Мисс Сильвер приезжает погостить. Гостиница «Огненное колесо» - [138]
Крисп несколько натянуто выпрямился.
– Я бы хотел, чтобы она была официальным лицом. Люди из Скотленд-Ярда могут поступать, как им угодно, но должен сказать, что мне все это кажется неправильным. Я не имею ничего против того, что она приехала сюда собирать местные слухи – она ведь для этого приехала? Но когда доходит до того, что Эббот вот так с ней обращается… Как будто она – его начальник. И мой тоже.
Марч откинулся на спинку стула. Крисп был раздражен, и его надо было успокоить. Марч слегка улыбнулся и сказал:
– Знаю. Он много раз работал с ней раньше, и я слыхал от него, что когда она принимает участие в расследовании, полиция раскрывает дело с блеском. И знаете, это действительно так. Она незаурядный человек. Вы, случайно, не знаете, что она думает об этом деле на его нынешней стадии?
Крисп издал разраженный звук. Если бы не сдерживающее влияние старшего офицера, этот звук, несомненно, был бы более выразительным.
– Я не знаю, что она думает. Я могу сказать вам, что она делает. Сидит там и вяжет, и еще то и дело спрашивает, что с Элом Миллером.
Марч покачал головой.
– Альберт… Конечно же, Альберт…
Крисп воззрился на него.
– Ну, это его имя, полагаю; все зовут его Эл.
– Я бы удивился, если бы мисс Сильвер назвала его так. Так, значит, она спрашивает об отсутствующем Альберте, да? Ну и что с ним?
Крисп нахмурился.
– Я все сделал для того, чтобы мы его нашли. Похоже, никто его не видел с тех пор, как он вышел со станции в Ледлингтоне и сказал, что обратно не вернется. Это было примерно в семь тридцать утра в воскресенье. Конечно, народу там было немного – все по воскресеньям валяются в постели подольше. Чего я не могу понять – так это почему она считает это важным. Он не мог быть замешан в убийстве, это совершенно ясно.
– Так спросите ее.
– Прошу прощения, сэр?
– Спросите, почему она считает это важным. Если она упорно желает знать о нем, у нее точно есть на то причины, и веские. А вообще, я думаю, нам надо его найти.
Будь на месте начальника полиции кто-то другой, Крисп бы выругался. Он с трудом сдержался, отчего лицо его сделалось багровым, и сказал с некоторым нажимом:
– Послушайте, сэр, он не мог иметь к этому отношения. К половине одиннадцатого его уже не было в «Огненном колесе». Нам необязательно полагаться в этом на слова Кастелла, поскольку капитан Тэвернер видел, как он ушел. Он был пьян, шел пошатываясь и пел обрывки песни, которую пытался до этого исполнить в гостиной. Ирландскую, кажется, – что-то про девушку по имени Айлин. Это есть в показаниях.
– «Милая Айлин», да.
– Это было незадолго до половины одиннадцатого. Уилтоны, у которых он снимал комнату, сказали, что он пришел незадолго до половины двенадцатого. Он ужасно шумел, пел все ту же песню и спотыкался на лестнице. Мистеру Уилтону это надоело, и он сказал ему, что утром он может убираться, потом спустился, запер дверь и унес ключ, чтобы Миллер не ушел, не заплатив. В конце улицы находится церковь Святого Джеймса, и когда он запирал дверь, колокола пробили половину двенадцатого. Люк Уайт был найден мертвым ближе к часу ночи. Телефонный звонок поступил к нам в час. Когда мы туда приехали, кровь еще не засохла. Медицинское освидетельствование показывает, что он точно был еще жив в половине одиннадцатого. Доктор Крю осмотрел тело без четверти два и сказал, что он умер около часа назад. Получается, Эл Миллер не мог это сделать. Как бы ему это удалось?
– Если только он не вылез в окно и не вернулся в «Огненное колесо». Полагаю, он мог это сделать.
