Минная война (фрагмент) - [9]
Через пять минут после начала атаки все катера были уже далеко от броненосца и, согласно приказания командира парохода, не дожидаясь результатов действия своих мин, возвратились на пароход при громких криках "ура" на катерах и пароходе.
Все три взрыва были очень хороши. Из них взрыв катера "Синоп" поднял столб черной воды, вероятно, пришелся у угольной ямы. Взрыв катера "Наварин" был на глубине 30 фут. и потому сильно раскачал броненосца. Взрыв катера "Минер", где минером был минный офицер лейтенант Королев, был, по выражению Макарова, глубокий, хорошо прочувствованный взрыв. Каждый взрыв сопровождался громким "ура" на всех катерах. Веселый дух офицеров и команд, твердо верящих в силу своего оружия, не имел границ. После первого же взрыва на броненосце поднялся ужасный крик и вопль отчаяния, но слышна была и чья-то отчетливая команда. Вообще он сопротивлялся слабо, тогда как по всему берегу открыт был сильный огонь.
Узнав, что все здоровы, лейтенант Макаров приказал как можно скорее поднимать катера. В это время показался в тумане рангоут с правой стороны. Люди утроили свои силы. Катера взлетали кверху один за другим. Когда три катера были подняты, показался дым, рангоут и корпус с другой стороны броненосца типа "Османие", который находился не далее 3 миль. В это время четвертый катер отделился от воды и машина работала полным ходом. Весь подъем продолжался около 7 минут, и только благодаря этой быстрой работе катера были спасены.
Донося обо всем этом, командир парохода с особою похвалою отзывался о распорядительности старшего офицера лейтенанта Давыдова и лейтенанта Зацаренного, а также о замечательной опытности и знании дела механиков-старшего, дворянина Павловского, и младшего, подпоручика Майорова, вольного механика Красноштанова и всей машинной команды. Без таких лиц, по отзыву Макарова, он не решился бы ни на одну смелую выходку, и вообще, по его словам, потопление купеческих судов у входа Константинопольского пролива и вылазки, подобные тем, какие произведены им на Батумском и Сулинском рейдах, в Гаграх и Сухуме, можно делать безнаказанно только при той лихорадочной любви к делу и своему судну, с которой все до последнего матроса исполняют свой долг на вверенном ему пароходе.
За описанный подвиг командир парохода лейтенант Макаров награжден был чином капитан-лейтенанта и орденом Св. Георгия 4-й ст.; этого же ордена удостоены лейтенанты Зацаренный и Писаревский; а другим чинам даны ордена: одним-Св. Владимира 4-й ст., другим-Св. Анны или Станислава 3-й ст.
Впоследствии о результатах описанной атаки получены были разноречивые сведения.
Полковник Шелковников телеграммою от 23 августа сообщил главному командиру Черноморского флота: по собранным сведениям оказалось, что катера парохода "В.К. Константин" произвели взрыв под очень большим броненосцем и сильно его повредили. Три дня потом турки его подготовляли и отвели на буксире в Батум. А командир казачьего полка полковник Соколовский, с которым командир парохода "В.К. Константин" встретился в октябре на Кавказском берегу, сообщил, что "абхазцы при опросе их показывали, что броненосец был совершенно затоплен одною оконечностью, а другою торчал из воды как птица (выражение абхазцев), и что всех их (абхазцев) заставляли качать воду и говорили, будто ночью пароход ударил броненосец и пробил его; затем привели какие-то машины и тоже работали и наконец увели броненосца". Волонтер Кабулетского отряда Лысенко сообщал Макарову, что все перебежчики, которых он спрашивал, до 30 человек, показывали, что броненосец, которого взрывали в Сухуме, совершенно утонул на пути к Батуму.
Военный же агент наш в Константинополе, Генерального штаба полковник Филиппов, которому поручено было разъяснить это обстоятельство, от 13 февраля 1880 г. донес, что атакованный в Сухуми броненосец назывался "Ассари-Шевкет", что он от одного офицера, находившегося на этом броненосце во время атаки его, именно штабс-капитана Тахсима-Эффенди, слышал рассказ, почти тождественный с тем, который изображен в рапорте Макарова, что "Ассари-Шевкет" во время атаки действительно был поврежден; но в технические подробности повреждений он, полковник Филиппов, не входил, так как после починки этого судна сделанных ему повреждений заметить было невозможно...
