Миры Уильяма Моррисона. Том 4 - [31]
Карсон увидел на лице Норы разочарование.
— Лучше бы ты ошибался, — проворчал Хэйнс.
— А что еще? — тихонько спросила Нора.
— Во-вторых, я подумал о том, что хотят от нас эти хохлатые джентльмены. Если мы уравняем температуру на обеих сторонах планеты, то убьем ползунов.
— Ты прав, — согласилась Нора. — Пока они молодые, им нужна низкая температура. Я узнала, что они не могут использовать солнечную энергию, пока как следует не промерзнут.
— А потом им нужно тепло жаркой стороны, — вспомнил Карсон. — Им необходимо греться на Солнце.
— Солнце никуда не денется, — нахмурившись, парировал Хэйнс.
— Но жаркая сторона будет населена меркурианами, ненавидящими ползунов. Они сделают все, чтобы перебить наших маленьких друзей, — медленно ответил Карсон.
— Это уж точно, — согласилась Нора. — Я на стороне тех, кто поступают, как люди, вне зависимости от того, как они выглядят.
— Если будешь волноваться за них, а не за нас, — мрачно проговорил Хэйнс, — то мы никогда не вернемся на Землю. Хохлатые не позволят нам воспользоваться кораблем, если мы им не поможем.
— А это, — сказал Карсон, — приводит нас к третьему пункту. На Землю нам уже не попасть, потому что корабль поврежден, а меркуриане не знают, как его починить.
— Ты пытаешься нас запугать! — побелев, крикнул Хэйнс.
— Я как дьявол. Предпочитаю говорить правду.
Все трое замолчали. Заметив, как побледнели лица Норы и Хэйнса, Карсон понял, что они о чем-то задумались. В такое изгнание не отправлял своих врагов даже самый жестокий тиран на Земле.
— Возможно, ползуны знают, как починить корабль, — осторожно предположила Нора.
— А это мысль, — согласился Карсон. — Надо их спросить.
Хэйнс поднял брови.
— Думаете, меркуриане пригласят их к себе и будут ждать, пока они закончат работу?
— Возможно, мы убедим их это сделать, — ответил Карсон. — У меня есть пара стержней.
— Меркуриан слишком много, — выпалил Хэйнс. — Оружие тут не поможет.
Он прав, мысленно признал Карсон. Даже если убить с десяток меркуриан, не факт, что нам удастся завладеть кораблем.
Карсон отошел от остальных и принялся рассматривать грунт. Там, где его нагрело излучение солнечных камней, он очень походил на грунт Сумеречной области. Карсону стало интересно, может ли, в отсутствии света, эта почва поддерживать рост растений, которые меркуриане используют в пищу.
Он дошел до края небольшого круга, нагретого солнечным камнем, и ощутил холод темной стороны. Тут ему пригодился защитный костюм. Карсону было холодно, не считая…
Странно. Одна нога мерзла, а другая находилась в тепле. Карсон глянул вниз и заметил, что правая нога мерцает слабым зеленовато-голубым свечением. Затем в первый раз вспомнил о светящейся жидкости, которую зачерпнул башмаком.
Карсон не почувствовал ее, когда надел костюм. Очевидно, большая ее часть впиталась в защитный материал, но хуже от этого не стало. Остальная жидкость, скорее всего, собралась в нижней части башмака и поднялась, когда он засунул туда ногу.
Странно, что он ничего не заметил. Жидкость пропитала его одежду, а Карсон даже не осознавал этого.
Кажется, она помогала поддерживать температуру тела. Карсон дотронулся до капельки жидкости, прицепившейся к ноге, и снова заметил, что она маслянистая на ощупь. Удивительным было то, что при такой низкой температуре, жидкость не остыла, как все остальное.
Карсон оставил холодную землю и пошел к солнечному камню, позволив теплу впитаться в его тело. Затем опять дотронулся до капельки жидкости. Она была ни теплой, ни холодной. Но, разумеется, его рука потеплела. Вот в чем заключалось различие. Температура самой жидкости не изменилась.
Да, это вещество являлось лучшим изолирующим материалом, из тех, о которых доводилось слышать Карсону. Для того, что передать тепло с жаркой стороны на холодную, понадобится хорошая изоляция.
В голове Карсона всплыла смутная идея. Он почувствовал, что решение задачи, поставленной перед ними меркурианами, было почти у него в руках. Но хотелось ли ему решать ее…
Глава XVI
ПУТЬ НАЗАД
Карсон увидел, что с Нора с Хэйнсом опять пополняют запасы кислорода. Десятиногие животные решили вернуться на жаркую сторону, и они тоже собрались уходить.
Нора уже поговорила с одним из них, спросив, есть ли возможность починить космический корабль. Ответ был отрицательным.
— Это, — проворчал Хэйнс, — наконец-то, лишило нас всех шансов на возвращение домой.
— Нет, — покачал головой Карсон. — Есть еще одна возможность. Всего лишь одна.
— Что на этот раз? — с кривой усмешкой резко спросил Хэйнс. — Самим построить корабль?
— Так далеко заходить не придется. Некоторые меркуриане верят в то, что на планете есть еще один корабль. Возможно, нам удастся его найти.
— Боже правый, — взорвался Хэйнс, — поверхность планеты больше площади самого большого земного материка! К тому же Меркурий весь изрыт туннелям. Как ты думаешь, сколько у нас уйдет времени на то, чтобы найти корабль?
Нора почувствовала, что у нее зародилась новая надежда.
— Какой у тебя план, Дуглас? — спросила она.
— Жаркую и холодную стороны можно вычеркнуть, — меркуриане никогда не жили ни на одной из них. Они бы предпочли держать корабль там, где смогут добраться до него. Что оставляет нам только Сумеречную область.
Что произойдет с человечеством, если оно получит доступ к неограниченному источнику знаний, и будет получать ответы на любые вопросы, не прилагая к этому никаких усилий?
Что станет с Миром, если демоны Максвелла перестанут послушно служить человеку и вырвутся на свободу?..
Космический полет был фатален для супружеской пары, Фреда и Маргарет. Их корабль разлетелся в клочья от столкновения с астероидом. Однако Маргарет обнаружила, что не умерла, хотя не может пошевелить ни одной частью тела. Голос во тьме сообщил ей, что их подобрали представители внеземной цивилизации и теперь будет проведено уникальное лечение — им восстановят утраченные части тела. Больше всего Маргарет волнует, как будет выглядеть ее лицо, потому что она боится потерять любимого Фреда.
Мог ли Олли Кейт предполагать, что его встреча с пришельцами завершится столь необычным образом. В любом случае, ничего плохого нет в том, что он попал под их покровительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Земля. Ближнее будущее.Контроль над человеческим поведением...Молодежь, тысячами вымирающая и сходящая с ума от новых наркотиков. .Новая религия фанатичных «стигматников»...Бесконечные войны международных мафиозных кланов...И – опасные, головокружительные приключения двух парней – П. Алекса и Санчо Рамиреса Парней, случайно заполучивших одну ОЧЕНЬ СТРАННУЮ штуковину. Штуковину, за которой, похоже, охотятся ВСЕ, имеющие – или желающие получить – ВЛАСТЬ НА НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Непонятная, но кажущаяся явной угроза привычному и родному миру провоцирует человека на применение насилия, но отвращение к насилию останавливает его; духовная борьба между необходимостью применения оружия и органическим нежеланием применить его первым составляют основное содержание рассказа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.
Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.
Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.
Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.