MMIX - Год Быка - [23]
Некоторые исследователи считают, что возникновение самого первого государства напрямую связано именно с переходом от обожествления кошек к обожествлению царей: «Рассредоточение и приватизация хранилищ неизбежно приводит к разделу на частные владения сначала зерна, а затем и земли. Складывается система, в которой собственно богатство – запасы зерна тщательно прячутся, и социальный статус хозяина определяется только по внешним признакам. А именно – по числу кошек, обитающих вокруг частного хозяйства. Тот факт, что социальный статус древних египтян определялся именно так, подтверждается практикой бальзамирования кошек. Рано или поздно кошки умирали, и их хозяева, чтобы не ронять свой статус, придумали первую инфляцию ценностей. Возникли первые священные кладбища и божественные мумии. И только много позже эта практика была перенесена с кошек на фараонов».[18] Более того, связь между символикой государства и обожествляемой кошкой вполне очевидна и в наши дни. На королевских гербах этот божественный Кот присутствовал во все времена, только он несколько прибавил в весе, как и государство, и потому стал считаться львом.
Но вернёмся к русской революции. В её эпицентре казавшаяся восходящей линия исторического прогресса вдруг сваливается в хаос самого глубокого надлома. И выясняется, что в историческом процессе взаимодействуют разнонаправленные линии и тенденции. В том числе возникающее в эпицентре разрушений возрождение, палингенез древних культурных форм и быстрое повторение в течение десятилетий тысячелетних процессов становления государства и цивилизации. Обращение исторического потока вспять в начале ХХ века вывело на поверхность архаические слои культуры. Увлечение оккультизмом, мистикой, магией охватило все цивилизованные страны, не только Россию. Этот регресс к тому же совпал с пиком популярности египтологии из-за недавних открытий археологов и расшифровки египетских иероглифов. В этой связи не вызывает удивления появление в советской России сразу после строительства Мавзолея ещё и «тайного общества» под древнеегипетским названием «Атон». Речь идёт о кружке литераторов и деятелей культуры, который был создан поэтом Максимилианом Волошиным. В числе гостей и вероятных участников этого «тайного общества» был и Михаил Булгаков, посетивший Коктебель в 1925 году.
Мы уже выяснили, что ключевое слово «мастер» открывает нам два верхних слоя символики – советский и масонский. Масонская символика во многом повторяет и базируется на символике алхимической. А та в свою очередь произрастает из ещё более древней герметической и магической символики, причём именно древнеегипетской. Если значение масонской символики Булгаков мог выяснить из книги своего отца и из общения с ним, то с алхимической, герметической и древней магической символикой он мог поближе познакомиться в кружке «Атон», символика которого вполне созвучна горьковским «детям Солнца».
Собственно, поэтому мы и должны всерьёз отнестись к такой забавной книжке как «Тайна Воланда» О. и С. Бузиновских. Вообще говоря, книга эта может служить наглядным примером того, как не стоит интерпретировать факты. Авторы исповедуют «инфантильный» некритический подход к источникам, как и многие булгаковеды. Да, действительно, мы имеем блистательный итог работы Автора в виде магического текста Романа. Но разве из этого следует, что всё написанное Автором в процессе создания шедевра столь же чудесно? Скорее наоборот – то, что Автор не включил в финальную версию, было признано им ненужным или ошибочным. Также и в исследовании истории кружка «Атон», работа которого сильно повлияла на судьбы советской литературы, не стоит брать на веру всё, что писалось или говорилось.
