Милые лжецы - [16]
Дэвина замолчала, с улыбкой наблюдая за Кармен, с интересом рассматривающей обстановку.
— Тебе здесь нравится? — спросила Кармен, наморщив лоб.
Комната была выдержана в бело-розовом цвете. Белая изящная мебель, белое напольное покрытие с розовыми прикроватными ковриками, две широкие кровати, застеленные нарядными шелковыми розовыми покрывалами, а на окне воздушные розовые шторы.
— О, по мне, так очень мило. — Дэвина снова повернулась к своему отображению в зеркале. — А как прошел твой полет?
Кармен мученически застонала.
— Берта настояла на том, чтобы сидеть между нами. Представь, она либо без передышки что-то внушала Питеру, либо бле… э-э… ну, ее тошнило, и тогда Питер должен был звать стюардессу. Дэвина? — Кармен встала у нее за спиной. — Можно мне обратно поехать с тобой?
Дэвина опустила руки и посмотрела на Кармен в зеркало.
— Ты хочешь трястись с Линн, Саймоном, Робертом и со мной в фургоне? — усомнилась она. — Послушай, там тесно, как в консервной банке. Сидишь, скрючившись между усилителем, аппаратурой для звукозаписи, инструментами и километрами кабеля, и все это черт знает как долго. Ты уверена, что тебе этого хочется?
— После совместного полета с Бертой Хэллоуэй ты бы тоже согласилась путешествовать хоть в ящичке для перчаток. — Кармен скривилась. — Я просто не выношу эту женщину.
— Ладно. — Дэвина повернулась и погладила маленькую узкую руку Кармен, лежащую на спинке стула. — Можешь ехать с нами, но используй эту поездку, чтобы наконец хладнокровно, без эмоций поразмыслить над своим отношением к Питеру и Берте Хэллоуэй.
Она совершенно сознательно сказала «Питер и Берта», чтобы наглядно показать Кармен, что ей придется вступить в брак сразу с обоими. Берта никогда не отдаст своего обожаемого сыночка другой женщине.
— Я думаю, ты права, — задумчиво пробормотала Кармен. — Что-то должно случиться. — Она подняла голову и улыбнулась Дэвине, озабоченно смотревшей на нее. — Ну, пора наряжаться. Представляешь, папа прислал мне чек, чтобы я купила к свадьбе шикарное платье. Такого великодушия он давным-давно не проявлял.
— И что же шикарного ты приобрела? — Дэвина встала и с любопытством заглянула в дорожную сумку Кармен, стоявшую на кровати.
— Вот это. — Кармен благоговейно извлекла небесно-голубую мечту из шелка и кружев. — Папа обалдеет, когда увидит меня в этом платье. Спорю, что он меня вообще не узнает. — Платье небрежно полетело на кровать. — Дэвина, я ужасно, ужасно рада. — Она обняла подругу и горячо прижала к себе. — Это будет потрясающий день. Скорее бы папа приехал, чтобы вы с ним познакомились. Он тебе понравится, и ты ему тоже. Увидишь, как нам будет весело вместе. Ну, я пошла переодеваться. Иначе свадебная церемония начнется, а я все еще буду бегать в нижней юбке.
Она схватила платье, на бегу не забыла сумочку с макияжем и, припевая и насвистывая, исчезла в ванной комнате.
Дэвина улыбнулась ей вслед.
Утром, когда «Люди синих лугов», их ансамбль, прибыл в Сэлис, было облачно. Собирался дождь, и Саймон Лир, вечно чем-то озабоченный, хмуро пророчествовал, что из-за плохой погоды свадьба вообще не состоится.
Но к одиннадцати распогодилось, а после полудня с яркого голубого неба вовсю сияло солнце.
Целая армия прислуги расставила столы и стулья, сад разукрасили гирляндами и лентами, а над белоснежной беседкой, в которой должно было состояться венчание, колыхалось море воздушных шаров, прикрепленных к коньку крыши.
Плетистые розы обвивали беседку со всех сторон, а над входом флористы сплели густую цветочную цепь, украшенную игрушечными, нежно целующимися голубками.
