Мир, где меня ждут - [49]

Шрифт
Интервал

— Прекрати истерику, Коган. Ничего с твоими балбесами не случится.

— Угу, — уныло буркнул волшебник, без особого энтузиазма восприняв это спорное утверждение. — Ох, и наживут они себе неприятностей с их жаждой справедливости и патологической честностью, ох, и наживут…

— Вспоминаю я тут двух молодых магов, таких же бунтарей и правдолюбцев, — усмехнулся старый колдун.

— Ну-ну… Как бы всё не повторилось, вот чего я боюсь, — вздохнул Коган.

— А вот здесь мы с тобой бессильны, — посерьезнел Грайлин. — Как Хозяйка распорядится, так и будет.

* * *

Демиан проснулся мгновенно, как по команде. Резко сел в постели, непонимающе глядя в темноту широко распахнутыми глазами, пытаясь найти разумное объяснение тому, что с ним происходит. В сознании стаей потревоженных птиц метались обрывки недавнего сна, даже не сна, а набора каких-то смутных, неоформленных переживаний. Волшебник твердо знал, что предчувствиям нужно верить, они — посланцы Магии и никогда не возникают на пустом месте. Демиан заставил себя прочувствовать всё заново, чтобы понять, что делать дальше. Неясная, зудящая тревога проявилась, стала стремительно нарастать, но, прежде чем она успела охватить и подчинить себе человека, он усилием воли закрыл от нее свое восприятие и замер, тяжело дыша.

— Не может быть!

На соседней кровати коротко вскрикнул и проснулся Трей.

— Демиан, — испуганно проговорил он, заметив, что друг тоже не спит, — мне приснилось, что Кри…

— Знаю, — бросил Демиан, вскакивая с кровати и швыряя растерявшемуся Трею одежду и оружие. Заметил его неуместное замешательство и рассерженно прикрикнул: — Шевелись быстрее!

— Куда мы? — робко спросил Трей, стараясь поспеть за другом. Демиан вихрем несся по спящим замковым коридорам; по его виду Трею было ясно, что он что-то затеял, вот только что? Надеется на то, что они успеют в Кри, находящуюся в полусотне лиг пути к юго-западу от Теллариона?

— Сейчас увидишь, — мрачно пообещал товарищ, не сбавляя темпа. Трею почудилось, будто глаза друга светятся красным в кромешной темноте. Волшебник умолк и решил не задавать больше вопросов.

Вскоре намеченная цель стала слишком очевидной. После очередного поворота на горизонте обозначился тупик с одинокой окованной железными скобами дверью и стражей по обе стороны от нее. Трей схватил Демиана за рукав и лихорадочно зашептал:

— Дем, ты что, совсем спятил? Ведь сюда без особого разрешения Магистра никому нельзя соваться!

— А ты на что надеялся? — зло прошипел друг. — Я что же, по твоему мнению, на своих двоих в Кри собрался? Или верхом на метле? Да пока мы сами туда доберемся, ничего, кроме костей, не найдем! Если хотя бы кости останутся. — Сверкнув глазами, выдернул рукав из пальцев Трея и решительно направился к запретной двери.

— Мы же обещали учителю, — простонал Трей, уже не надеясь даже, что Демиан его не то, что послушает, хотя бы услышит. Внутри всё противилось этой невиданной дерзости, но мысль о том, что где-то там, далеко, этой немой ночью гибнут от когтей и зубов нечисти беззащитные люди, гнала вперед. Валента… Она там одна, и ее совсем некому защитить. Как поступить: нарушить Закон и поплатиться за это, возможно, даже жизнью своей, или оставить в беде людей, которые всё равно, что слепые котята против Антариесских хищников? «Да о чем я тут рассуждаю! — внутренне ужаснулся Трей. — Неужели я такой трус? Вот у Демиана, похоже, даже мысли такой не было, никаких сомнений! Пусть делают с нами, что хотят, но мы обязаны попасть в Кри, пока не стало слишком поздно!»

— Стоять! — раздался приказ дежурного мага. Но Демиан не собирался ему подчиняться и не сбавил шагу. — Ты что, слов не понимаешь? Тебе доступно объяснить? — Сухой воздух сгустился, в нем стали пробегать потрескивающие электрические разряды, когда в руке стражника заиграла «Пляшущая молния».

— Пропустите по хорошему, — миролюбиво предложил Демиан.

— А если нет? — прищурился маг, делая незаметный знак трем своим товарищам. Трей кожей почувствовал новые заклинания, все были далеко не слабого уровня. Волшебник подобрался, в свою очередь бесшумно творя колдовство. Если уж они решились нарушить телларионский устав, то нужно идти до конца. В ту же самую секунду на Демиана обрушилось сразу четыре заклятья. Колдун вскинул руки, и «Искрящийся дождь», отброшенный выставленным «Щитом», веером брызнул во все стороны, но никого не задел. Владельцу «Багрового марева» повезло гораздо меньше остальных — его собственное заклинание вернулось к нему бумерангом, с дикой силой отшвырнув мага. Мгновение он провисел, прижатый к стене, затем медленно сполз на пол и остался там лежать без сознания. Трей понял, что били их крепко, но не до смерти. Его «Пляшущая молния» врезалась в «Молнию» противника, и оба заклинания, соединившись, свечкой ушли вверх. Спустя секунду, на головы волшебников посыпались искры, а на потолке, на память о потасовке, осталось огромное пятно сажи. Под занавес заклятье четвертого мага, обязанное какому-то местному шутнику веселеньким названьицем «Тушите свет!», поменяв свое первоначальное направление на прямо противоположное, мгновенно вырубило троих оставшихся на ногах защитников Комнаты Перемещений. Трей потрясенно замер, обозревая картину разрушений, которую они ухитрились учинить за считанные секунды.


Еще от автора Марина Сергеевна Дементьева
Князь черного заката

Моей любимой бабушке Тане посвящается. И пусть ты наверняка не знала, кто такие эльфы, понятия не имела о попаданках и не знала, что за зверь пространственно-временной портал, эта книга тебе. Спасибо за то, что назвала меня замечательным именемМарина… Огромная благодарность моим подругам, послужившим прототипами для хранительниц стихий. Девочки, спасибо вам за то, что вы у меня есть! NB: пересечений с реальной жизнью не искать.


Рекомендуем почитать
Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Dessert, desire, desert

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.