Миры Филипа Фармера. Том 24. Темное солнце - [26]

Шрифт
Интервал

Дейв подавил растущее желание подползти к краю площадки и осмотреться. Вана сейчас, вероятно, уже совсем рядом с его вышкой. Благодаря везению ему удалось перебраться через забор незамеченным, и он не собирался подвергать себя ненужному риску.

Часовой, спустившийся со своей башни, тем временем вышел на середину деревни и что-то делал с подвешенным на столбе йотлем. Ага! Тому удалось высвободить из пут одну руку, и теперь воин пытался снова привязать ее к запястью мертвеца. Не теряя времени, йотль повернул голову и вцепился зубами ему в нос.

Чернокожий с криком боли схватился за лицо, отшатнулся, запнулся о спящую собаку и рухнул на землю. Спеша прийти ему на помощь, двое оставшихся дозорных начали спускаться со своих вышек.

Опять удача! Дейв осторожно подполз к лестнице и быстро съехал по ней вниз. Оказавшись на земле, он пригнулся и трусцой двинулся вдоль палисада, пытаясь разглядеть за домами хижину шамана. Перебегая от дома к дому, он вскоре оказался у задней стены шаманского жилища, но не обнаружил в ней двери, а окна были слишком узки, чтобы в них пролезть. Оставался только парадный вход.

Обернувшись, Дейв бросил быстрый взгляд на верхушку палисада, виднеющуюся над заостренными крышами хижин. В этот момент Вана с проворством белки перемахнула через бревна, спрыгнула на землю и через секунду пропала из вида.

Дейв выглянул из-за угла дома. Воин с окровавленным лицом уже поднялся на ноги и теперь размахивал своим копьем, угрожая йотлю. Собаки вокруг него рычали и заливались лаем, двое часовых спешили на помощь товарищу.

Пользуясь суматохой, Дейв проскользнул внутрь хижины шамана.

Внутри было темно, только из двух окошек в задней стене сочился тусклый свет. Он неуверенно шагнул вперед, шаря перед собой руками, тут же споткнулся обо что-то и упал. Шепотом выругавшись, поднялся на ноги и на ощупь двинулся вдоль стены в надежде отыскать полку, на которой может храниться мешок с яйцами душ. Спустя несколько минут он едва сдержал крик восторга — его ладонь легла на мягкую кожу чехла, под которой явственно ощущались твердые округлые формы. Ошибки быть не могло. И все же следовало перепроверить еще раз.

С мешком в руке он вернулся к двери, развязал кожаный шнурок и заглянул внутрь. Его надежды оправдались; внутри перекатывались хрустальные яйца. Соблазн найти среди них своё был невероятно силен, но он заставил себя завязать мешок — сейчас каждое мгновение было на счету.

Прежде чем покинуть хижину, он осторожно выглянул наружу. За это время ситуация изменилась до неузнаваемости. Воин, замахнувшийся на йотля копьем, корчился на земле; судя по всему, тот метко пнул его в живот или в пах.

Сам йотль, изгибая конечности под невероятными углами, на глазах Дейва высвободился из пут и бросился бежать, преследуемый двумя чернокожими воинами и стаей собак. Один из преследователей метнул ему вслед копье; юноша не видел, попало ли оно в цель, но судя по отсутствию торжествующих криков победы, йотль все же сумел увернуться.

Открытая площадь посреди деревни опустела, и Дейву наконец удалось разглядеть раненого. Тот стоял на коленях и обеими руками держался за живот.

Йотль, судя по всему, направлялся к вышке, на которой Вана застрелила часового. Хорошо! Это поможет им выбраться из деревни незамеченными. Но куда пропала эта женщина?

Не успел он разозлиться на нее, как Вана, тяжело дыша, выбежала из-за угла соседней хижины. Дейв шагнул ей навстречу, улыбаясь во весь рот и размахивая мешком. Девушка завизжала от восторга и бросилась ему на шею. Он еле успел повернуть голову, так что поцелуй пришелся ему в щеку; мысль о том, что этими губами она ела человечину, вызывала тошноту.

Вана отступила на шаг. — Где мое яйцо?