О такой свадьбе мечтали три четверти американских тинейджеров, но в лучшем случае лишь восьмая часть жителей могла позволить себе устроить для своих детей подобный праздник.
— Черт! — Гневное восклицание Линн Бэлтвайн отвлекло Дэвину от ее мыслей. — Я все время сбиваюсь на этом сложном грифе в ля мажоре. Хотела бы я знать, как Лайтфуду удается это делать и при этом не ломать себе пальцы.
— Тогда играй в до мажоре, как всегда, — попробовала успокоить ее Дэвина, но Линн махнула рукой.
— Роберт требует сложный вариант. Считает, что так будет звучать изысканнее.
— Чепуха! — Дэвина взяла свою гитару и начала ее настраивать. — Там, внизу, этого никто не заметит.
— Ты хорошо выглядишь, — похвалил ее Саймон Лир, появляясь на сцене.
Дэвина поблагодарила его улыбкой. Она немало потрудилась над своим внешним видом.
Длинные волосы были заплетены сбоку в толстую косу с пестрым платком на конце, сочетающимся по цвету с кожаным костюмом и свободной блузой. Из широкой расклешенной юбки при каждом движении выглядывали кружевные оборки нижней полотняной юбки. Поверх пышной сине-красной блузы Дэвина надела кожаный жилет, отделанный на плечах длинной бахромой, доходившей до локтей.
На голове сидел залихватский, украшенный дорогим серебряным шнуром стетсон, который Дэвина задорно сдвинула на затылок, а на ногах — ковбойские полусапожки с полированными шпорами, сверкающими на солнце.
Особой гордостью Дэвины был широкий кожаный ремень, приобретенный ею во время турне по Нью-Мексико. Он стоил чуть не целое состояние, но она считала, что не зря потратилась, поскольку это была старинная индейская ручная работа.
По городу Лотер-Сити ползут таинственные слухи. На одной из тихих улиц за высоким забором живет некая темная личность. Однажды непутевый пес Эдгар забежал на территорию виллы. Мелани, последовав за любимой собакой, заходит в дом и обнаруживает там тяжело раненного человека, который оказывается известным писателем Дэвидом Клэйтоном. Между ними вспыхивает страстное чувство. Но у Мелани есть подлец жених, а у Дэвида — негодяй брат. В борьбе с ними влюбленные все же одерживают победу.
Решительная девушка Джасти Колбери, убежав из-под венца, отправляется на поиски счастья и работы. В Монтане она встречает молодого парня Хортика Обервуда, который предлагает ей поработать у них на ферме поварихой. Новые впечатления, знакомства — Джасти счастлива. Но неожиданно в ее жизнь врывается сильное чувство, которому она отчаянно противится. Старший брат Хортика Глен, нелюдимый, жесткий человек, страстно влюбляется в нее. После многих недоразумений и мучительных раздумий Джасти Колбери становится миссис Обервуд.
Тяжелая автокатастрофа резко изменила жизнь Джеферсона Тэйлора: любимая девушка ушла к другому, а сам он навсегда остался инвалидом. Жгучий стыд за свое искалеченное тело превратил Джеферсона в угрюмого отшельника. Ванесса Лонг за приличное вознаграждение согласилась развлечь богатого нелюдима во время уик-энда и влюбилась в него с первого взгляда. Но даже такой красавице не сразу удалось взять эту крепость.
Желая скрыть от родственников свою «греховную» беременность, Хелен Эллисон уговаривает подругу Шарлотту встретить вместо нее прилетающего в Нью-Йорк дядю Дэвида, который в последний раз видел свою племянницу, когда той было десять лет. Скрепя сердце, Шарлотта соглашается на подлог. Но, увидев «дядюшку», оказавшегося вовсе не старым фермером, а молодым преуспевающим бизнесменом, она влюбляется в него. Ответное чувство вспыхивает и в сердце Дэвида. Обман в конце концов раскрывается, и после короткой размолвки влюбленные решают пожениться…
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…