранта Шеридана — единственно правильное решение.
Она занесла нож для третьего удара; Грант упал на колени. Но в этот раз Декер задержал руку Рейчел. Нож только задел Гранта, разрезав кожу. Тотчас из-под уха его показалась тонкая струйка крови и потекла по шее.
Декер стиснул запястье Рейчел. Ее пальцы разжались, нож выпал и покатился по палубе. Джереми нагнулся, держа Гранта на прицеле, и подобрал нож.
Декер оттащил Рейчел от Гранта. Девушка не сопротивлялась, когда он передал ее одному из матросов, но увести ее с палубы было невозможно. Она бесстрастно смотрела, как Декер опустился на колени около Гранта и перевернул его на спину. Все молчали. Слышались только плеск воды, бьющейся в борта шлюпа, и тяжелое дыхание Гранта. Рейчел казалось, что эти звуки одинаково сильны.
Глаза Гранта были открыты. На мгновение они с какой-то грустью остановились на Рейчел, словно девушка его разочаровала.
Декер увидел, что Грант содрогнулся, струйка крови появилась в уголке его рта. Декер поднял глаза на Джонну, перевел их на Грэма и слегка покачал головой.
Рейчел заметила это движение, как и все наблюдавшие эту сцену. Но вперед выступила только она. Она легко прикоснулась к плечу Декера. Он колебался, не зная, что она задумала, но прочитав что-то в ее глазах, отошел прочь. А Рейчел села рядом с Грантом, приподняла его голову и положила себе на колени. Погладив его по волосам своей изуродованной рукой, она нежно прошептала его имя. Издали могло показаться, что она напевает что-то. Песню сирены. Песню моря.
Грант Шеридан, убитый ее рукой, умер у нее на руках.
Долго еще все стояли молча, не двигаясь. В глазах Джонны стояли слезы, но она и сама не знала, кого оплакивает. В горле у нее стояли рыдания. Вздрогнув, она сглотнула этот комок. Декер подошел к Джонне и взял за руку. Грэм освободился от поддержки Джонны, и она смогла броситься в объятия мужа. Он не сводил глаз с Рейчел. Девушка отвела взгляд от незрячих глаз Гранта и смотрела на бескрайнюю морскую гладь, простиравшуюся за бортом. Джереми Додд не спеша опустил пистолет, поняв наконец, что оружие ему уже не нужно. Команда «Охотницы» столпилась у борта, глядя на странную сцену — молча и без движения. Декер почувствовал, как Джонна что-то сует ему в руку. Сжав пальцы, он ощутил знакомые очертания и понял, что это такое.
— А я думал, что потерял ее, — прошептал он. — Где ты ее…
Джонна подняла на него глаза:
— Ее нашла Рейчел.
Декер опустил свой талисман в карман куртки и взглянул поверх волос Джонны туда, где на коленях стояла девушка. Его внимание привлек ее отрешенный, отсутствующий взгляд. Прежде чем он успел отстранить жену, Рейчел вскочила и бросилась к борту, но путь ей преградил Грэм.
— Не нужно… — начал было он, но задохнулся, потому что Рейчел, отчаянно отбиваясь, ударила его по ране. Он упал, а она перешагнула через него, движимая одним чувством — добраться до поручней. Грэм схватил ее за нижние юбки, но Рейчел рванулась, оставив в его руке клочок ткани, и прыгнула за борт.
Джереми бросил в воду канат.
— Бесполезно, — сказал Декер. — И, взглянув, где именно Рейчел скрылась под водой, он скинул куртку, сунул ее Джонне и во второй раз за последний час погрузился в Атлантический океан…
Эпилог
Декер стоял у окна спальни. Лицо его озаряла бледная луна. Она обрисовывала его профиль, подчеркивая черты лица своим холодным, голубоватым светом. Свет падал на выразительную линию его носа, на твердый подбородок. Он слегка наклонился к окну, и в его позе чувствовалась давняя усталость. Руки его были опущены, в одной из них он сжимал свой талисман — жемчужину, обрамленную в золото.
Джонна глядела на него, лежа на боку. Декер не смотрел на нее, он думал, что она спит. Джонна проснулась оттого, что он встал с кровати. Когда он лежал рядом с ней под тяжелым одеялом, ей было уютно и тепло. Наверное, он встал недавно.
Джонна лежала не шевелясь. После его ласк тело ее ощущало восхитительную тяжесть. Она представила себе, что он все еще рядом, почувствовала его губы на своих губах, его пальцы в своих волосах. Он был нежен и страстен, он целовал ее груди, проводил пальцами по ее телу, глядя на нее очарованным взглядом. Ему нравились ее чувствительная кожа, ее отзывчивое тело.
Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.
Красавица Рейчел Бейли — наследница частной железной дороги, связывающей маленький городок на Диком Западе с цивилизованным миром. Однако чтобы унаследовать это процветающее дело, ей надо выполнить условие завещания — выйти замуж за местного шерифа Уайатта Купера.Уайатт не склонен к семейной жизни, но соглашается вступить с Рейчел в фиктивный брак.Казалось бы, все складывается идеально, но сразу после венчания начинаются непредвиденные трудности — с каждым днем Рейчел и ее супруг все сильнее влюбляются друг в друга.
Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..
Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…
Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…