Миры Роджера Желязны. Том 8 - [52]

Шрифт
Интервал

— Кто знает? Когда будет время, я спрошу об этом у Семерых.

— Ох, не надо напоминать им обо мне.

Следующая пещера оказалась гораздо больше, чем предыдущая, хотя потолок здесь был ниже. Поль глядел на распростертые тела чудовищ, мимо которых они проходили. Казалось, их невозможно пересчитать. Во мраке плавало огромное количество толстых нитей.

Наконец они достигли самой большой пещеры и осмотрелись. Поль увидел узел заклинаний, слабо светившийся в дальнем конце пещеры.

— Скажи, — обратился он к Маусглову, — ты видишь вон там свет?

— Нет. Только тот, что освещает нам путь.

Поль протянул руку и взялся за одну из нитей. Она засветилась бледным светом.

— Ты видишь это?

— Вижу луч света, идущий вперед.

— Хорошо. — Силуэт дракона в воздухе исчез. — Следуй за ним. А что это у тебя в руке?

— Пистолет, который я стащил у Марка.

— Так я и думал. Здесь он тебе не нужен.

— Мне с ним спокойнее.

Вскоре они уже стояли перед огромным клубком нитей. Поль рассматривал его, держа в руке посох.

— По-моему, я смогу с ним справиться.

— Я чувствую что-то вокруг меня, — пробормотал Маусглов, — но не вижу ничего особенного…

— Отойди и укройся в нише. — Посох в руке Поля засветился, как звезда. — Я скажу тебе, когда можно будет выходить. Иди! — Он взмахнул посохом, и искры засверкали у входа в нишу, осветив ее.

Маусглов ободряюще коснулся плеча Поля, повернулся и пошел к нише. В нишу он зашел задом, не в силах оторвать взгляд от Поля, выполнявшего серию ритуальных движений и жестов. Его силуэт был искажен висевшей на плече гитарой и широкими полами плаща, бледное лицо, окаймленное черными волосами, казалось маской в свете, излучаемом посохом. Маусглов стиснул ручку пистолета, почувствовав нахлынувшую волну холода, затем волну тепла, снова волну холода… Огромный горячий клубок нитей начал разматываться.

Поль аккуратно водил рукой, не запутывая и не обрывая нити, слова древних заклинаний, заключенные в клубке, приходили к нему, и он произносил их. Он чувствовал, что волны тепла стали приходить все чаще… И наконец увидел центр клубка, конец всех нитей.

Он протянул посох в самую гущу и произнес последние слова. Волна могущества хлынула на него, и молодой волшебник покачнулся, с трудом удержавшись от падения. Все нити теперь были намотаны на посох, полностью скрыв его от глаз Поля. Ему казалось, что он держит в руке клубок пламени.

Пещера наполнилась рокочущим гулом, повсюду раздавались жуткие, леденящие кровь звуки: хриплое рычание, зловещее шипение и шуршание. Слышался стук падающих камней.

— Просыпайтесь! Поднимайтесь! За мной следуйте на битву! — пропел Поль, и движение в пещере усилилось.

Но постепенно рычание и хрипение стихло, вскоре вокруг слышалось только тяжелое дыхание.

Поль дернул за одну из нитей, и мимо него прошло на двух ногах, наклонившись вперед, огромное серое чудище. Руки твари волочились по земле. На треугольной морде горели желтые глаза. Чудище остановилось возле Маусглова и долго смотрело на него. Маленький вор, затаив дыхание, поднял пистолет. Но чудище повернулось и исчезло в темноте.

— Подожди час, и замок будет свободен, — сказал Поль. — Теперь он тебя знает и не причинит тебе вреда.

Маусглов перевел дыхание и кивнул. И хотя потом сообразил, что в темноте его движения не видны, сказать ничего не мог — голос не подчинялся.

Вдали по всем туннелям вспыхивали языки пламени: это драконы проверяли сохранность и боеготовность своего оружия.

Поль повернулся и сосредоточил все силы на том, чтобы подчинить себе этих чудовищ и заставить их выполнять свои команды.

— Поднимайтесь, приказываю вам! Мы полетим на юг, чтобы уничтожить город в горах Анвил! Те, кто не может летать, садитесь на тех, кто может! Я сам поведу вас!

Пальцы его нащупали толстую темно-зеленую нить и дернули за нее.

— Дракон! Назови себя!

— Меня зовут Дым Пожарища В Вечернем Ясном Небе, Застилающий Последние Бледные Облачка Уходящего Осеннего Дня! — пришел гордый ответ.

— Это слишком длинно. Я буду звать тебя Дым.

— Хорошо.

— Иди ко мне. Мы поведем остальных.

Какое-то время все оставалось по-прежнему, и Поль понял, что этот дракон спал в одной из самых дальних пещер. Вокруг него стоял негромкий рокот: это чудовища поднимались и потягивались, готовясь к походу. Наконец он услышал шум крыльев, сильно пахнуло ветром, в воздухе возникло нечто более черное, чем тьма, и остановилось возле Поля.

— Привет, Поль Детсон! Я прибыла!

