Мнимый жених - [12]

Шрифт
Интервал

Он угрожающе оскалился.

— Таких зверей нет! Все миллионеры скроены на один лад — они безжалостны!

Казалось невероятным, что она будет столь беспечно хихикать, отправляясь на свадьбу Грегa и Энн, но это было именно так. Исходя из соображений, что ее жених миллионер, Барбара раскошелилась на два билета первого класса, поэтому в купе они ехали вдвоем. Джейк продолжал смешить ее, пока они катили сначала мимо серо черепичных и краснокирпичных пригородных, утопающих в зелени сельских домиков. Ему удавалось отвлекать ее от мыслей, грозивших нарушить ее душевное равновесие. Когда проехали Оксфорд, он вдруг безо всякой дурашливости спросил:

— Вы не беспокоитесь, что глазурь на торте может подтаять во время такого длительного пути? Или еще что-нибудь с ним случится?

— С глазурью ничего не случится, — заметила Барбара. — К тому же торт сильно охлажден и прост по форме, поэтому ничего не сломается!

— При замораживании тесто не ломается, а крошится!

— Крошится? — Девушка улыбнулась при этом слове, и тут же вспомнила рецепт, который узнала еще во время своей учебы. — Свадебные торты в Америке делаются из бисквитного теста, а потом покрываются тонким слоем сливочного крема, не так ли? А в Англии мы печем темный торт, с фруктами и различными специями, глазируем каждый слой смесью на основе сахарных волокон, которые, застывая, становятся хрустящими и неломкими. Может быть, от этого торты получаются немного тяжелее, но зато они не пострадают от жары или неожиданных толчков.

— Ну, слава Богу! А то я боялся, что вашей репутации мастера-кондитера будет нанесен непоправимый ущерб! Пока у нас есть время, расскажите мне еще о вашей сестре и ее будущем муже. Как давно Грег развелся с женой?

— Недавно, — поспешила ответить Барбара, прежде чем он смог задать другие, более опасные вопросы. — Но Салли, первая жена Грега, еще раньше дважды уходила от него. Больше он этого не захотел терпеть и подал на развод.

— Довольно необычно, что дочь остается на попечении отца, когда ей всего пять лет.

— В Салли не слишком развиты материнские чувства.

— А у вашей сестры?

— Энн любит детей. — Как Барбара ни старалась, она не могла произнести это беспристрастным голосом.

Джейк, вероятно, подметил ее скрытое волнение, поскольку взглянул на нее с озабоченностью.

— Вы обеспокоены тем, что Грег женится на вашей сестре только ради того, чтобы у его маленький дочери была мать?

Внутри Барбары что-то оборвалось.

— У меня нет ни малейшего представления, почему Грег женится на Энн, — резко ответила она. — Он никогда не проявлял к ней особого интереса... — Она отвернулась и уставилась в окно, решив, что сказала лишнее.

Барбара не могла видеть выражения лица своего спутника, но чувствовала, что он хладнокровно изучает ее. От этого ощущение неловкости в ней возросло.

— Грег вряд ли мог всерьез увлечься Энн или любой другой женщиной, потому что душа его была в смятении из-за разваливающегося брака.

— Вы, разумеется, совершенно правы! — С величайшим усилием Барбара оторвалась от окна, повернулась и изобразила на лице улыбку. — Я говорю глупости, но это, видимо, свойственно женщинам, когда их младшие сестры выходят замуж! Когда я уехала из дома, Энн еще училась в колледже...

— Три года — большой срок, Барбара. Люди взрослеют, даже младшие сестренки. Особенно когда влюбляются в подходящего человека.

Последние слова Джейка с остротой хирургического скальпеля резанули по сердцу девушки. Но Грег не является подходящим человеком для Энн, хотелось кричать ей, он подходящий человек для меня! Однако, правда, от которой она пыталась отмахнуться, все же дошла до нее: Энн и Грег идеально подходили друг к другу. Он был до самозабвения влюблен в медицину, как и отец Барбары. Она, возможно, в не меньшей степени, чем ее мать, была готова пожертвовать своей карьерой ради домашнего очага. Энн так же, как и мать, когда-то слыла отличной медсестрой. В сущности, Энн и Грег являлись двойниками Марты и Роберта Уинслоу.

Барбаре совершенно не понравилось направление ее мыслей, и она захотела изменить тему разговора. Неожиданно она вспомнила, что у Джейка тоже есть сестра.

— Вы говорили, что ваша младшая сестра недавно переехала в Лос-Анджелес. Она счастлива там?

— Она так влюблена в своего мужа, что, мне думается, будет счастлива везде, если он будет с ней! Но Лос-Анджелес для нее привлекателен еще и тем, что они оба преподают в Беркли.

— Я поражена! А что они преподают?

— Памела — ботаник, младший сотрудник биологического факультета. Муж старше ее и постепенно становится одним из ведущих специалистов Америки по древним языкам.

— Вы имеете в виду латинский и греческий?

Он улыбнулся.

— Возьмите на тысячу лет древнее! Скажем, санскрит и арамейский.

Мрачное настроение Барбары немного улучшилось, и она спросила с искренней заинтересованностью:

— А ваш брат? Он тоже женат?

— Почти, то же самое! Мэтью на год моложе меня. У него гостиница в Хьюстоне. Он руководит ею, а жена руководит им! У них трое не по годам развитых детей, которые большую часть времени или едят, или копаются в какой-нибудь технике. Причем то и другое делают отлично!


Рекомендуем почитать
Миссия выжить: Хранящий тело и душу

Лани была уверена, что у нее есть все для того, чтобы чувствовать себя счастливой, — любимая работа, деньги, успех. Но привычный мир рухнул, когда маньяк-убийца объявил ее своей жертвой. Судьба оставила ей только один шанс на спасение — рейнджер Круз Райт поклялся защищать Лани, пусть даже ценой собственной жизни. Лента шоссе уводит их прочь от города, в котором притаилась смерть. Оказавшись среди деревенских просторов, Лани и Круз постепенно понимают, что их встреча предначертана свыше.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…