– Я спросил у Уилтонов, мог ли он каким-то образом выбраться из дома и вновь проникнуть назад, и они сказали, что готовы поклясться в том, что это невозможно. Похоже, его комната находится прямо над их спальней, и он мешал им спать большую часть ночи – ложился, вставал, ходил по комнате, стонал и ругался. Они очень респектабельные люди, и такое поведение их сильно разозлило. Миссис Уилтон говорит, что слышала, как часы пробили двенадцать, потом час и два, прежде чем она смогла уснуть. Они очень злы на Эла Миллера, и у них нет причин его выгораживать. Но, как она выразилась, справедливость есть справедливость, и она готова поклясться, что он всю ночь не выходил из дома. Как вы знаете, утром он был там. Заплатил по счету через дверь спальни и получил ключ, чтобы выйти. Я полагаю, что Миллер не вышел на работу, будучи в весьма возбужденном состоянии. Он в течение нескольких недель был на грани. В общем, он ушел и не вернется, пока сам не пожелает. Если он слышал об убийстве, это будет еще одной причиной, чтоб держаться на расстоянии. Люди исчезают и по менее серьезным причинам. Он не мог иметь отношения к убийству Люка Уайта. А чего хочет мисс Сильвер, продолжая о нем спрашивать, я не могу сказать. Напрасная трата времени, сэр, если хотите знать мое мнение.
Рэндал Марч не хотел. Он сказал приятным голосом:
– И все равно, вы знаете, Крисп, я думаю, нам стоит его найти.
Глава 30
Мисс Сильвер сидела в углу гостиной, полностью увлеченная вязанием. Неподалеку от нее Мэриан Торп-Эннингтон была поглощена беседой с Милдред Тэвернер. Некоторые слова и фразы были слышны достаточно отчетливо, чтобы понять, что она рассказывает очередную главу захватывающего сериала – то есть своей жизни. Доносились такие фразы, как «В самый первый раз, когда он меня увидел… поклялся, в самом деле поклялся, что выпрыгнет из самолета», и самая удивительная из всех – «кровь на бриллиантовой диадеме и кровь на полу».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы известной английской писательницы П.Вентворт отличает не только изящно выстроенная детективная интрига, но и точные психологические детали. В романе «Китайская шаль» отношения женщин, живущих в богатом поместье, накалены до предела, поскольку речь идет о продаже поместья. Их конфликт приводит к убийству девушки. Расследует это преступление инспектор Марч с помощью пожилой леди мисс Силвер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Патрисия Вентворт по праву считается предшественницей знаменитой Агаты Кристи. Патрисия Вентворт заложила первые камни в фундамент настоящего английского детектива. Именно в ее книгах появилась пожилая леди по имени Мод Силвер, которая с легкостью распутывала самые сложные интриги и преступления и чьей последовательницей стала гениальная мисс Марпл. В романе «Убийство в поместье Леттеров» присутствуют все элементы классического детектива: роковое предсказание, запутанные семейные отношения, несчастная любовь и убийство, которое ставит в тупик полицию…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.
К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.
Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.
Два опасных и увлекательных дела детектива-интеллектуала Родерика Аллейна! Замок Серебряной Козы — обитель языческой секты некоего мистера Оберона и его эксцентричных последовательниц — пользуется в горах Французской Ривьеры дурной славой. Однако Родерик Аллейн имеет все основания подозревать, что там происходят вещи гораздо опаснее самодельных ритуалов, щедро приправленных оргиями. И действительно: еще не попав внутрь замка, он собственными глазами видит убийство женщины… Колоритная деревушка в английской глуши веками чтит свои традиции, главная из которых — древний и красочный ритуал «казни Зимы», празднуемый в ночь Зимнего Солнцестояния.
Инспектор Родерик Аллейн – аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда – приехал отдохнуть на тихий новозеландский курорт инкогнито. Там можно подлечиться грязевыми ваннами, восстановить душевный покой, пообщаться с симпатичными людьми – такова, по крайней мере, официальная версия пребывания Родерика в Новой Зеландии. Однако мирный отдых иностранного гостя не задался. Один из обитателей курорта загадочно исчезает, а на следующий день его тело находят в горячем вулканическом озере. Что это: несчастный случай, убийство или заклятие маори, довлеющее над курортом? Но инспектор Аллейн ставит вопрос иначе: кто следующий в списке жертв? Молодая талантливая художница Трой, супруга инспектора Скотленд-Ярда Родерика Аллейна, отлично знала, какие сплетни ходят о знаменитом театральном актере сэре Генри Анкреде, чей портрет она собиралась писать.
Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.
Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал никого из присутствовавших, кроме хозяина и его секретаря. Однако долго скучать ему не пришлось – в рождественскую ночь под елкой обнаружился весьма неожиданный и мрачный подарок – труп в костюме Санта-Клауса. Что еще хуже, все указывало на то, что убийца по-прежнему в доме… Мордекай Тремейн, приехав в тихую деревушку в гости к друзьям, внезапно оказывается втянут в расследование таинственного убийства, жертвой которого стала очаровательная Лидия Дэр.
Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.
Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.
Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.