Мистер Критик - [52]
— Да. Ну, мой начальник подержит меня за это на коротком поводке, так что я не смогу особо помочь, — он смотрел на нее какое-то время с серьезным видом. — Но, Вероника, если я смогу что-то сделать, дай мне знать. Обещаешь?
Она обняла его, быстро и импульсивно, и отпрянула к тому моменту, когда он понял что происходит.
— Ты просто принц, — сказала она. Она искала ключи от машины в сумке и найдя их, открыла дверь. Прежде чем забраться внутрь, она помедлила. — Я скоро тебе позвоню, хорошо? Я сильно тебе должна.
Он на прощание поднял руку, когда она отъезжала со стоянки. Как только она выехала на дорогу, она вдавила педаль газа.
До Нептуна было сорок минут и у нее было много вопросов, на которые нужны ответы.
ГЛАВА 28
Грейс Мэннинг жила в небольшом доме на улице заполненной ломбардами, грязными круглосуточными магазинами и банкоматами. Там не было зелени, просто потрескавшийся асфальт, заваленный окурками и битым стеклом. Машинам на стоянке было как минимум лет десять, некоторые стояли на кирпичах. Переполненный мусорный бак с одной стороны жужжал от мух.
Вероника поднялась по лестнице и резко постучала в дверь под номером 205. Она открыто смотрела в глазок и ждала. Что-то двинулось по ту сторону двери. Потом последовала тишина, затянувшаяся на несколько минут. Наконец, дверь открылась.
Грейс Мэннинг стояла в дверях в громоздких джинсах и в футболке с надписью «Орегонский фестиваль Шекспира». Ее волосы были убраны назад с помощью красной банданы. Она выглядела как нормальная студентка.
— Нам нужно поговорить, — сказала Вероника.
Выражение лица девушки было трудно прочесть. Она открыла дверь шире и без слов пригласила Веронику зайти.
В маленькой квартирке было как в печке, воздух был горячим и неподвижным. Стены были серыми и потрескавшимися. Из единственного окна, выходящего на север, виднелась парковка, окно было таким грязным, что через него почти не проходил свет. Двуспальный матрац лежал на полу. Рядом с ним стояла деревянная катушка кабеля, на ней стоял ноутбук, из динамиков тихо играли Haim. Одежда свисала с металлической трубы под потолком, вероятно, всего двадцать вещей. Никаких вечерних платьев, никакого шелка, никаких блесток. Только хлопок и джинса, как в гардеробе старшекурсника. Покрашенный мини-холодильник и древняя плита стояли в кухонном уголке.
Очевидно, Грейс пыталась придать квартире богемный, похожий на театр вид. На матраце лежало розовое жаккардовое покрывало. Афиши, подписанные актерами, покрывали стены: «Вишневый сад», «День рождения», «Конец игры», «Опасные связи». Букет засохших роз стоял в винной бутылке на подоконнике. Но переливы цвета были поглощены тенью, и весь эффект был как-то печальнее, чем если бы она вообще не старалась.
Вероника не была уверена чего она ждала, но эта мрачная экономичность не была похожа на место, в котором бы жила высококлассная девушка по вызову. Нищета делала то, что она пыталась сказать, похожей на пощечину.
— Тут некуда присесть, — сказала Грейс. — Прости.
— Все нормально. Мы можем постоять. — Вероника скрестила руки на груди. — Мы нашли совпадение по ДНК на твоего нападавшего.
Лицо Грейс побледнело, ее глаза расширились в панике.
Неожиданно, Вероника почувствовала сильное дежавю. Как будто она была там снова: той ночью, чуть больше десяти лет назад, когда они с Дунканом Кейном пробрались в дом Мэннингов. Тот момент, когда она открыла спрятанную панель в шкафу и увидела испуганного ребенка, сжавшегося в ловушке. «Я не хочу, чтобы меня проверяли, — сказала она. — Папа сказал, что я не готова».
Взгляд на лице Грейс так живо напоминал Веронике ту девочку, что она заколебалась. В Нептуне прошлое всегда хватало тебя за щиколотки, пытаясь утянуть назад.
— Кто? — слово было хриплым шепотом, едва слышным.
— Парень по имени Митч Беллами, из Сан-Диего. — Вероника расправила плечи. — Но у него довольно странная история, Грейс.
Девушка резко отвернулась.
— Он сказал, что ты была девушкой по вызову. Что он тебя нанял. Но, если это было правдой, это было бы весьма существенным упущением в твоей истории.
Грейс развернулась лицом к Веронике.
— Так потому что я шлюха, это значит, что меня не могут изнасиловать? — она выплюнула слова, ее паника неожиданно превратилась в ярость.
Вероника, пораженная неожиданным признанием Грейс, подняла обе руки.
— Это не то, что я говорю. Слушай, давай присядем, хорошо? — она опустилась на пыльный ковер.
Грейс стояла неподвижно, ее дыхание было неровным, пальцы запущены в волосы. Потом, спустя секунду, она опустилась на матрац, прикрыв лицо руками.
— Я уверена, что ты должно быть в шоке, — пробормотала она, ее голос приглушен. — Все ждали этого от Лиззи. От меня, не особо.
Лиззи Мэннинг училась на два года младше в школе, перигидрольная блондинка с дурной славой. Лиззи не прошла тест на чистоту. Но Вероника не достаточно хорошо ее знала, чтобы судить.
Грейс убрала руки от лица, уставившись на колени.
— Я всего лишь хотела заработать себе на обучение, — ее голос был почти шепотом, направленным на ковер. — Я хотела учиться в Херсте с тех пор, как мне исполнилось четырнадцать. Я увидела их постановку «Святой Иоанны» на уроке английского и… я ничего такого прежде не видела. Я принимала участие в нескольких детских постановках, но это было настоящим. Это было искусством, а не просто шансом какой-то изнеженной мелкой дивы быть замеченной и помочь родителям впечатлить местную элиту. Так что когда я стала старше и стала присматривать университеты, я решила поступить в Херст. Неважно, какую программу выберу. Я не могла себе позволить ни одну из них.
Перед вами роман о Веронике Марс, героине одноименного культового американского телесериала, завоевавшего любовь поклонников по всему миру. Спустя десять лет после окончания школы в Нептуне, Калифорния, Вероника Марс возвращается в город солнца, песка, преступлений и коррупции. Наступает пора весенних каникул, и студенты стекаются в Нептун рекой, превращая пляжи и набережные в беспробудные круглосуточные вечеринки. Когда с одной такой вечеринки пропадает девушка, Веронике предлагают заняться расследованием.
В предпраздничный рабочий день — 30 апреля, сотрудники фирмы Эра собираются отмечать Первомай. Однако в разгар торжества в офисе происходит убийство. Классика жанра — под подозрением все!
В настоящем сборнике читатель знакомится с тремя характерными произведениями детективного жанра: в польском («Золотые щупальцы» К. Земского) рассказано о разоблачении группы шпионов и валютчиков; в центре американского («Экстренный случай» Дж. Хадсона) — борьба за доброе имя невинно арестованного; социально-политическое преступление, вскрытое в шведском («Полиция, полиция, картофельно пюре!» П. Вале и М. Шевалл), остается безнаказанным. .
Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.