Митра - [50]

Шрифт
Интервал

Поэтому ничего странного не было в том, что, оставшись одинокой в своем несчастье, она сторонилась общества. Завтракала чаще всего в своей комнате, лишь иногда спускалась в столовую. Погрузившись в размышления, она старалась восстановить ход событий, предшествовавших роковому в жизни отца дню. Многократно заглядывала в пещеру, просматривала записки барона, пыталась расспрашивать служанок. Как-то, возвращаясь из больницы, она зашла в модный салон, которым владела Марта. Маргит знала, что та была знакома с Ширин еще в школьные годы, а потом они несколько раз встречались в доме Витгенштейнов.

Марта была удивлена этим неожиданным визитом. Но приняла гостью сердечно, угостила специально для нее заваренным чаем, с неподдельным беспокойством спросила о состоянии здоровья барона. Маргит и здесь не удалось узнать ничего нового.

Марта почти ничего не знала о жизни Ширин и Карла, о таинственном уходе Ширин и случае в пещере. Однако во время продолжительной беседы всплыло, что Ганс Бахман когда-то интересовался жизнью змей пустыни. Эта новость заинтриговала Маргит, но больше ничего Марта сказать не смогла. Она попросту не придала этому факту никакого значения.

«Так, значит, Бахман должен был знать результат действия яда, но ничего мне об этом не сказал, — подумала Маргит. — Почему? А может быть, он тоже не придавал значения этому факту?»

На следующий день, когда Наргис вошла в ее комнату, внося завтрак, Маргит, пользуясь случаем, спросила:

— Скажи, дорогая, между моим отцом и Ширин были какие-нибудь недоразумения? Может быть, ссоры? Как все было на самом деле?

— Нет, ваша милость. Ничего такого я не заметила.

— Понимаю, ты должна уважать секреты этого дома, но со мной ты можешь быть откровенна. Мне хотелось бы знать, почему госпожа Ширин покинула этот дом и почему никто не знает, куда она делась. Может быть, у нее был мужчина в городе или здесь, в доме? Понимаешь, о чем я говорю?

— Да, ваша милость, но я ничего не знаю о таких делах.

— Может быть, ты о чем-нибудь догадалась? — Маргит внимательно наблюдала за служанкой.

Наргис ответила отрицательно и сделала движение, чтобы выйти из комнаты, но дочь барона задержала ее:

— Скажи мне еще одно, дорогая моя. Когда с моим отцом произошел тот случай в пещере, ты была дома?

— Нет, в тот день у меня был выходной.

— Это был твой обычный свободный день?

— Нет, ваша милость. Мой обычный выходной был бы двумя днями позднее, но тогда планировался прием, и мне надо было бы остаться во дворце. Поэтому меня отпустили раньше.

— А тот прием состоялся?

— Нет, ваша милость. Ведь господин барон был в больнице, — ответила Наргис.

Маргит с минуту помолчала, словно желая еще что-то сказать. Однако передумала и отпустила девушку. После завтрака Маргит вышла в парк. Возле пещеры она встретила садовника. Старик поклонился ей и спросил, как здоровье барона. Маргит беспомощно развела руками.

— Вы присутствовали при этом? — спросила она садовника.

— Нет, когда господин барон пошел в пещеру, меня позвал господин Бахман и приказал помыть машину.

— Господин Бахман уже тогда жил во дворце?

— Нет, но он часто бывал у господина Августа.

— Летом здесь прохладно, — сказала Маргит, указывая на пещеру, — а змеи, насколько я знаю, любят места нагретые.

— Змеи любят места нагретые, сухие и влажные… И чтобы было много песка.

— Они часто здесь встречаются?

— Нет, ваша милость. Я видел их несколько раз, но то были ужи, они не опасны — домашние…

— Домашние?

— Наши старики говорят, что уж охраняет дом, приносит счастье и здоровье. Но та змея была из пустыни. Такие в городе не водятся.

— Откуда же, в таком случае, она здесь взялась?

— Не знаю. Может быть, через канал… Хотя — нет. Это невозможно, — произнес садовник, подумав.

— Вы первый обнаружили отца после случившегося?

— Нет, его увидел господин Ганс и позвал на помощь. Я еще мыл машину.

— А вы видели ту змею? — заинтересованно расспрашивала Маргит.

