Младшая сестра - [3]

Шрифт
Интервал

Одна стюардесса раздавала меню, другая принимала заказы на аперитив. Ожидая, что соседка попросит еще стакан сока, он был несколько удивлен, когда она заказала «кампари» с содовой, причем довольно решительно. Ему понравился звук ее голоса, а также форма и размер рук. Он не любил женщин, чьи кости казались хрупкими, как у пташек, также он не любил, когда охваченные любовным пылом женщины вонзали в его спину длинные ногти. Ногти девушки были короткими, но с аккуратным маникюром. На безымянном пальце левой руки он разглядел золотое кольцо-печатку. Она могла приобрести его в антикварном магазине, привлеченная гербом. Или оно символизировало серьезность намерений ее молодого человека. А может, просто было фамильной драгоценностью.

* * *

Когда сидящий рядом с ней мужчина заказывал джин с тоником, Кресси убедилась, что симпатичная стюардесса-испанка в обтягивающей ее стройную фигуру синей юбке и белой блузке с воротничком в красно-синюю полоску проявляет к пассажиру повышенное внимание.

Ну что ж, это вполне естественно, подумала Кресси, исподтишка взглянув на мощное бедро, расположившееся параллельно ее собственному, и принялась изучать меню.

Кресси не была строгим вегетарианцем, как многие ее друзья, но по возможности избегала мяса. Телячий шницель она точно брать не будет. Оставался кебаб из мясного ассорти с рисом, арахисом и парижской морковью. Можно съесть рис с овощами, оставить мясо и попросить отмеченные отдельной строчкой в меню фрукты и сыр.

Принесенные напитки, как обычно, сопровождались пакетиками орехов. Сидящий рядом с ней мужчина любезно предложил:

— Помочь вам открыть пакетик?

Хотя всем известно, как трудно они открываются, Кресси поразилась его галантному предложению. Девушек с такой внешностью, как у нее, обычно не балуют. Правда, в наши дни прекрасный пол вообще отвык от рыцарского обхождения. Один знакомый Кресси уверял, что во всем виноваты феминистки, сурово каравшие мужчин за каждый галантный жест. Посему он решил учтивость приберечь для пожилых леди, а остальные, если им так хочется, пусть сами открывают для себя двери, меняют шины на своих автомобилях и платят за себя в ресторане.

— О… если вам не трудно… Спасибо, — ответила Кресси, протягивая ему орехи.

Лишь на долю секунды коснувшись его пальцев, она почувствовала какое-то странное покалывание во всей руке. У нее уже было несколько, правда платонических, романов, но она не могла припомнить, чтобы чье-либо прикосновение действовало на нее так сильно.

Открыв пакетик и положив на ее столик, он поинтересовался:

— Вы едете на каникулы?

— Нет, а вы?

— Я живу на острове.

— Как здорово! А что вы там делаете?

— Отдыхаю. Моя работа связана с частыми и продолжительными путешествиями. Поэтому когда я наконец оказываюсь дома, то просто сижу на солнце и ничего не делаю.

Она уже собиралась спросить, в чем заключается его работа, но он опередил ее вопросом:

— Если не каникулы, то зачем вы едете на остров?

— Повидаться с двоюродной бабушкой.

— Вы уже бывали у нее?

Кресси отрицательно помотала головой.

— Я вообще ни разу не была в Испании.

— А где именно живет ваша родственница?

— Точно не знаю, — призналась Кресси.

У нее не хватило времени, чтобы заглянуть в путеводитель. Она знала только, что Мальорка является самым большим островом из группы Балеарских островов, один из которых, Ивиса, когда-то был, а может, и до сих пор является «меккой» для хиппи.

— Дом называется «Эс-Велль». Это где-то недалеко от Польенсы.

— Да, рядом с аэропортом. Вас будет кто-нибудь встречать?

Кресси снова помотала головой.

— Тетя Кейт не знает, что я еду. Она живет отшельницей, даже о ее болезни нам сообщила соседка-испанка. Вчера вечером позвонила. В общих чертах мы уразумели, что тетя Кейт сломала ногу, а в семьдесят восемь это очень серьезно.

Он приподнял бровь.

— А в вашей семье не нашлось кого-нибудь постарше вас?