В январе 1878 г. пароходы "Россия", "Владимир" и "Веста" еще два раза, 12-го и 14-го, выходили в море для крейсерства на пространстве Румелийских портов с Босфором, но по случаю сильного ветра, а потом мрачности и снежной метели поиски их остались без всякого результата; пароход же "Великий князь Константин", под командою флигель-адъютанта капитана 2 ранга Макарова, 10-го числа ходил в крейсерство с целью произвести демонстрацию у восточного берега Черного моря, для отвлечения неприятеля от западного берега моря, где должны были оперировать пароходы "Россия", "Владимир" и "Веста". Получив в Поти сведение, что на Батумском рейде стоит эскадра Гобарта-паши, флигель-адъютант Макаров подошел к этому порту и в ночь с 13-го на 14-е число, не доходя 4-5 миль, спустил свои минные катера: "Чесма" (лейтенант Зацаренный) и "Синоп" (лейтенант Щешинский), поручив начальство над обоими лейтенанту Зацаренному; катера отвалили от борта в 11 час. 20 мин. и, несмотря на сильный туман, чрезвычайно затруднявший отыскание бухты, в половине второго часа, когда взошла луна, подошли к Батумскому рейду, на котором нашли семь судов, стоявших кормою к берегу; крайний был двухмачтовый броненосец, затем два трехмачтовых судна, дальше большой колесный пароход и, наконец, еще три судна с большим рангоутом. Свет луны и блеск снежных гор прекрасно освещали рейд. Правее маяка видно было сторожевое судно под парами, которое оказалось двухмачтовым винтовым пароходом. На шлюпбалках посредине судна было поднято 6 белых катеров. Лейтенант Зацаренный, убедившись, что пароход был военный и большого размера, решился атаковать его; а потому, приблизившись к нему не будучи замеченным на 30-40 сажень, оба катера одновременно пустили по одной мине Уайтхеда, которые, ударившись о пароход, взорвались почти одновременно. В тот же момент последовал взрыв и поднялась большая широкообразная масса воды, а вслед за тем послышался сильный треск от перелома взорванного парохода и глухие вопли и крики отчаяния утопающей многочисленной команды. Пароход лег на правую сторону и быстро пошел ко дну с большею частью своего экипажа; от взрыва мин до того момента, когда скрылись мачты парохода, прошло не более одной или двух минут. На поверхности оставалась часть команды, плававшей между обломками и вещами погибшего парохода. Лейтенант Зацаренный, несмотря на желание спасти людей, не решился подойти к ним, потому что масса плававших обломков беспрерывно попадалась под винты катеров. В это время с береговой батареи был открыт по катерам огонь и из глубины рейда показалось судно, высланное вероятно для спасения людей. Почему катера и возвратились к своему пароходу, который в 3 с четвертью часа, подняв их, немедленно снялся и направился для отвлечения внимания неприятеля к Самсуну, на вид которого прибыл 15-го числа, не встретив на пути ни каботажных, ни паровых судов. Затем, придерживаясь берега, лег на Новороссийск и, отойдя достаточно от берега, переменил курс на Севастополь, куда и прибыл 16-го.
«— Говорит Альберт Эйнштейн. — Кто? — переспрашивает девичий голосок… — Простите, — отзывается девушка. — Я ошиблась номером. — Вы не ошиблись, — возражает Альберт». Вот так, со случайного звонка 17-летней Мими Бофорт Альберту Эйнштейну в его 75-й день рождения, начинается «поистине чудесный роман, виртуозно балансирующий на грани между фактом и вымыслом, литературный бриллиант чистой воды» (Иэн Макьюэн). Школьница из Нью-Джерси возрождает в почтенном корифее тягу к жизни — а он, в свою очередь, раскрывает перед ней свой мир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга автора популярных работ по истории Германии Анны Марии Зигмунд посвящена Адольфу Гитлеру. Несомненно, она будет интересна широкому кругу украинских читателей. Здесь предлагается глубокий анализ причин, приведших Адольфа Гитлера к власти, основанный на новейших исторических документах. Автор с блеском развенчивает сомнительные теории по этому вопросу, существующие даже в серьезной исторической литературе. В то же время прекрасный язык книги превращает исторический анализ в увлекательное повествование. Книжку автора популярних праць з історії Німеччини Анни Марії Зигмунд присвячено Адольфу Гітлеру.
Настоящее издание предпринято по инициативе бывшаго воспитанника Университета Св. Владимира, В. В. Тарновскаго, затратившаго много лет и значительныя средства на приобретение всяких памятников, касающихся этнографии и археологии юго-западнаго края. В собрании Тарновскаго находятся 44 портрета различных лиц; все они войдут в наше издание, составив 1-й отдел его, распадающийся на пять выпусков.
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
«Константин Михайлов в поддевке, с бесчисленным множеством складок кругом талии, мял в руках свой картуз, стоя у порога комнаты. – Так пойдемте, что ли?.. – предложил он. – С четверть часа уж, наверное, прошло, пока я назад ворочался… Лев Николаевич не долго обедает. Я накинул пальто, и мы вышли из хаты. Волнение невольно охватило меня, когда пошли мы, спускаясь с пригорка к пруду, чтобы, миновав его, снова подняться к усадьбе знаменитого писателя…».