Садовник кивнул и добавил:

— Я даже хотел поймать ее, но она ускользнула.

— Вы умеете ловить ядовитых змей?

— Когда-то умел. У нас есть люди, занимающиеся в пустыне ловлей змей. Потом они продают их кожу.

— А господин Август был тогда в доме?

— Нет, он был со мной в гараже. Его позвал господин Бахман, и они вместе отвезли его милость в больницу.

— А господин Юзеф?

— Я давно его не видел. С тех пор как господин барон находится в больнице, он не заходит в резиденцию.

Маргит вернулась во дворец. Из окна второго этажа она видела садовника, пропалывавшего клумбу с цветами. Тут же, неподалеку, за густой живой изгородью на шезлонге сидел Ганс Бахман. Как она могла его не заметить?! Он мог слышать весь разговор. Маргит стала лихорадочно сопоставлять факты.

Наргис в тот день отпустили… Садовника позвали в гараж, и он находился там под присмотром Августа… Кристина… О ней Маргит не подумала. Да и не следовало принимать ее во внимание. Оставался только Ганс Бахман. Марта сказала, что он интересовался жизнью змей пустыни, а в тот день он находился ближе всех к пещере. А может быть, все это лишь простое совпадение? Она знала, что Август, а в особенности Кристина желали укрепить свои позиции в фирме, да и в Ширазе тоже. Мог ли отец им в этом мешать? Теперь они практически руководят фабрикой…


Рекомендуем почитать
Рыжая с камерой: дневники военкора

Уроженка Донецка, модель, активистка Русской весны, военный корреспондент информационного агентства News Front Катерина Катина в своей книге предельно откровенно рассказывает о войне в Донбассе, начиная с первых дней вооруженного конфликта и по настоящий момент. Это новейшая история без прикрас и вымысла, написанная от первого лица, переплетение личных дневников и публицистики, война глазами женщины-военкора...


Голос солдата

То, о чем говорится в этой книге, нельзя придумать. Это можно лишь испытать, пережить, перечувствовать самому. …В самом конце войны, уже в Австрии, взрывом шального снаряда был лишен обеих рук и получил тяжелое черепное ранение Славка Горелов, девятнадцатилетний советский солдат. Обреченный на смерть, он все-таки выжил. Выжил всему вопреки, проведя очень долгое время в госпиталях. Безрукий, он научился писать, окончил вуз, стал юристом. «Мы — автор этой книги и ее герой — люди одной судьбы», — пишет Владимир Даненбург. Весь пафос этой книги направлен против новой войны.


Неизвестная солдатская война

Во время Второй мировой войны в Красной Армии под страхом трибунала запрещалось вести дневники и любые другие записи происходящих событий. Но фронтовой разведчик 1-й Танковой армии Катукова сержант Григорий Лобас изо дня в день скрытно записывал в свои потаённые тетради всё, что происходило с ним и вокруг него. Так до нас дошла хроника окопной солдатской жизни на всём пути от Киева до Берлина. После войны Лобас так же тщательно прятал свои фронтовые дневники. Но несколько лет назад две полуистлевшие тетради совершенно случайно попали в руки военного журналиста, который нашёл неизвестного автора в одной из кубанских станиц.


Пограничник 41-го

Герой повести в 1941 году служил на советско-германской границе. В момент нападения немецких орд он стоял на посту, а через два часа был тяжело ранен. Пётр Андриянович чудом выжил, героически сражался с фашистами и был участником Парада Победы. Предназначена для широкого круга читателей.


Снайпер Петрова

Книга рассказывает о снайпере 86-й стрелковой дивизии старшине Н. П. Петровой. Она одна из четырех женщин, удостоенных высшей солдатской награды — ордена Славы трех степеней. Этот орден получали рядовые и сержанты за личный подвиг, совершенный в бою. Н. П. Петрова пошла на фронт добровольно, когда ей было 48 лет, Вначале она была медсестрой, затем инструктором снайперского дела. Она лично уничтожила 122 гитлеровца, подготовила сотни мастеров меткого огня. Командующий 2-й Ударной армией генерал И. И. Федюнинский наградил ее именной снайперской винтовкой и именными часами.


Там, в Финляндии…

В книге старейшего краеведа города Перми рассказывается о трагической судьбе автора и других советских людей, волею обстоятельств оказавшихся в фашистской неволе в Финляндии.