— Сначала надо выбраться из деревни, — ответил он. — Нельзя терять время!

Бросив последний жадный взгляд на мешок, она кивнула. — Согласна. Бежим!

Дейв намеревался добраться до палисада и перебраться через стену, чтобы избежать столкновения с чернокожими воинами и их собаками. Но Вана, не спросив его ни о чем, развернулась и помчалась между рядами домов совершенно в другом направлении, размахивая духовым ружьем. Такое своеволие раздражало юношу, но сейчас он не мог с этим ничего поделать. С обнаженным мечом в руке он поспешил вслед за спутницей.

Внезапно под самым ее носом из-за хижины выскочил йотль и помчался ей наперерез; за ним по пятам с ревом неслась свора огромных золотистых псов. Заметно отставая, следом бежали двое чернокожих и еще несколько собак.

Вана юркнула в ближайшую хижину, но один из псов успел учуять ее запах. Огромный кобель остановился, с подвыванием направился к дому, в котором укрылась девушка, и начал облаивать дверной проем. За ним последовало еще пятеро псов; остальные продолжали погоню за йотлем.

Дейв со всех ног бросился на помощь девушке. На его глазах две собаки рванулись внутрь дома, но на пороге одна из них жалобно взвизгнула и упала как подкошенная. Вероятно, Вана застрелила ее из своего ружья или ударила томагавком.

Юноша замахнулся мечом и атаковал трех псов, оставшихся снаружи. Один рухнул с перерубленным хребтом; другой был ранен в плечо и на трех ногах поковылял прочь. Последний кобель оскалил зубы и огромными прыжками начал кружить вокруг опасного противника.


Еще от автора Филип Хосе Фармер
Многоярусный мир: Ярость рыжего орка. Лавалитовый мир. Больше чем огонь

Вы уже побывали в Мире реки?Тогда добро пожаловать в Многоярусный мир!В мир калейдопических «параллельных вселенных». В мир вселенных-игрушек, в которые играют странные Творцы, зовущие себя Властителями.В мир, где мотивы классической фэнтези и классической фантастики переплелись в причудливые, увлекательные сюжеты книг, от которых по-прежнему невозможно оторваться.Перед вами — три романа о Многоярусном мире.Прочитайте — не пожалеете!


Многоярусный мир. Том 2

В книгу вошли третий и четвертый романы известного американского писателя-фантаста из серии «Многоярусный мир».


Мир Реки

Один из первых вариантов «В свои разрушенные тела вернитесь». Основной персонаж произведения — Том Микс.В 1979 году переработанная повесть вышла под названием «Мир Реки», как примыкающая к основному циклу, но не продолжая его.


Личный космос

После странного исчезновения Ядавина на уровень Америндии проникают трое властителей. Они спасаются от Чёрных Звонарей — страшной угрозы созданной ими же самими много веков назад. А вслед за ними вторгаются дракландские рыцари. Руководят ими двое баронов, контроль над разумом которых захватили Звонари. Пол Янус Финнеган, известный на ярусе Америндии под именем Кикаха и трое властителей вынуждены спасаться бегством...


Любовники. Плоть

Филип Хосе Фармер (1918–2009) – американский писатель-фантаст, визитной карточкой которого стали эпатаж и приверженность к авантюрно-фантастическим сюжетам. Его «Любовники» были отвергнуты рядом крупных издательств, в том числе знаменитым Джоном У. Кемпбеллом, редактором «Удивительной научной фантастики»,  однако читатели встретили творение молодого автора с восторгом, свидетельство чему – «Хьюго»-1953, «самому многообещающему новому автору». В последующие годы Фармер упрочил свою репутацию бунтаря и мечтателя.


Миры Филипа Фармера. Том 02. Личный космос. За стенами Терры

Эта книга продолжает великолепную сагу об обитателях Многоярусного мира.Вошедшие в нее романы «Личный космос» и «За стенами Терры» повествуют об удивительных приключениях Пола Януса Финнегана, защищающего Вселенную от нашествия Черных Звонарей.


Рекомендуем почитать
Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


237 говорящих статуй, портретов и прочее

Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…


Бойницы Марса

Размышления солдата в самый разгар военных действий…


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?