Мистер Критик - [86]
— Ты когда-нибудь думала, чтобы узакониться? Тебе придется побороться, но ты очень быстро станешь детективом. Тест в академии в декабре.
Тогда она улыбнулась. Ее спутанные мысли успокоились. Она была уверена, что она покраснела, ее отец часто сравнивал этот вид с кометой Галлея. У нее в жизни было уже так много сложностей, почему ее мозг хочет прибавить к ним еще?
— Я? В полиции? — она рассмеялась. — Ты можешь представить меня, докладывающей начальнику? Брось, Д'Амато. Я оторванный ломоть. Коп-ковбой. Индивидуалист. Кроме того, просто потому что я не в полиции, не значит, что мы не можем работать вместе. Думаю, это соглашение сработало очень хорошо для нас обоих. И я не уверена, что детектив Вероника Марс, полиция Сан-Диего, хотела бы безответственно поступать с преступниками.
— Правда? Потому что я уверен, что детектив Вероника Марс очень бы хотела. И это могло бы стать проблемой, — он ухмыльнулся. — Но справедливо, — он схватил ее картошку и макнул ее в кетчуп. — Дай мне знать, если начнешь задумываться о пенсии и фактических преимуществах. Не совсем и плохо, играть по правилам.
Она открыла дверь пошире, пропуская его внутрь.
— Простите, что опоздал, — сказал он группе. — Мы еще не выиграли?
— Пока нет. Но и не проиграли. Спасибо, что пришел.
— Эй, спасибо что пригласили. Хороший размах, — он махнул Мак и Уоллесу, когда зашел, поставив бутылку вина на стол, тут же Кит вышел из кухни с грибами.
— Детектив! — сказал он, заметив Лео. — Добро пожаловать. Надеюсь, ты аппетит не растерял.
— Из дома без него не выхожу, сэр, — сказал Лео улыбаясь.
Кит хлопнул Лео по плечу и пошел в гостиную, чтобы предложить всем закуски. Лео повернулся к Веронике, внезапно став более серьезным.
— Как ты?
— Хорошо. Кроме факта, что мы можем схлопотать еще четыре года Лэмба.
— Да, что ж. Это значит, что ты будешь его доводить еще четыре года, — его глаза сверкнули.
В гостиной поднялся шум, заглушенный авторитетным «Тихо!» от Лизы. Вероника поспешила к двери, чтобы узнать что происходит.
На экране, Мартина Васкез с жесткими волосами стояла на ступеньках у здания суда, с микрофоном в руке.
— Кажется, осталось только пару мгновений до оглашения результатов о выборах шерифа. И если вы думаете, почему мы не показываем победителя, это потому что пока что по результатам последнего участка нет явного победителя. Но глава выборов только что информировал нас о том, что они закончили подсчитывать голоса и готовятся сделать объявление.
Инга прикрыла рот руками, широко распахнув глаза. На диване, Мак притянула колени к груди и обняла их руками.
— Не сглазить, не сглазить, не сглазить, — сказал Кит. Никто не засмеялся, все смотрели на экран.
Диктор, кажется, к чему-то прислушивалась. Костяшки Вероники побелели, когда она схватилась за косяк, готовясь к новостям.
— Эти цифры подлежат итоговой аттестации, конечно, но похоже что политический новичок, Марша Лэнгдон, вырвалась вперед — в основном от голосов из участка меньшинства с Истсайда. Мы прогнозируем, что она выиграет выборы с перевесом как минимум в двести голосов.
Комната взорвалась. Уоллес вскочил с дивана, танцуя в середине комнаты победный танец. Лиза обняла Клиффа, потом повернулась и поцеловала жену. Напитки были ликующе выпиты, кастрюли и сковородки стучали с ковшами, а Пони маниакально бегала по комнате от всеобщей радости.
Вероника смотрела на телевизор. Марша Лэнгдон вышла на подиум, чтобы произнести речь, окруженная падающими шариками и аплодирующей группой поддержки. Даже ее победная улыбка была мрачной, она махнула толпе, подняв удовлетворенно подбородок. На секунду Вероника дала себе представить на что будет похож мир без Лэмба. Сможет ли Лэнгдон привести в порядок коррумпированный департамент? Будут ли богачи Нептуна терпеть шерифа, который не будет потворствовать каждой их нужде? Или они найдут другой путь получить то, что хотят?
Она взяла бокал шампанского с подноса, который разносил Кит, подняла его в тосте за новый порядок. Конечно же, все не может стать еще хуже.
Вероника приехала домой пару часов спустя, после того как помогла Киту навести порядок. Пони спала на заднем сидении, одна огромная лапа свисала с сидения.
Празднование продолжалось дольше, чем кто-то планировал. Они открыли бутылку шампанского, которую Клифф принес на всякий случай. После третьего бокала Инга стала смешливой. Кит поднял тост.
— За Маршу, — сказал он, подняв свой красный пластиковый стакан. — За нашего нового шерифа.
Клифф в знак согласия поднял свой бокал и хрипло добавил:
— И за граждан Нептуна, что продвинули ее бронированную задницу! — группа разделила последний крик и чокнулась пластиковыми стаканчиками.
Итак, Лэмб проиграл. Вероника развлекала себя мыслью, что возможно она была неправа, может все в Нептуне может измениться, медленно и против течения. Она не была уверена каким шерифом будет Лэнгдон, но по крайней мере она будет другой. Это было начало.
Кроме того, все начало налаживаться, или что за это считалось в ее жизни. Через несколько недель она планировала поехать в Тусон, чтобы провести ее первый День благодарения с ее младшим братом. Она не увидит его на Рождество. Его она оставляла на Кита, всегда. Но Лиэнн нашла неновую гитару, и Вероника организовала для него еженедельные уроки с местным учителем.
Перед вами роман о Веронике Марс, героине одноименного культового американского телесериала, завоевавшего любовь поклонников по всему миру. Спустя десять лет после окончания школы в Нептуне, Калифорния, Вероника Марс возвращается в город солнца, песка, преступлений и коррупции. Наступает пора весенних каникул, и студенты стекаются в Нептун рекой, превращая пляжи и набережные в беспробудные круглосуточные вечеринки. Когда с одной такой вечеринки пропадает девушка, Веронике предлагают заняться расследованием.
Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.
В Парижском Национальном музее обнаружен чудовищно изуродованный труп одной из сотрудниц. К телу приколота записка со странной надписью: «Человек вырождающийся».И это — лишь одно из звеньев в цепи чудовищных преступлений, происходящих в музее.Убийца ведет изощренную игру, всякий раз оставляя следователям подсказки — листья растений и отрывки из научных трудов, минералы и раскрытые книги…Полиция никак не найти связь между этими символическими знаками.И тогда собственное расследование начинают детективы-любители: известный антрополог Питер Осмонд, его коллега — священник и ученый отец Маньяни и сотрудница архива Леопольдина Девэр…
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.