Милая грешница - [17]

Шрифт
Интервал

– Эскапады. Да, именно это слово использовал лорд Хелмсли. – Она покачала головой. – Должна признаться, что я была в шоке.

– Значит, мое прошлое значительно интереснее, чем я думал. Не предполагал, что что-нибудь в нем могло бы шокировать тебя.

– Ты прав, – усмехнулась она. – Гораздо правильнее было бы сказать, что это меня позабавило.

– Те дни давно миновали. Я перевоспитался.

– Надеюсь, не слишком?

– Такого, как я, никогда до конца не перевоспитаешь.

Она с любопытством взглянула на него:

– А ты не слишком много о себе рассказываешь.

– И не буду.

– Это почему же?

– С прошлым покончено. – Он взял ее за руку. – Я предпочитаю думать о том, что будет дальше.

Она долго смотрела на него. Ее синие глаза сияли, а щеки слегка раскраснелись – то ли от недавних физических упражнении, то ли от отличной еды и вина, а скорее всего от того и другого сразу. Она небрежно заколола волосы на макушке, но несколько белокурых прядей выбились из прически. На ней был надет халатик, отделанный кружевом и рюшечками, но воспоминание о том, что под ним скрыто, горячило ему кровь.

– Мы это обсудим.

– Что именно? Положение в мире? Политику? – Он притворился, что не понимает, хотя отлично знал, что она имеет в виду.

– Нет, – сказала она, отбирая у него свою руку, – мы поговорим о нас двоих. Если наши отношения продолжатся после сегодняшнего вечера…

– Это входит в мои планы.

– В мои тоже, – сказала она. – В таком случае нам следует договориться… о границах допустимого в наших отношениях.

– О границах? – Он удивленно приподнял бровь.

– Возможно, «границы» – неподходящее слово. Пожалуй, лучше сказать о правилах.

– О правилах?

– Нет, правила тоже не подходят. Скажем лучше, об ожиданиях.

– Об ожиданиях? – осторожно переспросил он.

«Боже милосердный, как все усложняется!»

– Да, об ожиданиях. – Она кивнула, поднялась на ноги и принялась расхаживать по комнате. – Прежде всего ты должен знать, что я не впускаю к себе в постель кого попало.

– Рад это слышать, – сказал он, хотя все же знал об этом. Не от Хелмсли, а из сплетен о ней, которые слышал за многие годы. Даже если отбросить свойственные сплетням преувеличения, он был уверен, что число любовников Джудит после смерти ее мужа не было чрезмерно большим. Это, конечно, не имело значения. И все же гораздо приятнее сознавать, что ты стал членом эксклюзивного клуба.

– А ты думал, что пускаю? – Она взглянула на него.

– Мне такое и в голову не приходило.

– В прошлом… – начала она, осторожно выбирая слова, – когда мои отношения с джентльменами доходили до этого этапа.

– Ужина?

Она игнорировала его подсказку.

– Для дальнейших отношений всегда оговаривались определенные условия. Мы устанавливали границы. Однако, если говорить об ожиданиях, то я прежде всего хочу, чтобы наши отношения оставались честными.

– Абсолютно во всем?

– Нет. Мужчины и женщины никогда не могут быть абсолютно честными друг с другом. Это лишило бы их отношения всякой радости.

– Возможно, ты права, – хмыкнул он.

– Придет время – через две недели, через месяц или через год, – когда ты от меня устанешь…

– Этого не случится никогда, – сказал он не подумав, что она была права. Отношения, в которые они вступали, когда-нибудь закончатся.

– Или я от тебя устану.

Он насмешливо фыркнул:

– Это тоже трудно себе представить.

– Когда это произойдет, каждый из нас имеет право, не опускаясь до взаимных упреков, пойти своим путем. В сущности, я надеюсь, что мы сможем даже остаться друзьями. – Она мило улыбнулась.

– Друзьями?! – ушам своим не веря, воскликнул он. Она уже решает, как закончить их отношения, которые и начаться не успели. – Друзьями?!

– Иметь лишнего друга никогда не помешает.

– Ты уже делала это раньше, не так ли?

– Определяла границы? Обсуждала, что можно ожидать? Нет, – сказала она. – Раньше в этом не было необходимости.

