Мистер Рипли под водой - [80]

Шрифт
Интервал

— Довольно легко!

— Я же тебе говорил.

Стоя на коленях, Том принялся перерезать веревку маленьким лезвием ножа снизу вверх. Эта веревка принадлежала Притчарду и была новой. Наконец он ее перерезал. Том ослабил веревку и постарался взять себя в руки, потому что теперь перед ним как раз оказалась брюшина трупа. От свертка по-прежнему исходил затхлый запах сырости, не настолько противный, если не думать, от чего он исходит. Теперь Том видел, что остатки плоти, бледные и дряблые, все еще держатся на скелете. Брюшина, конечно, оказалась скорее впадиной. Руки, напомнил себе Том.

Эд пристально наблюдал и бормотал что-то, может свои излюбленные восклицания.

— Руки, — сказал Том. — Ну, теперь ты понимаешь, почему он легкий.

— Никогда ничего подобного не видел!

— Надеюсь, никогда и не увидишь. — Том ослабил ткань Притчарда, затем изношенный бежевый брезент, который, казалось, вот-вот рассыплется, как истлевшие покровы мумии.

Рука и кости запястья почти отделились от двух костей предплечья, подумал Том, но, во всяком случае, еще держатся. Это была правая рука (так случилось, что Мёрчисон лежал на боку), и Том сразу же увидел тяжелое золотое кольцо с лиловым камнем, которое он смутно помнил и, вспомнив, подумал, что это, возможно, выпускное кольцо[56]. Том осторожно снял его с мизинца.

Оно снялось легко, но он не хотел случайно оторвать тонкие фаланги этого пальца. Том насадил кольцо на свой большой палец, почистил, затем опустил его в передний карман джинсов.

— Ты сказал, было два кольца?

— Насколько мне помнится. — Том вынужден был выпрямиться, так как левая рука была не рядом с трупом, а под его боком. Том еще больше ослабил брезент, затем опустил окно позади себя. — Ты в порядке, Эд?

— Конечно. — Но Эд выглядел бледным.

— Это быстро. — Том добрался до руки, но кольца на ней не оказалось. Он взглянул вниз, под кости, чтобы убедиться, не выпало ли оно, поискал даже в брезенте Притчарда. — Думаю, это было обручальное кольцо, — сказал Том Эду. — Здесь его нет. Может, выпало.

— Логично, оно вполне могло выпасть, — заметил Эд и прокашлялся.

Том видел, что Эд старается изо всех сил держаться, но предпочитает не смотреть. Еще раз Том ощупал под бедром, под тазовыми костями. Он чувствовал под пальцами какие-то крошки, мягкие и не слишком мягкие, но ничего похожего на кольцо. Он сел. Может быть, снять обе ткани? Да.

— Я должен это найти... здесь. Знаешь, Эд, если мадам Аннет позовет к телефону, ты выйди и скажи, что мы в гараже и что я через минуту подойду. Я не уверен, знает ли она, что мы здесь.

Если она спросит — она обычно не любопытна, — что мы делаем, я скажу, что мы чистим машину.

Затем Том энергично приступил к выполнению своей задачи. Он перерезал вторую веревку (там оказался твердый узел), сожалея, что не принес из теплицы садовые ножницы, затем поднял колено трупа и кости голени и просмотрел все до конца свертка. Бесполезно. Том заметил, что передний палец на левой ноге отсутствует. Отсутствовали также пара фаланг на других пальцах. Но выпускное кольцо доказывает, что это Мёрчисон, подумал Том.

— Не могу найти, — сказал Том. — Теперь... — Том раздумывал, не собрать ли камни, чтобы утопить кости? В любом случае что делать с этим свертком? — Думаю, нужно снова его завязать. Сверток выглядит так, будто там лыжи, ты не находишь?

— А этот ублюдок Притчард не обратится в полицию, Том? Не скажет полицейским, чтобы они приехали сюда?

Том тяжело вздохнул.

— Да, правильно! Но мы имеем дело с сумасшедшими, Эд! Остается только гадать, что они еще могут вытворить!

— А что, если полиция приедет?

— Ну... — Том чувствовал сильное волнение. — Я им скажу, что положил эти кости в машину, потому что хотел скрыть от моего гостя; что собирался доставить их в полицию, как только оправлюсь от шока, который испытал, когда их увидел. К тому же... Кто заявит в полицию? Он же сам их сюда притащил!

— Ты думаешь, Притчард знает об этом кольце?

— Сомневаюсь. Сомневаюсь, что он нашел кольцо. — Том снова стал завязывать нижнюю часть скелета.

— Я помогу тебе с верхушкой, — сказал Эд, потянувшись к веревке, которую Том тянул с другой стороны.

Том был ему благодарен.

— Думаю, достаточно дважды обмотать сверток. — Притчард обернул сверток новой веревкой три раза.

— Но... что все-таки мы будем с ним делать? — спросил Эд.

Сбросить его обратно в какой-нибудь канал, подумал Том. Или сбросить этот чертов мешок в пруд Притчарда. Том вдруг засмеялся.

— Я подумал вот что. Мы можем вернуть его Притчарду. У него есть пруд перед домом.

Эд недоверчиво хохотнул. Они оба затягивали последний узел.

