Мир без лица. Книга 2 - [22]
— Дети! — вопит Мулиартех. — На горизонте море!
Будь моя бабка человеком, я бы ей сказала: какое море, с ума ты сошла, старая, мираж тебе видится. Окстись и продолжай поступательное движение. Но Мулиртех — не человек. Она даже не фомор, если зрить в корень. Она — морской змей, который чует море в глубинах подземных пещер и соленых долин, не прибегая к зрению.
Нам кажется, что мы переходим на бег, хотя на самом деле всего лишь меняем вяло-черепаший темп на ускоренно-черепаший. Бровки соли впиваются в наши ступни сквозь подошвы, мы волочем себя через это представляющееся бесконечным пространство, чтобы через час оказаться на берегу… Мертвого моря.
Разумеется, это оно, я же вижу! И пускай вода в нем не сияет аквамарином, потому что заходящее солнце преображает воду в кипящее на плите — да, да! — клубничное варенье, с розовой пенкой и ягодными бурунами, пускай не плавают по его поверхности пузом кверху туристы, но это оно, мировая солонка, окропленная иссякающе малым количеством влаги. Соль вытягивает жизнь из всего, что попадет в эту… воду, оставляя только оболочку, готовую рассыпаться в пыль, и хрупкие косточки. Вода-мумификатор. И ничего-то в ней не выживает, да и мы бы не выжили, кабы не наши фоморские таланты. Мулиартех деловито наполняет мешки чистой, пресной водой, пропуская мумифицирующую отраву сквозь пальцы. Потом деловито отряхивает белые кристаллы с ладоней.
— Ну вот, водой запаслись, можно искупаться и тут же переночевать.
Она права. Если двигаться дальше, ночь застанет нас в пустыне и люди окоченеют на тяжелом холодном песке, мгновенно утратившем дневной жар. А здесь вода и грязь еще долго будут теплы и нагреют нам дивную походную постель.
— Здоровье рожи всего дороже!!! — визжит Фрель и ласточкой рушится с обрыва в воду.
— Ненормальный! — орет Марк и вскакивает на ноги. — Там же камни под водой! Шею свернешь! А ну выныривай, псих поганый, выныривай!
— Там глубоко, он проверял, не бойся, — утешает Марка Гвиллион. — Этот парень вовсе не так глуп, как тебе кажется.
— Шли бы вы в воду, дедушка, — язвит Фрель, появляясь из-за камня у самых ног Марка. — Погрели бы старые кости, провели отшелушивание… А то вы уже чешуей покрылись от древности!
— Тьфу на тебя! — совершенно по-стариковски ворчит Марк. — Напугал до усрачки. Будешь так себя вести — буду тебя пороть по субботам. Авось поумнеешь.
Так. Похоже, нервный творец-провидец решил усыновить непутевого клоуна-трансвестита. То-то веселая семейка получится!
Марк осторожно идет по обросшим кристаллами валунам в воду, все глубже, медленно, с щемящей сердце осторожностью человека, каждую минуту ждущего предательства от собственного тела. Голова его скрывается под водой, неугомонный Фрель плещется где-то рядом, будто бронзовый дельфин… Я отворачиваюсь от воды и принимаюсь расшнуровывать ботинки. Сейчас я сниму эту кошмарную людскую обувь и тоже пойду купаться. Ну и что, что такая вода не принимает людей, выталкивает наверх… Фоморы способны жить и в Мертвом море. Жить и нырять. Вот только в Мертвом море они почему-то не синие, а зеленые, наши несчастные собратья…
Дикий, истошный вопль заставляет меня буквально выпрыгнуть из ботинок и свечой вонзиться в воду, на лету превращая ноги в хвост. Мы с Морком одновременно оказываемся там, где стоит по грудь в воде Фрель, придерживая руками тело, лежащее на волнах, точно на диване. Тело Марка. Его молодое истинное тело, почти исчезнувшее из нашей памяти. Вода подбрасывает его, точно мячик, и тело беспомощно бултыхается. А Фрель держит голову Марка над водой и орет без слов, точно мартовский кот.
— Живой он, живой, — сообщает Морк, дотронувшись до шеи провидца. — Просто без сознания. Сейчас в норму придет.
— А что… почему… как это… он… — икает от ужаса Фрель и тут же сам себя прерывает голосом Легбы. — Ну что, вот и пришли. С первым заложником нас. Барон, какие же мы с тобой дураки…
— Ага, — мрачно отзывается Каррефур. — Два старых идиота. Могли бы и понять, что это ловушка.
— Какая ловушка? О чем ты? — быстро спрашиваю я. Слова «заложник» и «ловушка» сами по себе уже многое дают, но я хочу знать, что происходит! Хочу знать ВСЁ, что происходит!