Поль отпустил нить и похлопал дракона по шее. По-видимому, это была самка.

— Привет, Дым. Ты готова в путь?

— Садись. Я готова.

Поль вспрыгнул ей на спину, затем поднял посох и озарил пещеру светом.

— За мной! — крикнул он и обратился к Дым: — Пора! Летим!

Дым была много меньше, чем Лунная Птица, однако заметно быстрее. Через мгновение они уже взмыли вверх и неслись вперед. Поль оглянулся, но разглядеть Маусглова не смог, он видел только темные силуэты, поднимавшиеся в воздух, как пепел над костром.

— Ты споешь нам боевую песню? — спросила Дым.

Удивительно, но слова песни сами пришли к нему.

Поль запел.

Глава 21

Птицы, посланные для отражения атаки на Рондовал, были первыми, кто увидел вылет драконов из подземелий замка. Драконы взмыли вверх, описав широкую дугу, и, выстроившись, взяли курс на юг. Впереди на огромном сером драконе сидел человек, сжимающий в правой руке сияющий посох. Солнце уже садилось, и металлические птицы поднялись высоко вверх, расступившись вправо и влево, чтобы наблюдать за полетом драконов.


Еще от автора Роджер Желязны
Хроники Амбера

Вечное противостояние Порядка и Хаоса, каждый из которых порождает миллионы отражений, миллионы Теней, населенных бесчисленными существами… Словами самого Р. Желязны: «Амберский цикл — своего рода комментарий к моим размышлениям о природе реальности и к восприятию этой реальности людьми». В известной мере Амберский цикл предвосхитил идею, которая обрела статус культовой с выходом фильма «Матрица» братьев Вачовски: Земля — не более чем иллюзия (Тень) некоей высшей, истинной реальности. В издании, которое вы, уважаемый читатель, держите в руках, впервые все десять романов Амберского цикла собраны под одной обложкой.


Девять принцев Эмбера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь в тоскливом октябре

А не хотите ли вы совершить небольшую прогулку по ночному Лондону? Пройтись по Бейкер-стрит, посетить Сохо, выйти на набережную Темзы, чтобы полюбоваться проплывающими пароходиками? Но помните, что в то же самое время где-то неслышно крадется кровавый Джек-потрошитель, а из-за кустов за вами внимательно наблюдает доктор Франкенштейн в компании со своим ужасным монстром!Да, это не та добрая старая Англия, которую мы знаем по рассказам Конан Дойля, это — мир, созданный неудержимой фантазией выдающегося американского писателя Роджера Желязны, который предлагает вам отправиться в это необычное путешествие в компании самого лучшего проводника — сторожевого пса Снаффа…Когда в интервью в 1995 году (то есть последний год жизни) Желязны попросили назвать пяти любимых произведений, наряду с романами «Князь Света», «Двери в песке», «Глаз кота» и «Этот бессмертный» он назвал и роман «Ночь в тоскливом октябре».


Джек-из-тени

В другом переводе название звучит как «Валет из страны Теней». В этом произведении, как и в «Князе Света», и в «Созданиях Света и Тьмы», автор обращается к мифологии, народному эпосу. Своеобразная стилистика романа, определенная ироничность повествования делают чтение очень увлекательным.


Ружья Авалона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Господь гнева

Действие романа происходит в постъядерном мире. Художнику-инвалиду предстоит найти человека, из-за которого началась ядерная война. Человека, которого называют Господь Гнева.


Рекомендуем почитать
Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Битва титанов. Несущие смерть

В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Миры Роджера Желязны. Том 24

Содержание:Рыцарь Теней, роман, перевод с английского Е. Доброхотовой-МайковойПринц Хаоса, роман, перевод с английского Е. Волковысского.


Миры Роджера Желязны. Том 25

Завершают великолепный Амберский цикл известнейшего американского фантаста «Наглядный путеводитель по замку Амбер» и примыкающие к циклу рассказы.Содержание:Наглядный путеводитель по замку Амбер, перевод с английского Е. Доброхотовой-МайковойРассказыСиний конь, Танцующие горы, перевод с английского Т. СальниковойКстати о шнурке, перевод с английского Т. СальниковойЗеркальный Коридор, перевод с английского Т. Сальниковой.


Миры Роджера Желязны. Том 9

Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны.Содержание:Дилвиш Проклятый, роман, перевод с английского В. Козина, А ТишининаОчарованная земля, роман, перевод с английского И. Куртеевой.


Миры Роджера Желязны. Том 28

В очередной том собрания вошел исторический роман «Дикие земли», созданный писателем в соавторстве с Джеральдом Хаусманом, а также рассказы разных лет.Содержание:Дикие земли, роман, перевод с английского Е. ГолубевойРассказыЯ стал как прах и пепел, перевод с английского Л. ШабадаКонцерт для серотонина с хором сирен, перевод с английского В. СтарожильцаВизантийская полночь, перевод с английского В. СеребряковаИбо это есть царствие мое, перевод с английского С. ТрофимоваКольцо царя Соломона, перевод с английского И.