— А сколько, вы думаете, мне лет?

— Восемнадцать? Девятнадцать? В любом случае недостаточно для того, чтобы справиться… особенно если вы не говорите по-испански.

— Мне двадцать три, — поспешно ответила Кресси. — По-испански я действительно не говорю, зато ситуация для меня привычная. Я работаю в организации, оказывающей помощь больным на дому.

— Я слышал о ней, но мне казалось, что там работают почтенные женщины среднего возраста, а не юные девушки.

— Там работают разные люди… обоих полов, — сообщила Кресси. — Есть сотрудники, знающие испанский, но поскольку это моя близкая родственница, то…

— Если вы никогда не были в Испании, а ваша тетя отшельница, то, по-моему, нельзя говорить о таком уж близком родстве.

— Вы правы, — согласилась она, — но все равно я знаю о ней гораздо больше посторонних. Когда-то она поддерживала отношения с моими родителями. Но постепенно они отдалились друг от друга. Родители очень заняты, отпуск проводят во Франции. Кроме того, мама плохо переносит жару.

Говоря все это, Кресси сама себе удивлялась. Раньше она всегда боялась разговаривать с незнакомцами. Когда она была маленькой, ее неосмотрительность в подборе друзей волновала родных, особенно Мэгги, которая заботилась о доме, пока миссис Вейл заботилась о стране в Палате Общин. Кресси потеряла счет предупреждениям Мэгги о том, как опасно разговаривать с чужими людьми.


Еще от автора Энн Уил
Острова лета

Кэролайн Браунинг приезжает из Лондона на Бермудские острова работать в новом салоне красоты, открывшемся в отеле «Тропикана». Владелец отеля, смуглый красавец Иан Драйден, пленил сердце девушки, но ей кажется, что он слишком много внимания уделяет зеленоглазой красотке Элейн…


Не покидай меня

Сара Андерсон случайно встречает на своем довольно тернистом жизненном пути убежденного холостяка Нила Кеннеди. К чему приведет вспыхнувшая между ними страсть? Ведь Саре уже за сорок, у нее взрослый сын, который не намного моложе Нила…


Медовый месяц в пустыне

У Николь уже большой сын, но она решила не указывать это в анкете, когда устраивалась на новую работу. Это могло помешать, ведь ей предлагалось отправиться в далекую Индию. Алекс Страфален, антрополог, выбирает ее из всех претендентов, и она отправляется вместе с ним в пустыню. Николь не может не влюбиться в своего сурового шефа, который кажется неприступным после гибели жены…


Серебряный дельфин

Маленький островок, омываемый теплыми водами океана. Пальмы, песок, крики тропических птиц и скука. Юной героине романа Рэчел очень тоскливо и одиноко — недавно умер ее отец, и она осталась совсем одна. Неожиданно к острову подходит торговая шхуна, Рэчел решает покинуть остров и ночью тайком пробирается на борт «Серебряного дельфина». Встреча с капитаном дарит ей первую любовь и надежду на счастье — в ближайшем порту они женятся. Но молодой муж ведет себя более чем странно: в первую, же ночь он остается у себя в комнате и в дальнейшем сохраняет с Рэчел только дружеские отношения…Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Хрупкое сокровище

Двадцатисемилетняя вдова миллионера Ванесса Торп считает, что у нее есть все. А любовь… Любовь ей не нужна…


Поединок страсти

Роман «Поединок страсти» принадлежит к весьма популярному на Западе жанру любовного романа, в нем действуют необычайно привлекательные герои, чьи любовные переживания окрашены в яркие мелодраматические тона. Эта книга безусловно найдет своих читателей — и особенно читательниц — в нашей стране.


Его Мисс Совершенство

Преуспевающий бизнесмен Матиас Бартон считает работу смыслом своей жизни. До тех пор, пока Кендалл Скарборо, проработавшая пять лет его личной помощницей, не уходит к его конкуренту. Он чувствует себя преданным и намерен вернуть ее во что бы то ни стало…


Краски лета

Журналистка Николь Квест и не ожидала, какие перипетии ждут ее, когда откликнулась на брачное объявление в газете. Что толкнуло умного, красивого, сексуального мужчину искать себе жену по объявлению?