Мир чародеев - [14]

Шрифт
Интервал

— Сейчас и здесь? — спросил Крэйк.

— Да. Спускайся вниз, и мы начнем. Скоро наступит день, но нам это безразлично — день или ночь.

Чувство радости от того, что первая попытка завершилась успехом, улетучилось. Крэйк крепче сжал лук, который еще не использовал. Рука Такии снова сжала ему запястье.

— Покажи им, что ты можешь, лорд Ка-рак!

Крэйк взглянул на нее. Ему бы ее уверенность. Он глубоко вдохнул и крикнул:

— Я принимаю ваш вызов. Пусть это будет сейчас и здесь.

— Мы принимаем ваш вызов! — быстро поправила его Такия и, раньше, чем замолкло эхо от ее слов, кинулась в первую атаку.

Колдовской огонь метнулся вниз и обежал тройку Черных Капюшонов, на секунду задержавшись на трупе Джими, и вокруг них стала расти стена огня. Она достигла их голеней, затем колен и остановилась. Черные капюшоны людей делали их головы похожими на каких-то ночных птиц.

Раздалось злобное шипение, и на склон, где стояли Черные, стали выползать из волн змеи.

Крэйк добавил собственных иллюзий — и к змеям присоединились волки.

От черных фигур, стоящих внизу, оторвались шары колдовского огня и понеслись к людям, стоящим на парапете. Крэйк непроизвольно сглотнул.

— Дурак! — ударила мысль Такии. — Иллюзии реальны только для того, кто в них верит.

Крэйк успокоился и колдовские шары исчезли. У Крэйка появилась новая идея, и он спрыгнул с парапета внутрь. Но на парапете остался другой, иллюзорный Крэйк, стоящий плечом к плечу с Такией, отражающей атаки.

Крэйк поспешил к скале жертвоприношений. Здесь колдовской свет был слабее, а нижний край скалы вообще терялся во мраке. Крэйк осторожно спустился вниз, снимая в руке стрелу.

Чувство угнетения здесь было гораздо сильнее, и Крэйк с трудом передвигался, преодолевая сопротивление. Он опустился на четвереньки и прорвался к реке.

Крэйк нырнул, держа стрелу в зубах. Нож был бы гораздо лучше, но у него не было времени просить его у Джорика. Он доплыл до того места, куда причалил челнок Черных Капюшонов, и бесшумно выбрался на берег позади их позиции.

Между ним и Черными Капюшонами были заросли колючек. Он сконцентрировался на прохождении сквозь иллюзию и двинулся вперед. Он остановился за их спинами и посмотрел на парапет, где стояли черная и белая фигуры.

Сейчас!

Иллюзорный Крэйк вдруг начал увеличиваться в размерах, в то время как его создатель приготовился к прыжку. Крэйк на стене превратился в страшное чудовище, у него выросли рога, кости, крылья — все, что смогло создать воображение Крэйка, чтобы отвлечь внимание Тоусута.

Со стрелой в руке, как с кинжалом, Крэйк прыгнул на Тоусута и нанес ему удар. Тоусут упал на колени, а Крэйк старался поглубже вонзить стрелу. Пальцы Тоусута сомкнулись на шее Крэйка, и перед его глазами встал кровавый туман, заслонивший колдовской свет Такии.


— Лорд, лорд! — услышал Крэйк и с трудом открыл глаза. Он лежал в комнате замка. Как он оказался здесь? Действительно ли он нападал на Тоусута, или это была иллюзия?

— Он жив, — снова раздался голос Джорика, и его сильные руки осторожно помогли Крэйку подняться. Дождавшись, пока земля и небо встали на свои места, Крэйк с помощью Джорика вышел во двор.

Такия была там вместе с Никусом и Закутом. За ними столпились одетые в черное стражники, испуганно глядя поверх трупов. Они были все мертвы, Черные Капюшоны!.

Такия взмахнула рукой, и люди в черном отшатнулись — Крэйк почти увидел их страх.

— Достаточно, — он сумел передать эту команду в мозг Такии.

Она резко повернулась к нему, сверкая глазами, как кот, приготовившийся к бою.

— Они люди, — объяснил Крэйк. — Они только выполняли приказы. Мы имели дело с хозяевами, а не со слугами.

— Они охотились за нами, а сейчас поохотятся за ними.

— Да, за мной охотились, как и за тобой, колдунья. И, пока я жив, больше не будет таких охот, и я не буду ни жертвой, ни охотником.

— Пока ты жив…

— Ах, так, — рассвирепел Крэйк. Он шагнул к ней, схватил ее за волосы, сорвал с ее пояса нож, который она заняла у Никуса и забыла отдать, и отрезал ей волосы. Такия вскрикнула и замолотила кулаками по его груди.

— Ну, вот, — удовлетворенно сказал Крэйк. — Я думаю, это обезопасит мир на некоторое время, а то у тебя, Такия, слишком уж жестокие планы.

Он послал ей мысль, и она послушно повторила вслух:

— Забирайте трупы и уходите.

— И скажите в Сампуре, что теперь людей не будут угнетать с помощью Силы. Если это кому-то не понравится, я думаю, это, — он указал на Тоусута, — утихомирит их, — добавил Крэйк.

Один из стражников посмотрел на тело Тоусута, потом на Такию, и упал перед Крэйком на колени.

— Мы — твои рабы, хозяин!

— Встань. Ты человек, а человек не должен быть рабом.

— Теперь ты будешь править в Сампуре? — осторожно спросил стражник, не вставая.

— Мне не очень по нраву этот город, и я еще не знаю. А сейчас — уходите!

Держа Такию за руку, Крэйк поднялся в башню.

— Ну, что мне с тобой теперь делать?

— То, что воин делает с рабыней, — ответила она и хлестнула его мысленной картинкой.

— Я никогда так не поступал, — ответил Крэйк. — Возьми свои волосы, колдунья.

Такия схватила свои волосы и спрятала их в одежде.

— Ну что ж, Ка-рак. Пусть между нами будет война, — и она убежала наверх, в свою комнату.


Еще от автора Андрэ Нортон
Корона из сплетённых рогов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Королева Солнца: Аварийная планета

«Великий мастер фантастики» Андрэ Нортон прославилась в нашей стране благодаря циклу «Королева Солнца» о приключениях вольных космических торговцев, а началось все с романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного братьями Стругацкими под псевдонимом «С. Бережков, С. Витин» в далеком 1969 году. В космосе Нортон найдется место и пиратам, и сокровищам, и тайнам древних цивилизаций, и погоне на летающих катерах, и бегству через джунгли от стаи обезумевших мутантов… Почти через полвека после выхода классических книг цикла приключения «Королевы Солнца» продолжились в романах «Аварийная планета», «Покинутый корабль», «Разум на торги».


Предтеча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неведомые звёзды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Паутина колдовского мира

Колдовской мир — это волшебная земля, куда можно попасть только через ворота-порталы, созданные таинственной древней расой, когда-то обитавшей там.Колдовской мир — это место, где правят женщины, обладающие сверхъестественными способностями.


Сказания Колдовского мира

Андрэ Нортон — Сказания Колдовского мира(Колдовской мир: Высший Халлак – 3)Andre Norton. The Spell of the Witch World (1972)Библиотека Старого Чародея — http://www.oldmaglib.com/.


Рекомендуем почитать
Хонсепсия

По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.