– А теперь возникла необходимость?

– Ну конечно же. Я еще никогда не прыгала в постель с мужчиной с такой скоростью, как это произошло с тобой.

– Прими за это мою вечную благодарность.

– Я всегда считала себя, ну-у, скажем, цивилизованной женщиной. А то, что произошло у меня с тобой, цивилизованным поведением не назовешь.

– И за это тебе моя вечная благодарность.

– Это сбивает с толку. Даже пугает. Когда страсть начинает править всеми твоими органами чувств, ты утрачиваешь способность мыслить здраво. А ведь мы едва знаем друг друга.

– Согласен, – сказал он, поднимаясь, – это сбивает с толку. Но я не считаю, что это пугает. Скорее возбуждает. И связано с большим риском. – Он шагнул к ней. – Что же до того, что мы едва знаем друг друга…

– Не приближайся, – сказала она, жестом останавливая его. – Мы должны поговорить, а я не могу разумно мыслить, потому что, когда ты близко, у меня подгибаются колени.

Он усмехнулся, но промолчал.

– И пожалуйста, сядь. Когда ты сидишь, ты менее неотразим. Я еще никогда не видела мужчину, одетого только в брюки и рубашку, который был бы настолько неотразимым. Уж лучше бы ты надел предложенный мною халат.

– Спасибо, я предпочитаю сам выбирать себе халаты. – Он уселся в кресло и улыбнулся еще шире: – Значит, ты находишь меня неотразимым?

– Да. – Она неохотно улыбнулась. – Так оно и есть, греховодник ты этакий.


Еще от автора Виктория Александер
Список женихов

Молодой красавице вдове, вынужденной вступить в новый брак, чтобы получить огромное наследство, совсем не хочется выходить замуж по-настоящему. Не лучше ли выбрать супруга фиктивного из целого списка лондонских аристократов?Но «идеальный кандидат» вовсе не намерен довольствоваться иллюзией брака с женщиной, о которой мечтает день и ночь. Сможет ли она противостоять властной силе его неподдельной страсти?


Ловушка для джентльмена

Красавица, блестяще образованная бесприданница… кто захочет взять ее в жены? Кто поставит очарование Гвендолин Таунсенд выше ее бедности?По общему мнению знатных лондонских дам, лучшим мужем для Гвендолин станет великосветский циник и повеса Маркус Холкрофт, граф Пеннингтон!Жених и невеста ненавидят друг друга? Но от ненависти до любви — один шаг! И любовь, рожденная из ненависти, как говорят, бывает особенно счастливой!..


Прикоснись ко мне нежно

Известный сердцеед лорд Деа устал от балов и приемов и решил уехать в родное поместье. Но сильная метель замела все следы и привела заплутавшего виконта в дом красавицы Эбби. Когда-то давно они были близки, однако лорд не догадывался, что девушка все эти годы любила его. Былые чувства вспыхнули вновь…В издание также вошли романы Виктории Александер «Последнее любовное письмо» и Рэйчел Гибсон «Отныне и навсегда».


Брачный контракт

Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…


Идеальная жена

У великосветского ловеласа графа Уайлдвуда имелись вполне определенные представления об идеальной жене!Конечно, она должна быть красивой, но при этом скромной и послушной! Конечно, ей надлежит делить с супругом брачное ложе и появляться с ним в обществе, но упаси ее Господь посягать на холостяцкие развлечения мужа!..На первый взгляд красавица Сабрина Уинфилд казалась идеальной невестой. Но... первый взгляд так обманчив! И вот уже многоопытный обольститель, впервые в жизни влюбленный как мальчишка, мечтает только об одном — соблазнить..


Да будет любовь!

Легкомысленный красавец Джонатон Эффингтон, маркиз Хелмсли, соблазнил немало светских дам. Вот уже несколько лет он поддерживал интересную традицию – на рождественском балу выбирал женщину и проводил с избранницей весь ближайший год. А потом без сожаления расставался.Но на сей раз все пошло не так. Прелестная Фиона Фэрчайлд, ставшая объектом его внимания, совершенно неожиданно предложила ему вступить с ней в законный брак…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Вальс сердец

Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…