Миллион за жену беглянку - [25]
Алиса услышала гортанный стон Винна, тоже достигшего пика, и внезапно ощутила себя нужной и желанной. Ведь из всех женщин он выбрал именно ее. С тех пор как она ушла, он не спал ни с кем. Конечно, это вовсе не значит, что он любит ее и собирается подвести черту под их отношениями, но об этом сейчас не хочется думать.
Алиса закрыла глаза и вздохнула, когда руки мужа прижали ее к себе, точно так же, как и в былые времена, когда она обманывала себя, что у нее с Винном нормальные отношения, без секретов и тайных планов.
Он погладил ее по бедру.
— Я бы воспользовался презервативом, но, поскольку ни ты, ни я ни с кем не спали, пока были порознь, думаю, что все будет в порядке. Я полагаю, у тебя все еще стоит контрацептивный имплантат?
У Алисы внутри все сжалось. Она должна была обновить вшитый в руку имплантат пару месяцев назад, но отложила встречу с доктором. Почему она пропустила срок? Да потому что все равно не спала с мужчинами и была не в состоянии даже думать о ком‑то другом, кроме Винна.
Поможет ли просроченный имплантат не забеременеть? Оставалось только надеяться…
И все же в глубине души Алиса представила себе своего ребенка, который бы выглядел точно так же, как Винн. Нет! Нет! Она не должна думать об этом. Не должна! Но такие предательские мысли в последнее время все чаще приходили ей в голову. Алисе было уже почти тридцать лет. Мать родила ее в восемнадцать, а Айзека — в двадцать восемь. Но разве можно думать о материнстве ей?..
Алиса отбросила эти мысли и улыбнулась Винну:
— Да, имплантат все еще на месте.
Он медленно обвел пальцем ее пупок.
— Ты единственная, с кем я занимался сексом без презерватива.
— Потому что мы были женаты?
— Не только поэтому… Я не чувствовал, что с другими у меня могут сложиться серьезные отношения — такие, как у нас с тобой.
Алиса опустила глаза, рассматривая темную щетину на подбородке мужа.
— Наш брак мог бы стать успешным, только если бы я кидалась стремглав исполнять каждую из твоих команд. Но я не собиралась и не собираюсь так поступать.
Винн с задумчивым видом откинул волосы с ее лба.
— Возможно, ты права. Нам надо было закрутить бурный роман, а после разбежаться.
Алиса провела пальцем по его животу и игриво спросила:
— Помнится, я предлагала потереть тебе спинку. Ну что, надумал?
Его глаза сверкнули веселым предупреждением. — Считай, ты меня уговорила…
А затем его губы снова прижались к ее губам.
Глава 6
Когда на следующее утро Алиса проснулась на вилле, Винна рядом не было. Остался лишь след от его головы на соседней подушке.
Вместо того чтобы переночевать в отеле, муж поздно вечером привез Алису домой, и там они снова и снова занимались любовью. Это заставило ее задуматься о том, как долго она обходилась без мужчины и как будет справляться с вынужденным воздержанием, когда «примирение» с Винном закончится.
Приняв душ и завернувшись в пушистое белое полотенце, она открыла гардероб и задумалась, разглядывая свои наряды «трофейной» жены. Неужели она снова возвращается к этой роли, снова теряет себя, подчиняется требованиям Винна, будто у нее нет своей воли и ума?
Но ведь это не ради мужа, а ради его деда…
Алиса все еще пыталась решить, носить ли ей эти наряды, когда зазвонил ее телефон. Вытащив его из сумочки, она обнаружила, что звонок от брата.
— Привет, Айзек!
— Винн сказал мне, что ты не возражаешь против того, чтобы он стал моим спонсором. — В голосе Айзека звучало такое волнение, что это почти растопило в душе Алисы остатки гнева на мужа. — Не знаю, как тебя благодарить. Я думал, ты встретишь предложение Винна в штыки, но он сказал, что ты очень обрадовалась. Потрясающе!
— Что еще Винн говорил обо мне?
Немного помолчав, Айзек ответил:
— Он сказал, что вы с ним пытаетесь помириться. Это правда? Вы снова вместе?
Алиса ненавидела лгать своему брату, но не могла изложить ему правду. Если Айзек узнает, что происходит в действительности, он может отказаться от спонсорства Винна. Нельзя допустить, чтобы шанс Айзека на успех был упущен из‑за интриг Винна.
— Это правда, но наше примирение лишь пробное. А вдруг у нас ничего не получится? Так что не стоит очень уж сильно надеяться.
— Я рад за тебя. Очень рад. Потому что ты была несчастлива с тех пор, как ушла от Винна.
— Тебе не стоит беспокоиться обо мне, малыш, — сказала Алиса. — Я большая девочка, которая может сама о себе позаботиться.
— А из‑за чего вы на самом деле разбежались, ребята? Ты всегда меняла тему, если кто‑то задавал тебе такой вопрос…
— Я бы предпочла и сейчас не обсуждать это, если ты не против…
— Винн ведь не изменял тебе, не так ли? Я знаю, что до вашего знакомства его можно было назвать плейбоем, но он бы не женился на тебе, если бы не планировал остепениться.
Алиса коротко вздохнула:
— Нет. Он не изменял мне… У нас просто… были разные взгляды на кое‑какие вопросы.
— Например, насчет детей?
Алису слегка шокировала такая прямота. Она никогда не обсуждала с родными свое решение не заводить детей. И мать, и отчим, и брат знали, что карьера для Алисы очень важна, и она позволяла им считать, что это главная и единственная причина, почему она не хочет рожать.
Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…
Бронте поклялась ненавидеть Луку Саббатини, который безжалостно бросил ее, отказавшись назвать причину расставания. Удастся ли ей ненавидеть его, когда он внезапно вернется в ее родной город?
Наивная англичанка Дейзи Виндхэм, приехавшая в Лас-Вегас с подругами, неожиданно встречает в ночном клубе всемирно известного игрока в поло Луиса Валкеса. Волей случая они оказываются вместе в номере отеля. Что ждет этих двоих — горячая интрижка или большие проблемы? Ведь очень скоро обо всем узнает отец Дейзи…
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
Тилли Топпингтон, хозяйке кондитерской из английской деревни, не везло в жизни: у алтаря ее бросил жених, у нее большие долги, и она далеко не красавица. Спасением оказался богач-плейбой Блейк Макклелланд, который предлагает оплатить ее долги, а за это она должна притвориться его невестой всего на месяц. У Блейка свои планы: ему нужно произвести благоприятное впечатление на теперешнего владельца его родового поместья Макклелланд-Парк, а Тилли все в деревне знают как скромную, добропорядочную девушку.
Лили – скромная девушка из Лондона, Рауль – богатый и знаменитый предприниматель. Казалось бы, между ними не может быть ничего общего. Но иногда жизнь играет с нами злые шутки, посылая испытания, которые сложно преодолеть в одиночку…
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…