Мифы, предания и сказки Западной Полинезии - [146]
4. Мелетинский Е. М. Полинезийская мифология, — Мифы народов мира. Т. 2. М., 1982.
5. Мифы, предания и легенды острова Пасхи. Сост., пер., предисл. и примеч. И. К. Федоровой. М., 1978.
6. О языках, фольклоре и литературе Океании. М., 1978.
7. Петрухин В. Я. О функциях космологических описаний в погребальном культе, — Обычаи и культурно-дифференцирующие традиции у народов мира. М., 1979.
8. Путилов Б. Н. Песни Южных морей. М., 1978.
9. Пучков П. И. Этническая ситуация в Океании. М., 1983.
10. Сказки и легенды маори: из собрания А. Рида. М., 1981.
11. Сказки и мифы Океании. М., 1970.
12. Те Ранги Хироа (П. Бак). Мореплаватели солнечного восхода. М., 1959.
13. Фрэзер Дж. Золотая ветвь. М., 1980.
14. Andersen J. С. Myths and legends of the Polynesians. Auckland, 1969.
15. Beaglehole E., Beaglehole B. P. Pangai, a village in Tonga. — Polynesian Society Memoir. 18. Wellington, 1941.
16. Bellwood P. The Polynesians, prehistory of an island people. L., 1978.
17. Brown G. Some nature myths from Samoa and Tonga. — Folklore. 1918, vol. 28.
18. Buck P. Arts and crafts of the Cook Islands. Honolulu, 1944.
19. Caillot A.-E. Mythes, legendes et traditions polynesiennes. P., 1914.
20. Chadwick N. Notes on Polynesian mythology. — Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Northern Ireland. 1930, vol. 60.
21. Churchward С. M. Tales of a lonely island. Sydney, 1940.
22. Churchward W. B. My consulate in Samoa. Folkestone — London, 1971.
23. Collocott E. V. A description of the kava ceremonial in Tonga. — Journal of the Polynesian Society. 1910, vol. 19, № 1.
24. Collocott E. V. The supernatural in Tonga. — American Anthropologist. 1921, vol. 23, № 4.
25. Dixon R. Mythology of all races. Vol. 9: Oceania. Boston, 1916.
26. Finney J. C. The meaning of the name Samoa. — Journal of the Polynesian So ciety. 1973, vol. 82, № 3.
27. Fraser J. Folk-songs and myths from Samoa. — Journal of the Polynesian Society. 1896-1898, 1900, vol. 5-7, 9.
28. Freeman D. Kinship and political authority in Samoa. — American Anthropologist. 1964, vol. 66, № 3, pt 1.
29. Gardiner J. S. The natives of Rotuma. — Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Northern Ireland. 1897/1898, vol. 27.
30. Gifford E. W. Tongan myths and tales. Honolulu, 1924.
31. Gifford E. W. Tongan society. Honolulu, 1929.
32. Goldman I. Ancient Polynesian society. Chicago, 1970.
33. Golson J. Polynesian navigation. Wellington, 1973.
34. Haddon A. C., Hornell J. The canoes of Oceania. Vol. 1-3. Honolulu, 1935-1938.
35. Hocart A. The meaning of the Roturnan word 'atua'. — Man. 1915, vol. 15, № 75.
36. Hocart A. Rotuman conceptions of death. — Man. 1915, vol. 15, № 5.
37. Keesing F., Keesing M. Elite communication in Samoa. Stanford, 1956.
38. Kirtley B. A motif index of traditional Polynesian narratives. Honolulu, 1971.
39. Ко e река mo e kuma. Wellington, 1965.
40. Kramer A. Die Samoa-Inseln. Bd 1. Stuttgart, 1902.
41. Levison М., Ward R. G., Webb J. M. The settlement of Polynesia. Minneapolis, 1973.
42. Loeb E. History and traditions of Niue. Honolulu, 1926.
43. Mahony B. G. Legends of the Niua Islands. — Journal of the Polynesian Society. 1915, vol. 24, № 1.
44. Mariner W. An account of the natives of the Tonga islands. L., 1817.
45. Newell W. H. The Kava ceremony in Tonga.-Journal of the Polynesian Society. 1947, vol. 56, № 4.
46. Panoff M. L'ancienne organisation ceremonielle et politique en Samoa. — L'Homme. 1964, vol. 4, № 2.
47. Poignant R. Oceanic mythology. L., 1967.
48. Reiter P. Traditions tonguiennes. — Anthropos. 1907, Bd 2; 1919/1920, Bd 14/15; 1933, Bd 28.
49. Russell W. Rotuma, its history and traditions. — Journal of the Polynesian Society. 1942, vol. 51, № 4.
50 Sahlins M. D. Social stratification in Polynesia. Seattle, 1958.
51. The Samoan story of creation, eds. J. Fraser, T. Powell, G. Pratt. — Journal of the Polynesian Society. 1892, vol. 1.
52. SchUltz E. Proverbial expressions of the Samoans. Wellington, 1965.
53. Sharp A. Ancient voyagers in Polynesia. Auckland, 1963.
54. Sierich O. Samoanische Marchen. — Internationales Archiv fiir Ethnographie. 1904, Bd 16.
55. Smith Percy S. Niue island and its people. — Journal of the Polynesian Society. 1902-1903, vol. 11-12.
56. Stair J. B. Jottings on the mythology and spirit-lore of old Samoa. — Journal of the Polynesian Society. 1896, vol. 5.
57. Steubel O. Samoanische Texte. B., 1896.
58. Turner G. Nineteen years in Polynesia. L., 1861.
59. Tupou Posesi Fanua. Po Fananga: Tongan folktales. San-Diego, 1975.
60. Williamson R. W. Essays in Polynesian ethnology. Cambridge — London, 1939.
Типологический указатель сюжетов
При составлении указателя был использован общий указатель сюжетов С. Томпсона (по изданию: Thompson S. The motif-index of folk-lore. Bloomington, 1955-1958) и указатель Б. Кертли [38], в котором наиболее типичные сюжеты океанийского фольклора проиндексированы с учетом региональных особенностей. В [38] новые сюжеты, нехарактерные для евразийского региона, на который ориентирован указатель С. Томпсона, помечаются следующим образом:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Подготовленная профессором Марией Сергеевной Полинской широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения островов Фиджи, расположенных в Южной части Тихого океана, включает этнологические мифы, рассказы о духах, исторические предания, волшебные и бытовые сказки, а также и сказки о животных, загадки и пословицы. Издание снабжено вступительной статьей, глоссарием, указателями имен и географических названий, типологическим указателем сюжетов.
Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора бушменов — аборигенов Южной Африки. Сопровождается предисловием и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.