Милые женушки - [39]
– Бриджет, – сказал Люк, подкатившись к ней. – Зачем ты пришла? Все в порядке? Уже так поздно.
Он был так близко от нее, его тепло, и его существо, и его тело, которое она когда-то так любила, что слезы никак не могли остановиться.
– Пойдем, – сказал он, – asseyez-vous.[29]
Бриджет пошла за ним как всегда. Люк привел ее к стулу, который стоял в плохо освещаемом углу. Она села.
Он коснулся ее руки.
– Mon dieu! Что случилось?
– Mon coeur,[30] – сказала Бриджет, касаясь своей груди. – Оно разбивается каждый раз, когда я вижу тебя. Je suis desole.[31]
Люк прильнул к ней, Бриджет прильнула к нему. Он обнял ее, она тихо заплакала.
– Ты прекрасно выглядишь, cherie. – Затем он отпрянул. – Но все же ты… печальна.
– Non, не печальна, – сказала она. – Я рада видеть тебя. Я всегда буду радоваться, видя тебя.
Он коснулся ее щеки.
– Я собирался позвонить тебе завтра, когда закончу здесь свои дела. Почему ты приехала сегодня?
– Нам надо поговорить, – сказала Бриджет. – Эйми не собирается возвращаться в школу во Францию. Я боюсь, что больше никогда не увижу тебя снова.
– Она говорила мне о своих планах, – сказал он, понижая голос. – Это к лучшему. Твой дом здесь, Бриджет. Он здесь уже много лет.
– Мой дом рядом с тобой, Люк.
– Non.
– Je t'aime,[32] – сказала она. Пальцем он коснулся своих губ.
– Non, – сказал Люк. – Ничего не выйдет. У меня теперь другая жизнь. Я люблю свою жену.
Бриджет снова настигло то чувство, которое она ощутила, когда умер Ален. Оно рождается в горле и похоже на мягкий маленький пузырь, «ком», как говорят, хотя на самом деле там ничего нет. Что бы это ни было, это снова оказалось у нее в горле и начало подвигаться к ее голове и к ее сердцу.
«Я люблю свою жену». Разве можно выразиться четче?
– Но… – сказала она, – но у меня рак.
Люк моргнул.
– Что?
Бриджет не ответила, что, конечно, грубо, но он отверг ее, так что разве это важно?
– Бриджет, – сказал Люк, касаясь ее руки. – Все настолько плохо? Это правда?
Слезы в ее глазах высохли, ее боль уменьшилась.
– Завтра я начинаю курс химиотерапии. Я только хотела, чтобы ты знал. На всякий случай. Потому что если я не выживу, будет кому положить цветы на могилы моей семьи, на могилу нашего сына.
Затем она поднялась.
– Бриджет, – сказал он, – non. Се n’ est pas possible.[33]
– Oui, – сказала она, а затем повернулась, чтобы найти Дану. Слово «рак» определенно привлекло его внимание, но почему-то это его внимание не обрадовало ее, совсем не обрадовало. Бриджет хотела его любви, ей не нужна его жалость.
– Значит, вот почему?
– Почему? – спросила она. – Что – почему?
– Вот почему этот человек приходил к нам домой, задавал вопросы? Докучал моей жене? Докучал моей дочери?
Бриджет оставалась спокойной, совершенно спокойной.
– Человек? – спросила она. – Какой человек? Какие вопросы?
– Он спрашивал о тебе. О твоей молодости. Это имеет какое-то отношение к твоей болезни?
Бриджет ощутила, как ее накрывает волна трепета. Она была холодная и сырая, и дрожь пробежала по всему ее телу. Она глотнула воздух.
– Тебе надо было мне позвонить, – сказала она.
– Мне жаль.
Жаль? Бриджет сомневалась, что ему жаль. Он скорее беспокоился о них – своей жене, своей дочери. Она закрыла глаза.
– Как выглядел этот человек?
– Это было месяц назад. Может, больше. Он американец.
– Старый? Молодой?
– Он был в одной из этих глупых бейсбольных кепок, которые обожают американцы. Не знаю, какой команды. Но у него седые волосы. И родинка. Да. У него родинка вот тут. – Люк указал на место на щеке рядом с носом. – Этот американец напугал мою дочь. Я предупредил его, чтобы он не возвращался.
Бриджет еще плотнее закуталась в пальто.
– Если он снова придет, передай ему, что я просила связаться со мной. – Затем она спрятала свою гордость и свои эмоции, сказала: – Au revoir,[34] – и пошла искать Дану.
– Все эти годы я думала, что любила его, – сказала Бриджет, когда они снова были в серебристом «мерседесе», направляясь на север.
– Но ты оставалась здесь с Рэндаллом?
– Я попыталась вернуть все, но у Люка были другие планы.
– Мне жаль, – посочувствовала Дана.
– Это моя вина. Он значил для меня все, а я сама бросила его.
– Может быть, вам не суждено было быть вместе. Может быть, вы оба должны были найти других людей.
– Может быть, – согласилась Бриджет, и всю оставшуюся дорогу до Нью-Фоллс они проехали в молчании, ее любовь и ее мысли сплелись вместе, как кусты в топях дома в Провансе.
Глава 21
– Представить не могу, куда она ездила, – шептала Лорен Кэролайн на следующий день, разливая лимонад в клубе. – Я звонила им домой. Разбудила Рэндалла. Он поблагодарил меня за звонок, но сказал, что все в порядке.
– И что ты сделала?
– Я забеспокоилась, Кэролайн. С момента убийства Винсента этот город накрыла какая-то пелена. Я тайком вышла из дома. Приехала к дому Бриджет и Рэндалла. Света в окнах не было, никто никого не ждал. – Она хотела пробраться в гараж и посмотреть, на месте ли оба «мерседеса». Но у Рэндалла может быть охранная система, и как бы она объяснила, если бы посреди ночи завыла сирена?
Кэролайн покачала головой:
– Бриджет ведет себя как-то странно, это точно.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
Молодой вдове знаменитого живописца Джима Эббота не дают покоя и спустя год после гибели мужа.В квартире женщины появляются то фотография Эббота, то его куртка, словно брошенная минуту назад…Но ведь Эббота нет. Кто же пытается убедить Ванессу в обратном?Она либо сходит с ума, либо находится в опасности.Полиция относится к ее сбивчивым рассказам скептически. И единственный, кто верит Ванессе, – страстно влюбленный в нее Кристиан Коннор, мужчина, готовый рисковать жизнью ради любимой…
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.