Миры Уильяма Моррисона. Том 5 - [16]
— Да, но я могу повлиять на суд.
— Только не в свете фактов. Не знаю, что там наговорили про меня мои друзья-пираты, но, думаю, вы понимаете, как мало значат их показания. Офицер Патруля, высадившийся на корабль, подтвердит, что я поспособствовал захвату корабля, держа Урга на мушке, пока его и остальных не разоружили. Никто не сможет, не покривив душой, сказать, что я хоть как-то помог пиратам. Ни один здравомыслящий судья не отправит меня на Кербер. — Все это время Черная Борода не сводил глаз с Джоан.
— Вы уже где-то видели меня? — резко спросил она.
— Кажется, да. Но не помню, где.
— В вас тоже есть что-то знакомое, — медленно сказала Джоан. — Вы уверены, что никогда не служили в Патруле?
— Вы просите меня дать показания против самого себя? — слабо улыбнулся Черная Борода.
Вопрос был с насмешкой, но за ней Джоан уловила какую-то тревогу. Пират определенно не желал говорить о своем прошлом. Ладно, она не будет спрашивать. Но отпечатки пальцев, антропометрические данные, сетчатка глаза и другие индивидуальные признаки, помогающие выслеживать преступников, все расскажут без слов. Тем временем, в соответствии с показаниями свидетелей, с этим человеком все было не так просто.
С другой стороны, Черная Борода уже обдумал возможность того, что являлся преступником, и его это сильно встревожило. То, что сотрудница Планетного Патруля с первого взгляда показалась ему знакомой, вызвало у него подозрение. А когда стройная и привлекательная капитан Рэндалл намекнула, что могла видеть его в составе Патруля, Черная Борода сильно засомневался в себе.
К тому же, разговор расстроил его еще по одной причине. С того момента, как Кертис понял, что забыл свое имя, он надеялся, что вид знакомого лица запустит цепочку воспоминаний, которая поможет все вспомнить. Ну, он долго смотрел на несомненно знакомого человека, и ничего не вышло. Было похоже, что такую амнезию так просто не вылечить.
Патрульный корабль, как узнал Черная Борода, летел на Марс. И хотя его перестали считать пиратом, казалось, капитан Рэндалл чувствовала, что его показания пригодятся в марсианском суде. Поэтому, хоть его и обещали отпустить в Радиум-сити под подписку о невыезде, он должен был считать себя важным свидетелем.
Черная Борода мрачно улыбнулся. Он знал, какие силы могут быть использованы, чтобы заставить его выполнить эту вежливую просьбу. Он согласился на условия, попрощался с капитаном Рэндалл и с радостью вышел в коридор под конвоем охранников.
За те дни, что Черная Борода провел на борту корабля, он понял, что эта девушка ему нравится. Его очень подкупало то, как она открыто разговаривала с ним, считая преступником. Капитан Рэндалл не рассматривала украдкой лицо Кертиса и не пыталась снять отпечатки пальцев с предметов, к которым он прикасался. Она просто взяла и попросила их.
— У вас нет на это права, вы же знаете, — засмеялся Черная Борода.
— Если бы оно у меня было, я бы не спрашивала вашего разрешения.
Он обдумал просьбу. Если он являлся преступником, рано или поздно это все равно всплывет на поверхность. Планетный Патруль действовал слишком основательно, чтобы упустить это. А если нет… ну, это было бы неплохо выяснить. Черная Борода согласился.
Пока они ждали отчет из Центра Планетного Патруля, произошел инцидент с плутонианским грузовым кораблем. Этот корабль, «Космический монарх», казалось, направлялся на Землю, когда на него наткнулся патрульный крейсер с заключенными. Черная Борода подслушал, как Джоан говорила о грузовике с одним из своих подчиненных, и слегка нахмурился. «Космический монарх», как выяснилось, являлся проблемой, которую Планетный Патруль пока не смог решить.
— Нет сомнения, что он вовлечен в контрабанду трансрадитовых наркотиков, длящуюся уже несколько месяцев, — заявила Джоан. — Но нам, по каким-то причинам, так и не удалось найти доказательство причастности этого корабля.
— Могу я порекомендовать, капитан Рэндалл, — уважительно спросил офицер, с которым она говорила, — остановить корабль и обыскать его трансрадитовым детектором?
— Это уже делали до нас, и безрезультатно, — пожала плечам Джоан. — Но, думаю, долг велит нам попробовать еще раз.
Вскоре после этого их голоса стихли. На законных основаниях грузовой корабль досмотрели. Когда Черная Борода снова услышал голос Джоан, то заметил в нем, как разочарование, так и растерянность.
— Капитан просто поглумился над нами! — воскликнула она. — Он знал, что мы ничего не найдем!
— Очень маловероятно, что корабль вез трансрадит.
— Мы всегда приходим к такому заключению, — нетерпеливо покачала головой Джоан. — Однако эта дрянь не перестает попадать на Землю. И каждый раз наркотик появляется на рынке сразу после приземления «Космического монарха»! Я знаю, этот минерал такой прозрачный, что его очень трудно увидеть, но он еще и радиоактивен, поэтому наш детектор должен был его засечь, если бы он находился на борту корабля!
— Капитан Рэндалл! — сидя в клетке, крикнул с усмешкой Черная Борода.
Джоан прошла по коридору и остановилась перед ним с беззаботным и спокойным лицом.
— Да, заключенный двадцать-четыре? — спросила она.
Что произойдет с человечеством, если оно получит доступ к неограниченному источнику знаний, и будет получать ответы на любые вопросы, не прилагая к этому никаких усилий?
Что станет с Миром, если демоны Максвелла перестанут послушно служить человеку и вырвутся на свободу?..
Космический полет был фатален для супружеской пары, Фреда и Маргарет. Их корабль разлетелся в клочья от столкновения с астероидом. Однако Маргарет обнаружила, что не умерла, хотя не может пошевелить ни одной частью тела. Голос во тьме сообщил ей, что их подобрали представители внеземной цивилизации и теперь будет проведено уникальное лечение — им восстановят утраченные части тела. Больше всего Маргарет волнует, как будет выглядеть ее лицо, потому что она боится потерять любимого Фреда.
Мог ли Олли Кейт предполагать, что его встреча с пришельцами завершится столь необычным образом. В любом случае, ничего плохого нет в том, что он попал под их покровительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.
Всем нам известно, что озоновый слой Земли разрушается. Но, как оказалось, разрушается не только он! И спасти нашу планету от разрушения межпространственного слоя предстоит группе смельчаков под руководством великого учёного! Им придётся столкнуться со множеством трудностей. Хорошо хоть помогать им будут ожившая древняя программа, инопланетянка со множеством сущностей и охранная система Земли! Может, вместе они смогут дать всем нам второй шанс!
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
Третья книга «Нашей доброй старой фантастики» дополняет первые две — «Под одним Солнцем» и «Создан, чтобы летать». К авторам, составившим цвет отечественной фантастики 1960—1980-х, в ней добавились новые имена: Георгий Шах, Олег Корабельников, Геннадий Прашкевич, Феликс Дымов, Владимир Пирожников и др. Сами по себе интересные, эти авторы добавили новых красок в общую палитру литературы. Но третья книга антологии не просто дополнительный том, она подводит некую символическую черту, это как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал еще при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из «шинели» братьев Стругацких.
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.
Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.
Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.
Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.