Мир без хозяина - [43]

Шрифт
Интервал

– Я с ним покончил, – смело признался Граневски. – Теперь пусти.

– Зачем? Боже… зачем?

– Он требовал от меня… – Джерри не знал, как объяснить. – Требовал невозможного. Слишком настойчиво. Угрожал мне. Он меня вынудил.

– Он пошел узнать, в порядке ли ты. За что же…

“В порядке ли я? Как мило с его стороны!”

– За что, спрашиваешь? А за что он меня ненавидел?

– Он тебя ненавидел? – откровенно удивился Макнестер.

– А разве нет? Точно так, как и все вы! Как Моррис, как чертовы лифтеры, таксисты, как продавцы в гребаных маркетах, кто там еще? Вербер постоянно что-то вынюхивал, каждый раз только и высматривал, чтобы украсть мою новость, спереть мою статью. Скажешь, не так? – стараясь говорить тише, изложил Джереми. Собственные слова показались ему нелепыми, бредовыми; на самом деле он не считал Вербера таким уж чудовищем, однако включать попятную было поздно. – Он сам виноват, Макнестер. Он знал, что виноват, и продолжал на меня давить! А теперь пусти.

– Ты параноик, Граневски!

– Я параноик?! – часто заморгав, взбесился Джереми. “Но… что, если Макнестер прав, и я действительно болен? Нет, вздор! – Джереми решительно отверг данное предположение. – Это остальные больны, а я обязан их исцелить! Только Макнестер не станет слушать моих объяснений”. – Хорошо, пусть так. Прочь с дороги!

– Ты должен сдаться.

– Что?

– Ты должен сдаться. Сознайся во всём.

– С какой это стати?

– Сдайся сам, Граневски, или я буду вынужден рассказать! – эти слова Макнестер произнес довольно громко.

– Заткнись! Тебя услышат!

– Вот и славно. Люди должны узнать, что ты натворил!

– Заткнись, будь ты проклят!

Следом произошло нечто совершенно невероятное, нарушающее всяческие законы возможного. Со стороны мужского туалета, откуда совсем недавно вышел Джерри, прогремел оглушительный треск, и в бар бурлящей лавиной хлынул поток крови вперемешку с переломанными костями, дверными щепками и разбитой плиткой, скрывая под собою и отдыхающих, и мебель, и музыкальную сцену, и барную стойку со всем ее содержимым. Десятки объятых страхом, обезумевших людей в едином спазме легких издали крик отчаянья. Инфернальная стихия, проглотив их страждущие голоса, продолжила свое шествие через зал, и Джерри каким-то шестым чувством ощутил ненависть ожившего потока, нацеленного, без сомнения, именно на него. Те, кого не задела темно-алая река, бросились к выходу, расталкивая друг друга, но спасения они не обрели – волны ползучего красного ада, принимая форму демонических лап, хватали несчастных и уволакивали их в свои недра под невыносимые вопли. Медлить было нельзя.

Джереми всегда считал Макнестера хорошим человеком, но сейчас тот стоял у него на пути. Распилив коллегу напополам, Граневски вылетел на улицу, захлопнул дверь и прижался к ней спиной.

Вокруг царило спокойствие. Город жил своей обычной вечерней жизнью.

На земле, у ног, Джерри обнаружил неизвестно откуда взявшийся здесь ключ. “Ключ от паба”, – ничуть не усомнившись, решил он. Не задумываясь, кто и зачем мог оставить для него столь щедрый подарок, он второпях защелкнул замок на двери, за которой творилось такое, что и вообразить было жутко. “Это даст мне немного времени, чтобы оторваться от потока”.

Но погоня настигла Джереми, не успел он пройти и квартала. Прямо перед ним остановилась полицейская машина, двое копов взяли его на мушку. “Уже пронюхали, значит”. Граневски не растерялся. Он посмотрел на них по-особенному, и полисмены упали замертво с кровоточащими порезами через всю грудь. Джерри не хотел причинять им боль – ему всего-то нужно было, чтобы его не трогали.

– Мне нельзя за решетку… Нельзя… Человек с моими талантами, с моими возможностями… может изменить мир… изменить к лучшему. Я не могу позволить вам поймать себя! – исступленно твердил Джереми. – Почему вы просто не оставите меня в покое?!

Следующая засада ждала его за ближайшим поворотом. На этот раз полиция выставила автомобили полукругом, образовав блокпост; среди техники Джерри заметил даже армейский бронетранспортер. Морской пехотинец через громкоговоритель отдал приказ остановиться и не оказывать сопротивления.

“Как бы ни так!” – Джереми перечеркнул взглядом заставу, и обломки транспорта вкупе с лоскутами плоти разлетелись перед ним в багровом фейерверке, опустились на дорогу вязким киселем, окрасили стены соседних зданий в яркое. Мистер Граневски побежал дальше. На его пути встретилось еще несколько подобных баррикад – каждая крепче предыдущей – но Джерри без колебаний оставил их позади, в руинах, крови и пожаре. За спиной выли сирены, гудели моторы.

После пятой или шестой блокады – Джерри сбился со счета – бежать стало тяжелей. Ноги словно утопали в болотной грязи, каждый шаг давался титаническими усилиями, Джереми стал задыхаться. Он посмотрел вниз и едва не закричал – асфальт под ним затопляло кроваво-красное море, угрожающе набирая темпы прилива. Других выходов, кроме как забежать в ближайший подъезд, не оставалось.

Отыскать лифт не составило для Джерри труда. Проблемой было отбиться от разъяренной толпы, набросившейся на него, только он вошел внутрь. Казалось, против него восстал целый мир, и каждый в этом мире, перевернувшемся с ног на голову, хотел одного – забрать его жизнь. Враги находились повсюду. С пустыми бездумными глазами они выпрыгивали из комнат и лезли в окна, подкарауливали его за каждым углом, следили за ним из вентиляционных труб…


Рекомендуем почитать
Ешь, пей, гляди в оба!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Связь сердец. Том 1. Случайные люди

Пятеро самых обычных школьников, членов Кружка изучения культуры, внезапно обнаруживают, что стали невольными участниками непонятно чьего эксперимента по обмену душами. Им предстоит понять, что движет загадочным экспериментатором, как-то справиться с проблемами, свалившимися на них по его милости… а заодно лучше узнать друг друга и самих себя, разобраться в собственных чувствах и комплексах.



Миры Филипа Фармера. Том 16. Дейра. Повести и рассказы

В очередной том собрания сочинений известного американского фантаста вошли фантастико-приключенческий роман «Дейра», а также повести и рассказы разных лет.


Кольцо Фэрнсуортов

«Информация — это единственное сокровище, накапливаемое человечеством, это истинное золото обитаемой вселенной. Когда-нибудь в ее честь будут сложены гимны — «Правь, Информация, мирами» или «Информация, Информация превыше всего, превыше всего во всем мире…»Биолог Норман Фэрнсуорт решил, что его сын будет владеть единственным подлинным сокровищем…


Границы бесконечности. Братья по оружию

Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн. Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто героя.Читайте романы «Границы бесконечности» и «Братья по оружию», по праву вошедшие в золотую библиотеку мировой фантастики.