Непосредственно к Булгакову в книге Бузиновских относятся две разных по содержанию линии исследования. Первая идея, похоже, заимствована из той самой газетной публикации 1994 года «Роман в свете багровой луны» – скрытое тождество фигур Воланда, мастера и Иешуа, вытекающее из совпадения внешних черт и атрибутов трёх героев. Из этого сделан довольно смелый вывод о том, что в образе Воланда–Мастера Булгаков зашифровал Христа во втором пришествии. Сразу признаем, что эта версия имеет право на существование и заслуживает дополнительного изучения. Но, выдвинув одну из версий толкования Романа, Бузиновские тут же используют эту хрупкую идею для продвижения совсем другой и главной для себя версии – будто бы главным прообразом Воланда был гениальный советский авиаконструктор «барон» Роберто Орос ди Бартини. Последний действительно общался с литераторами-членами «Атона» и, по всей видимости, оказал действительно большое влияние на творчество таких писателей как И.Ильф и Е.Петров, В.Катаев, Л.Леонов, Н.Носов, А.Толстой, Е.Шварц, Ю.Олеша, Л.Лагин, Е.Парнов, И.Ефремов, братья Стругацкие. Однако из того, что Бартини был «иностранным консультантом» и имел проблемы со зрением, рановато делать вывод о том, что Булгаков именно с него писал образ Воланда. Булгаков вообще любил смешивать краски и образы, забирая понемногу у каждого. Вполне мог использовать какие-то из черт Бартини. Куда больше нам говорит тот факт, что у Булгакова в тексте нет или почти нет тайных знаков, обозначающих его участие в общей литературной игре учеников «Атона».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Художественная реконструкция обстоятельств Страшного Происшествия, случившегося за миллион или даже более лет до нашей эры само по себе является уникальным феноменом в жанре детективных расследований. Необходимой частью объективной реконструкции, основанной на известных науке фактах и закономерностях, является выдвижение и проверка фундаментальной Гипотезы. Критическое предисловие и научно-популярный обзор теорий и признаков антропогенеза, предваряющие «сказку для младшего научного возраста», определяют масштаб поставленной перед расследованием задачи – определить начальные условия и стартовый механизм антропогенеза, то есть причины происхождения человека.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Серия «Классики за 30 минут» позволит Вам в кратчайшее время ознакомиться с классиками русской литературы и прочитать небольшой отрывок из самого представленного произведения.В доступной форме авторы пересказали наиболее значимые произведения классических авторов, обозначили сюжетную линию, уделили внимание наиболее важным моментам и показали характеры героев так, что вы сами примите решение о дальнейшем прочтении данных произведений, что сэкономит вам время, либо вы погрузитесь полностью в мир данного автора, открыв для себя новые краски в русской классической литературе.Для широкого круга читателей.
Серия «Классики за 30 минут» позволит Вам в кратчайшее время ознакомиться с классиками русской литературы и прочитать небольшой отрывок из самого представленного произведения.В доступной форме авторы пересказали наиболее значимые произведения классических авторов, обозначили сюжетную линию, уделили внимание наиболее важным моментам и показали характеры героев так, что вы сами примите решение о дальнейшем прочтении данных произведений, что сэкономит вам время, либо вы погрузитесь полностью в мир данного автора, открыв для себя новые краски в русской классической литературе.Для широкого круга читателей.
Статья напечатана 18 июня 1998 года в газете «Днепровская правда» на украинском языке. В ней размышлениями о поэзии Любови Овсянниковой делится Виктор Федорович Корж, поэт. Он много лет был старшим редактором художественной литературы издательства «Промінь», где за 25 лет работы отредактировал более 200 книг. Затем заведовал кафедрой украинской литературы в нашем родном университете. В последнее время был доцентом Днепропетровского национального университета на кафедре литературы.Награжден почётной грамотой Президиума Верховного Совета УРСР и орденом Трудового Красного Знамени, почетным знаком отличия «За достижения в развитии культуры и искусств»… Лауреат премий им.
Ранний период петербургской жизни Некрасова — с момента его приезда в июле 1838 года — принадлежит к числу наименее документированных в его биографии. Мы знаем об этом периоде его жизни главным образом по поздним мемуарам, всегда не вполне точным и противоречивым, всегда смещающим хронологию и рисующим своего героя извне — как эпизодическое лицо в случайных встречах. Автобиографические произведения в этом отношении, вероятно, еще менее надежны: мы никогда не знаем, где в них кончается воспоминание и начинается художественный вымысел.По всем этим обстоятельствам биографические свидетельства о раннем Некрасове, идущие из его непосредственного окружения, представляют собою явление не совсем обычное и весьма любопытное для биографа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предисловие известного историка драмы Юрия Фридштейна к «Коллекции» — сборнику лучших пьес английского драматурга Гарольда Пинтера, лауреата Нобелевской премии 2005 года.