Миссия в Венецию - [19]
– Вы знаете, где он остановился в Париже?
– В отеле «Чэтхем». Мы просили написать нам, как только он приедет в Париж, но до сих пор ничего нет. Как только Карл закончит дела, мы тоже едем в Париж. Я надеюсь, мы его там увидим. Я расскажу ему, что видела вас здесь. Я знаю, если бы он не исчез, он обязательно бы повидался с вами.
– Я тоже беспокоюсь, – Дон подумал, не сказать ли Марии все, что он узнал о Трегарте, но решил пока воздержаться от этого шага. – Он был на вашей фабрике перед отъездом в Венецию?
Она кивнула.
– Обычно он так и делал, даже останавливался у нас на некоторое время. Однако на этот раз он сообщил, что не сможет нас посетить и надеется встретиться с нами в Венеции.
– Вы не заметили, нервничал ли он при первой встрече здесь, или это появилось уже потом?
– Потом. Когда он встретил нас на вокзале, он был в прекрасном расположении духа. Мы думали, что он остановился в отеле «Гритти», где обычно останавливался и Карл, но Джон сказал, что остановился у друзей, но не сказал, у кого именно. Мы вместе пообедали и договорились встретиться на следующее утро. Должно быть, этой ночью или на следующее утро с ним что-то произошло, так как он не явился на встречу. Он пришел только к вечеру, когда мы уже собирались отправиться на званый ужин. Он сказал, что ему срочно нужно уехать в Париж, и попросил проводить его на вокзал. Мы оба заметили, что он очень взволнован.
– И с тех пор вы о нем ничего не слышали?
– Нет.
– Откуда вы знаете, что он остановился в отеле «Чэтхем»? Он вам сам об этом сказал?
– Да. Он сказал, что рассчитывает пробыть в Париже дней десять, и будет рад, если Карл остановится в этом же отеле, когда прибудет в Париж.
– Что ж, в таком случае я не буду волноваться о нем, – сказал Дон, улыбаясь. – Возможно, он скажет вам о причине беспокойства при следующей встрече.
– Я тоже надеюсь на это, – серьезно сказала она. – Мы очень беспокоимся о нем.
Дон прервал разговор на эту тему, начав рассказывать, чем знаменито то или другое здание, мимо которых проплывала гондола, но его мысли были заняты тем, что рассказала Мария.
Будет достаточно легко отыскать Трегарта, если он на самом деле остановился в отеле «Чэтхем». Что, если он там? В это трудно верилось, так как Дон видел письмо Трегарта, и к тому же из Парижа Джон обязательно позвонил бы жене. Тогда где он? Если он покинул Венецию, как утверждает Мария, то как объяснить события прошедшей ночи? Кто следил за Доном? Кто, наконец, убил Луизу Поккати?
Напрашивался логичный вывод в том, что Трегарт инсценировал свой отъезд в Париж. Он действительно сел в поезд, взяв в свидетели Карла и Марию, но сошел на первой станции и вернулся в Венецию, где затаился в заброшенном доме на улице Монделло. Вероятно, он надеялся, что это избавит его от преследования коротышки в черном и ищейки в белом. Однако ему не удалось ввести их в заблуждение. Как только они узнали, что Луиза Поккати знает о его месте нахождения, они схватили девушку и пытками заставили сказать, где находится Трегарт. Удалось ли Трегарту скрыться?
– Может быть, вы пообедаете с нами, когда мы вернемся в отель? – прервала его мысли Мария.
Так как Дон ожидал сообщения от Джузеппе, он не мог потратить зря столько времени.
– Благодарю вас, но я уже приглашен на обед, – он взглянул на часы. – Нужно торопиться, чтобы не опоздать.
– Может быть, завтра встретимся? – спросила Мария. – Я провела чудесное утро.
– Я позвоню вам в отель, – сказал Дон, когда они подошли к дворцу Гритти.
– Очень вам благодарна, Дон, за прекрасную экскурсию, – девушка мило улыбнулась Дону, остановившись у входа в отель. – Теперь я буду рекомендовать вас своим друзьям как хорошо знающего свое дело гида.
Дон любезно поклонился.
– Я не стану представлять вас своим знакомым как обворожительную и любознательную спутницу. Конкуренция и без того будет огромной.
Она протянула ему свою узкую прохладную руку, еще раз поблагодарила и вошла в отель.
Когда Дон подошел к дворцу Толетта, на ступеньках его ждал Джузеппе.
– Пойдем, – Дон открыл дверь в кабинет и пропустил вперед Джузеппе. Налив по бокалу вина и усевшись в кресло, он нетерпеливо спросил:
– Какие новости? Узнал что-либо о девушке?
– Да, синьор. Вы же знаете, ее прошлой ночью убили.
Дон кивнул.
– Да. Ты узнал, где она жила?
– Она жила с отцом на Новой набережной. Там у них маленький домик неподалеку от ресторана Луиджи.
– Знает ли отец, что она умерла?
– Да. И это было для него страшным ударом. Это очень больной и старый человек. Раньше он работал гидом, но потом попал в аварию и лишился обеих ног. Он находился полностью на содержании дочери, которая работала в магазине Росси. Вы знаете магазин Росси, синьор?
Дон снова кивнул.
– Полиция уже была у старика?
– Да, синьор, сегодня утром.
– О'кей. Ты сказал, что они жили недалеко от ресторана Луиджи? Где это конкретно?
– Около Рио ди Панада. Если вы желаете, синьор, я могу проводить вас туда.
Дон взглянул на часы. Было чуть больше часа.
– Будь здесь в половине третьего. Мы пойдем туда вместе.
Когда Джузеппе ушел, Дон вызвал Черри.
– Я хочу пообедать через двадцать минут. Принеси приличную порцию сухого мартини и не смотри на меня так, словно я рыба, пойманная на крючок, – сказал Дон, стараясь не замечать укоризненного взгляда Черри.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.
Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…