— У меня в подвале, слава богу, есть еще веревка, — сказал Том. — Отлично, Эд. Сейчас мы знаем, что этот сверток нам сюда притащили, так? Безголовый труп, невозможно определить, кто это, отпечатки пальцев давно уже смыты с кожи, голова отсутствует.

Здесь Эд через силу засмеялся, но смех прозвучал болезненно.

— Давай выйдем, — сказал вдруг Том. Эд вышел из машины к двери гаража, Том последовал за ним. Том посмотрел на отрезок дороги перед Бель-Омбр. Ему не верилось, что Притчард не настолько любопытен, чтобы не шпионить сейчас, и Том почти ожидал, что Притчард вот-вот появится. Но ему не хотелось говорить об этом Эду.


Еще от автора Патриция Хайсмит
Талантливый мистер Рипли

Психологические детективы знаменитой писательницы Патриции Хайсмит интригующи и глубокомысленны. Они держат читателя в напряжении до последней минуты и помогают понять причины поступков героев. Роман о Томе Рипли – наиболее известное произведение, в котором раскрывается темная сторона человеческой души. Не зря он стал настоящим сокровищем для кинематографистов. Роль Тома Рипли в свое время исполнял Ален Делон, эталон европейского красавца мужчины, а в 1999 году в экранизации режиссера Энтони Мингеллы – американский супербой Мэтт Дэймон.


Незнакомцы в поезде

Преуспевающий архитектор случайно знакомится с приятным молодым человеком, и тот делает ему ужасное предложение, от которого нельзя отказаться… «Незнакомцы в поезде» — первый роман Патриции Хайсмит  — вышел в свет в 1950 году. Действие романа происходит в это же время, в первые послевоенные годы (читатель должен помнить об этом, сталкиваясь со «смешными» ценами). Роман имел большой коммерческий успех. Знаменитый Альфред Хичкок сделал по нему в 1951 году одноименный фильм,  причем права он закупил еще до выхода книги.


Мистер Рипли под землей

Во втором романе американской писательницы Патриции Хайсмит (1921-1995) о приключениях Тома Рипли герой в очередной раз с присущими ему цинизмом и изяществом находит выход из совершенно отчаянного положения.


Цена соли

Случайная встреча двух одиноких женщин. Вспыхнувший страстный роман. Культовая лесбийская книга, ставшая классикой.Тереза, едва сводящая концы с концами юная продавщица из универмага, и Кэрол, домохозяйка, завязшая в тяжелом бракоразводном процессе, оставляют подавляющую повседневность ради свободы открытых дорог, где может расцвести их любовь. Однако выбор между дочерью и возлюбленной, который вынуждена сделать Кэрол, разрушает их обретенную идиллию.Мастерски выписанные Хайсмит живые характеры разрушают гомосексуальные стереотипы и выгодно отличают эту книгу от предшествующей лесбийской литературы.


Игра мистера Рипли

В третьем романе американской писательницы Патриции Хайсмит (1921 – 1995) о талантливом мистере Рипли герой из чистого альтруизма и отчасти ради собственной выгоды затевает тонкую игру, результатом которой становится гибель не одного человека.


Глубокие воды

Впервые на русском – классический роман «самого убийственного экзистенциалиста в детективной прозе» (Boston Globe), автора экранизированных Хичкоком «Незнакомцев в поезде» и многократно перенесенной на киноэкран серии книг о Томе Рипли. Виктору ван Аллену тридцать шесть лет. Он живет в городке Литтл-Уэсли, штат Массачусетс, и его жена Мелинда ему изменяет. До поры до времени Вик терпит ее измены, но однажды решает бороться – и, для романтичной загадочности, выдумывает историю об убийстве. А от мнимого убийства до убийства самого настоящего у Хайсмит – один шаг… У романа есть французская киноверсия (1981) – режиссер Мишель Девиль, в главных ролях Жан-Луи Трентиньян и Изабель Юппер, – а в 2022 году в мировой прокат вышла новая экранизация: постановщик Эдриан Лайн («ЭИ недель», «Роковое влечение», «Лестница Иакова», «Непристойное предложение», «Лолита», «Неверная»), в главных ролях Бен Аффлек и Ана де Армас. «Любите вы детективы или нет, но „Глубокие воды“ – обязательное чтение» (Sunday Times).


Рекомендуем почитать
Построение квадрата на шестом уроке

Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Противо Речия

Сергей Иванов – украинский журналист и блогер. Родился в 1976 году в городе Зимогорье Луганской области. Закончил юридический факультет. С 1998-го по 2008 г. работал в прокуратуре. Как пишет сам Сергей, больше всего в жизни он ненавидит государство и идиотов, хотя зарабатывает на жизнь, ежедневно взаимодействуя и с тем, и с другим. Широкую известность получил в период Майдана и во время так называемой «русской весны», в присущем ему стиле описывая в своем блоге события, приведшие к оккупации Донбасса. Летом 2014-го переехал в Киев, где проживает до сих пор. Тексты, которые вошли в этот сборник, были написаны в период с 2011-го по 2014 г.


Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.


Девочка и мальчик

Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.


Тот, кто следовал за мистером Рипли

В четвертом романе о талантливом мистере Рипли герой выступает в неожиданной роли «наставника молодежи», взяв на себя заботу о юном отцеубийце, с которым у него, естественно, возникло полное взаимопонимание.