Моана. Легенда океана - [20]
Моана подбодрила полубога воинственным криком. Когда Мауи подлетел в стене дыма, в ней появилось чудовищное лицо: Те Ка. Состоящий из расплавленного камня демон яростно завизжал и показался полностью. Он был размером с гору и становился все больше, пока не вырос до неба. С тела Те Ка капала лава, на нем вспыхивали огненные вспышки – чудовище черпало силу из центра Земли. Зрелище было пугающее.
– Мауи... – пробормотала Моана, замерев от страха.
Прежде чем Мауи успел среагировать, Те Ка нанес ему сокрушительный удар, вынудив отступить. Полубог поднимался все выше и выше, но Те Ка ударил его раскаленным кулаком, и Мауи полетел вниз.
– Нет! – пронзительно закричала Моана.
Мауи камнем падал в океан, а Моана подняла парус и поспешила на помощь. Полубог упал в воду, но девушка успела поймать его, не дав пойти ко дну. Потом она схватила весло и стала направлять лодку к проходу между двумя ближайшими островами.
– Ч-что ты делаешь? – озадаченно спросил Мауи.
– Ищу для тебя удобный вход! – ответила девушка. Она развернула лодку, правя к проходу между островами, но Те Ка стремительно приближался.
– Не успеем! – закричал Мауи. Он схватился за весло, пытаясь перехватить управление. – ПОВОРАЧИВАЙ! СТОЙ! МОАНА, СТОЙ! – вопил он.
Охваченная решимостью Моана не обращала на него внимания, решив во что бы то ни стало добиться цели. Те Ка приближался к ним, он мчался все быстрее и быстрее. Когда демон был всего в нескольких футах от лодки, Мауи отпихнул Моану, отбросив в сторону вместе с веслом, но было слишком поздно: кулак Те Ка неотвратимо приближался. В последний миг Мауи вскинул вверх рыболовный крюк, блокируя удар.
Кулак Те Ка ударил о рыболовный крюк Мауи, и в океане поднялась огромная ударная волна, отбросив Мауи и Моану от Те Фити. Те Ка попытался было прорваться через гребень волны вслед за Мауи и Моаной, но не смог, словно какая-то сила удерживала демона по ту сторону островов-барьеров. Огромная волна покатилась дальше, унося Мауи и Моану в темноту.
Глава 15
Когда вода наконец успокоилась, Моана поднялась и осмотрела потрепанное каноэ. Парус был порван, в бортах зияли трещины. Девушка почувствовала себя ужасно, поняв, что в случившемся виновата сама. Она принялась озираться, ища глазами Мауи. Наконец она заметила полубога и с облегчением окликнула:
– Мауи! Слава богам, ты в порядке!
Мауи медленно обернулся, и Моана увидела его рыболовный крюк: в центре его зияла глубокая трещина. У Моаны упало сердце.
– Говорил же тебе поворачивать, – тихо проговорил полубог.
– Мауи... Я... – прошептала Моана.
Полубог все-таки поднял на нее глаза, и девушка увидела, что он ужасно расстроен. Она снова посмотрела на треснувший крюк и сказала:
– Мы можем его починить.
– Его же сделали боги! Нам его не починить.
– В следующий раз будем действовать осторожнее. Те Ка не смог перевалить через острова... потому что состоит из лавы. Лава не может существовать в воде. Мы что-нибудь придумаем.
Мауи недоверчиво уставился на Моану.
– Я туда не вернусь, – твердо заявил он.
– Но ты же должен вернуть сердце.
– Мой крюк сломан, еще один удар его прикончит.
– Мауи, ты должен вернуть сердце, – настаивала Моана, не желая сдаваться.
– Без волшебного крюка я ничего не могу.
– Мауи...
– БЕЗ ВОЛШЕБНОГО КРЮКА Я НИЧТО! – заорал полубог.
При виде злости Мауи у Моаны перехватило дыхание, и она уставилась на гиганта, не зная, что сказать. Полубог уронил сердце Те Фити на дно лодки.
– Мауи, – пробормотала Моана, – мы здесь только потому, что когда-то ты украл сердце Те Фити.
– Мы здесь потому, что я вечно прислушиваюсь к мольбам смертных о
помощи. А теперь с меня хватит
Моана подняла сердце Те Фити и, держа на вытянутой руке, показала Мауи. Преисполнившись решимости, она снова начала свою речь.
– Я Моана с острова Мотунуи. Ты сядешь в мою лодку...
– Прощай, Моана, – перебил ее Мауи, отказываясь слушать.
– ...переплывешь море...
- Я отказываюсь погибать ради твоих беспочвенных амбиций...
– ...и вернешь сердце Те Фити! – выпалила девушка, размахивая сердцем у Мауи под носом. – Меня избрал океан! – закричала она.
Мауи отвернулся и сказал:
– Океан ошибся.
Затем, не говоря больше ни слова, он превратился в сокола, подпрыгнул, взмыл в небо и улетел, хлопая огромными крыльями.
– Мауи! Мауи! – завопила Моана, глядя, как полубог исчезает во тьме.
Оставшись одна, Моана посмотрела на поцарапанное, покрытое пеплом сердце. Девушка коснулась пальцем спирали, и в душе у нее всколыхнулась целая буря чувств. Ей не верилось, что все вот так закончится. Она так далеко зашла, приложила столько усилий и потерпела неудачу.
В небе мерцали звезды, а Моана смотрела на океан: повсюду, насколько хватал глаз, колыхались темные зыбкие волны. Никогда еще Моана не была так разочарована в самой себе. Лодку мотало по волнам, и девушка поднялась на ноги, чувствуя себя одинокой и опустошенной.
Прямо перед каноэ поднялась маленькая волна.
– Зачем ты привел меня сюда? – печально спросила у океана Моана. – Мауи улетел, ты выбрал не того человека. – Она вытянула руку, держа сердце на ладони. – Ты должен выбрать кого-то другого. Выбери кого-то еще! ВЫБЕРИ КОГО-ТО ДРУГОГО! – прокричала она. Потом прошептала: – Прошу тебя.
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обожающей свободу и приключения Мулан всю жизнь приходится сдерживать себя, чтобы не уронить честь своей семьи. Однако после катастрофы на встрече со свахой последний шанс не разочаровать родителей – достойно выйти замуж – развеивается как дым. Но судьба подготовила для Мулан ещё более серьёзное испытание. Её пожилого отца призывают на войну, и, желая спасти его от неминуемой гибели на поле боя, отважная девушка решает притвориться мужчиной и занять место родителя в строю. Теперь ей предстоит скрывать свою тайну ото всех, иначе её саму и всю её семью ждёт бесчестье.