Миссис Хемингуэй [заметки]

Шрифт
Интервал

1

На троих (фр.). – Здесь и далее прим. пер., кроме особо оговоренных случаев.

2

Эдвард Эстлин Каммингс, американский поэт, писатель, драматург, проводил радикальные эксперименты с формой, пунктуацией, синтаксисом и правописанием. По неподтвержденным данным, предпочитал писать свое имя и фамилию с маленькой буквы.

3

Дитя мое (фр.).

4

Всех (фр.).

5

Прожигателей жизни (фр.).

6

Я не видел (фр.).

7

Простите, мадам Хемингуэй. Пойдем, Бамби! (фр.)

8

Ничего страшного (фр.).

9

Хорошо (фр.).

10

Элизабет Хэдли Ричардсон была старше Хемингуэя на восемь лет. – Прим. ред.

11

Спасибо, мой милый (фр.).

12

Да (фр.).

13

Героиня романа «Фиеста» («И восходит солнце»). – Прим. ред.

14

Зд.: «Французская принцесса» (фр.).

15

Тарпон – крупная промысловая рыба.

16

Имеется в виду Адриенна Монье – французская издательница, книготорговец, поэт и переводчик.

17

Зд.: Ну, как, старушка? (фр.)

18

В комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь» королева фей Титания под действием любовного зелья влюбляется в Мотка – ткача с ослиной головой.

19

Гуаса (иначе атлантический групер) – крупная океаническая рыба.

20

Да здравствует Франция! (фр.)

21

Один хайболито (исп.); хайболито – испанское уменьшительное от «хайбол» (название коктейля).

22

Зд.: Один: один! (фр.)

23

«Кольеровский еженедельник» (англ. Collier’s Weekly) выходил с 1888 по 1957 год; в нем неоднократно публиковались репортажи Марты Геллхорн и очерки Эрнеста Хемингуэя.

24

Да здравствуют американцы! (фр.)

25

Ни джина, ни виски, ни водки (фр.).

26

Никаких проблем (фр.).

27

Дорогая (фр.).

28

Слишком поздно (фр.).

29

Нет! (фр.)

30

Его жена (фр.).

31

Да, я уверен. Она мне сказала: «Его жена» (фр.).

32

Работа – единственный наркотик (фр.).

33

Имеется в виду Sûreté Nationale (фр.) – Главное управление национальной безопасности.

34

Все зовут меня блондинкой. Но я не блондинка (ит.).

35

У меня черные волосы (ит.).

36

Да здравствует освобождение и да здравствует моя Мэри! (фр.)

37

Когда окончилась война,
Все солдаты ушли.
Но у девушки осталось кое-что на память,
Когда окончилась война!

(фр.)

38

Зд.: Идите сюда!! (фр.)

39

Сопротивляйтесь! Сопротивляйтесь! (фр.)

40

Э. Хемингуэй «Праздник, который всегда с тобой», перевод В. Голышева.

41

Речь идет о персонажах романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение».

42

Поздравляем, сеньор и сеньора Хемингуэй! (исп.)


Рекомендуем почитать
На заре земли Русской

Все слабее власть на русском севере, все тревожнее вести из Киева. Не окончится война между родными братьями, пока не найдется тот, кто сможет удержать великий престол и возвратить веру в справедливость. Люди знают: это под силу князю-чародею Всеславу, пусть даже его давняя ссора с Ярославичами сделала северный удел изгоем земли русской. Вера в Бога укажет правильный путь, хорошие люди всегда помогут, а добро и честность станут единственной опорой и поддержкой, когда надежды больше не будет. Но что делать, если на пути к добру и свету жертвы неизбежны? И что такое власть: сила или мудрость?


Морозовская стачка

Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.


Тень Желтого дракона

Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.


Избранные исторические произведения

В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород".  Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере.  Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.


Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.