— Помба Жира забрала душу старика… тьфу, Марка, — скрипит Легба. — Всю целиком, вместе с демоном, одолевшим вашего друга. Поэтому тело и вернулось в прежнее состояние. Эта вода — ее вода. Мы на земле Синьоры Уия. Она открыла счет. В свою пользу.
Глава 5. Кладбище обманов
Йернвид, Йернвид, Железный лес. Как хорошо, что для достижения цели нам не надо бродить на своих двоих по топям-лесам-полям, ночуя где попало и питаясь простым, здоровым подножным кормом. Как хорошо, что все идет не по законам жанра. И в то же время что с нами станется за поворотом — неясно. И даже неясно, какие мы герои — положительные или отрицательные, черт нас дери.
Мы вроде как спасаем мир, разве нет? С другой стороны, может, его и спасать не стоит? Может, он весь заплесневел и слежался, точно стопка старых журналов, упиханных в угол антресоли? Ты вот подошла хоть к одному из своих творений, заглянула ему в глаза, спросила, каково ему здесь живется? Ты захотела узнать, почему созданный тобой мир предал тебя? Почему он принял в свое лоно и вырастил в своем чреве Бога Разочарования, Бога Безмолвия, Бога Отмщения, как некоторые звери растят в себе собственную смерть? Звери не понимают, что детки дозреют до каннибализма, с аппетитом сожрут мамочку и разбегутся, но природа-то знает, как она все устроила. Я и есть природа. Я должна быть умнее, я должна предвидеть последствия. А я не могу. Я — плохой демиург.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тебе наверняка приходилось попадать в затяжную полосу невезения, когда неприятности сыпались на тебя одна за другой, не давая передышки и выводя из равновесия. Как поступает стерва, попав в такую "сумеречную зону"? Во-первых, не впадает в панику и не суетиться. Во-вторых, верит только себе и не дает чужим советам и собственным иллюзиям затащить себя на самое дно. В-третьих, составляет список своих желаний и начинает их выполнять, чтобы не потерять вкуса к жизни. В-четвертых, не пытается вернуть упущенные возможности сразу.
Пожалуй, настало время все-таки прояснить вопрос: чем собственно отличается стерва от любой другой женщины и что в ней такого особенного? Жестких рамок у понятия «стерва» нет. Это обозначение не столько свойств натуры, сколько определенных ее проявлений. Кто-то вообразит капризную нимфетку, кто-то — женщину-вамп, а кто-то может припомнить и собственную свекровь. Наверняка, ты подумаешь: "Нет, это не для меня! Я — не стерва!" Ты в этом уверена? Прочитай эту книгу, и ты узнаешь, какие дивиденды приносит жизнь "стерве высшей пробы".
Вы знаете, кто такие русалки? А морские девы? А фоморы? Ну и как бы вы отреагировали, если бы сначала вас едва не женили на хвостатой синекожей девице, а потом раздумали бы, но предложили спасти мир, потом снова раздумали бы, но предложили удалиться в пустыню, где и найти нового себя? Вот не знаете, а говорите! Лучше бы эту книгу прочли…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Многие молодые люди лет так до двадцати... пяти считают своих предков занудами и не желают слушать их советы, подсказки. Мол, ничего они в проблемах молодежи "не просекают".В стремлении отделаться от навязчивых предков молодые часто уклоняются от честных ответов, а то и беззастенчиво врут. В результате конфронтация в семье усиливается, а отношения заходят в тупик. На самом деле, считают психологи Инесса Ципоркина и Елена Кабанова, наши родители не столь уж безнадежны и способны многое понять.Как перейти от осуждения к пониманию, как установить между поколениями прочные дружеские отношения, вы узнаете из их новой книги.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
История, начавшаяся пожаром в доме самой обыкновенной женщины по имени Катя и явлением среди огня черного кота по имени Тайгерм. За котом подтянулись и демоны, и боги, и ангелы. Жизнь стала полна и непредсказуема. И неизвестно, чем все закончится, потому что эта книга — первый том романа, по всей видимости, трехтомного.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Третья, заключительная книга о Катерине и о ее пути от удобной неприметности до возвышения на пиратской виселице. За которым следует падение прямиком в преисподнюю, где Катерину уже ждет законный супруг и никогда не виданная, хоть и рожденная ею дочь. И опять-таки не скажешь, к счастью ли возвышение, к горю ли падение и так ли страшен черт, как его малюют…
«Меня зовут Дамело» — книга-зеркало к трилогии «Личный демон». Проблемы того же порядка, тот же расклад: жизнь, любовь, смерть, суд, ад — только решать их, проходя собственную полосу препятствий, приходится мужчине. Он должен выиграть предложенную богами покерную партию — а может быть, ее предложили не боги, а сам он себе предложил? Но зачем бы уверенному в себе красавцу-ловеласу рисковать самооценкой и налаженной жизнью, чтобы узнать о себе столько нового и лишнего? Читайте и узнаете.