Мичман Болито и «Мститель» - [18]
Болито сердито взглянул на него. Хью уже знал. Должно быть, он с самого начала знал, что его убьют.
— Что с девушкой? — спросил он.
— Скрылась. Ну и черт с ней! Как я говорил, яблочко от яблони, — произнёс Пайк, всё ещё глядя на мичмана.
Осиное гнездо, так сказал его брат. Судя по всему, оно уже растревожено.
Над головой пробил колокол и Хью Болито произнёс:
— Я собираюсь пообедать дома, Ричард.
— Присоединишься? — глядя на Дансера. — Я думаю, моему брату лучше оставаться на борту пока он не снимет бинты. Мама упадёт в обморок, если увидит нашего героя в таком виде!
— Нет, сэр. Я останусь здесь, — сказал Дансер, глядя на Болито.
— Хорошо. Смотрите в оба. Я не удивлюсь, если сегодня в Фалмуте многие будут молоть языками.
— Тебе следовало пойти, Мартин, — произнёс Ричард, когда его брат покинул каюту. — Нэнси бы это пришлось по душе.
— Мы пришли вместе. Вместе и останемся, — улыбнулся Дансер. — После прошлого вечера тебе не помешает телохранитель, Дик!
Глоуг вернулся, проводив своего капитана, и взял бокал. В его кулаке он казался не больше напёрстка.
— Что бы я хотел знать, — произнёс он, сверля их глазами, — это что будет, если они узнают о наших планах? Вдруг среди нас уже есть их глаза и уши?
Болито набрал в грудь воздуха, но Дансер ответил первым.
— Что ж, мистер Глоуг, сэр, потеря оружия и пороха, которые принадлежат государству, потребует более убедительных объяснений, чем мы в состоянии дать.
— И я так думаю, — кивнул Глоуг. Он сделал ещё глоток и вытер губы. — Как бы всё скверно не обернулось.
Болито старался догадаться, что бы сказали по этому поводу адмирал в Плимуте и его капитан с «Горгоны».
Карьеры обоих сыновей Джеймса Болито могли стремительно подойти к концу.
Глава 6
Долг и ничего более
Болито прохаживался вдоль высокой каменной пристани, наблюдая за суматохой в гавани Пензанса. Если бы не жуткий холод, можно было бы сказать, что наступила весна. Пришвартованные у молов рыбачьи лодки и грязные каботажные суденышки, а также крыши и церковные шпили раскинувшегося за портом города казались ярче и веселее, чем были на самом деле.
Взгляд мичмана устремился на стоящий у причала «Мститель». С этого угла в нём сложно было узнать корабль королевского флота. Его широкая палуба была завалена разбросанными канатами и кишела снующими матросами. Однако тут и там виднелись фигуры, стоящие без движения. Бдительные, вопреки небрежной обстановке, готовые выявить любого подозрительного бездельника, оказавшегося в поле зрения.
Отплытие было хорошо подготовлено и исполнено с хитростью. Груз взятого в долг оружия и пороха грузили на борт в кромешной темноте, в то время как Пайк с двадцатью парнями патрулировали ближайший причал и примыкающие улочки, чтобы удостовериться, что никто не сможет увидеть происходящего.
Затем, основательно позаботившись о том, чтобы не столкнуться с каким-нибудь местным судном, «Мститель» отошел от берега, а затем вернулся в пролив, направившись к Пензансу.
В данный момент Хью был на берегу, по обыкновению никого не уведомив о пункте своего назначения и не предоставив никаких объяснений.
Болито оценивал проходящих мимо мужчин и женщин, моряков и рыбаков, торговцев и бездельников. Распространились ли слухи? Строит ли уже кто планы как заполучить оружие, якобы захваченное Хью?
Дансер выбрался из куттера и встал рядом, потирая руки, чтобы уберечься от холода.
— Как тихо вокруг, Мартин, — сказал Болито.
.
— Капитан идёт, сэр! — прокричал один из моряков.
Болито помахал в ответ. Он находил весьма приятной дружелюбную атмосферу, установившуюся между баком и ютом, хотя, казалось бы, запертые в столь переполненном судне, люди должны были всё больше отдаляться друг от друга.
Хью Болито, с кортиком на поясе и очень уверенный в себе, быстро взобрался на палубу, мичманы последовали за ним на почтительном расстоянии.
Хью дотронулся до шляпы, отсалютовав корме и бьющемуся на ветру флагу, и сказал:
Он быстро окинул взглядом внушительные связки мушкетов, которые уже выгружали из трюма под бдительным надзором оружейника.
— Вот уж точно, сэр, вы — голова, — восхищённо произнёс Глоуг, выслушав его. — Так и вижу вас на собственном флагмане, и оглянуться не успеешь!
— Кто знает. — Хью вошёл в кают-компанию. — Как только повозки прибудут, немедленно загрузить их и взять под охрану. В качестве дополнительного эскорта будет также отряд таможенников. — Его взгляд замер на Дансере. — Ты будешь за главного. Если что, старший таможенный инспектор знает как действовать, но я хочу, чтобы за всё отвечал офицер короля.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
Эта книга рассказывает о народной освободительной войне в Индии. В середине прошлого века угнетенные народы Индостана поднялись на борьбу против своих вековых поработителей – англичан. Колонизаторы душили всякое проявление свободной мысли, горожан и крестьян облагали невыносимыми поборами; жестокий голод из года в год уносил миллионы жителей Британской Индии.В народных массах, среди городской бедноты, среди крестьян и сипаев – солдат-индийцев, состоящих на службе у англичан, – давно зрело недовольство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.