Между нот - [81]

Шрифт
Интервал

– Поговори с ней. Риза явно этого хочет.

Я хотела рассказать ей о музыкальном вечере. Хотела, чтобы она была там. Но каждый раз, когда я думала подойти к ней, то вспоминала, как Риза захлопнула ворота к ее подъездной дорожке перед моим лицом. Если бы я рассказала ей о своем выступлении, а она не появилась, сомневаюсь, что смирилась бы с этим. Не тогда, когда Риза знает, как это меня пугает.

Но вечеринка на Хэллоуин не так уж важна. Если я приглашу ее, а она не покажется, я переживу. Поэтому, когда я увидела, что девушка стоит одна, а вечеринка через два дня, я осознала, что мне, возможно, не представится другого шанса. Я открыла свою сумку и вытащила последнее приглашение. Риза даже не заметила меня, пока я не встала в нескольких дюймах от нее.

– Держи.

Я сунула ей в руку приглашение. Сердце ушло в пятки, пока я ожидала, скомкает ли она его или бросит мне в ноги. Но Риза взяла его и просмотрела текст.

– «ПРИДИ ТАКИМ, КАКОЙ ТЫ ЕСТЬ»?

Она хорошо постаралась, притворившись, что ничего не слышала о вечеринке.

– Ага.

– Значит, Курт Кобейн.

Я пожала плечами. Когда мы придумали тему, я не подумала о мелодии группы Nirvana, но она не первая упомянула об этом. Ленни продолжал напевать ее, когда мы работали в его сарае. У него был идеальный голос с хрипотцой.

– Так или иначе. Я надеюсь, ты сможешь прийти.

– Вечеринка в тот же вечер, что и у Уиллоу, – сказала Риза.

– Да, ну…

«У меня и Уиллоу больше нет общих друзей», – едва не сказала я. И почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, и я пару раз моргнула, очень быстро.

– Я опаздываю на урок, – быстро сказала Риза, после чего развернулась и ушла.

– Не могу представить вечеринку без тебя, – призналась я, но вряд ли она меня услышала.


Глава 42

Я сказала родителям, что проведу вечер у Молли, а не то, что пойду ловить такси в Беллвью, чтобы исполнить песню собственного сочинения перед толпой незнакомых людей. Чем меньше людей знает, что я буду там, тем меньше людей станут свидетелями моего унижения, если я снова застыну на сцене. После этого я пообещала себе: больше никаких секретов.

Однако я совсем не ожидала, что найду записку от мамы под пресс-папье Будды на моем столе, там, где лежали деньги на такси.

«Одолжила немного наличных на продукты.

Буду должна сорок долларов, отдам утром. Надеюсь, ты не возражаешь. Спасибо, милая!

Мама».

Я перевернула свою комнату вверх дном, вдруг есть шанс, что я забыла о каких-то припрятанных деньгах. После чего присела на верхней ступеньке, ведущей на чердак, почти задыхаясь, и уронила голову между колен. Я просто попрошу у папы денег, когда он вернется домой. Если он вернется вовремя. Последние несколько дней папа работал над большим проектом, который, по его словам, смог бы изменить ситуацию к лучшему. Я могла бы попросить… «У кого я могла попросить?» Молли и ее мама на мели. Я никак не могла попросить у Ризы или кого-то из моих старых друзей. Не у кого. Только если…

Я вскочила на ноги и выглянула в крошечное окно на сарай Ленни. Из-под двери проглядывала полоска света, поэтому я пробежала три лестничных пролета вниз и до его двора и постучала. Дверь была не заперта и открылась от моего прикосновения.

Ленни развернулся на компьютерном кресле и увидел меня.

– Входи, – сказал парень, возвращаясь к своей работе.

Я сделала пару шагов к нему.

– Я, кхм… хочу попросить об одолжении, – я сделала паузу. – Помнишь, когда ты предложил мне заплатить за мою помощь, а я отказалась? Что ж, сейчас мне нужны деньги, и я подумала, быть может … если бы ты мог одолжить мне сорок долларов.

Ленни медленно развернулся, чтобы посмотреть на меня.

– Для…

Мои глаза округлились.

– Не твое дело.

– Хорошо, – парень вернулся к клавиатуре. – Тогда нет. Я не дам тебе сорок долларов.

– Я не прошу тебя дать их мне. Я прошу в долг.

– Нет, пока не скажешь для чего.

– Почему тебя это так волнует? – я рванулась к тому месту, где он сидел. – Прекрасно. На платье. Мне нужно купить платье на… вечер встречи, – я съежилась от лжи, это жалкое нарушение данного себе обещания прекратить лгать.

Ленни покачал головой.

– Не-а. Прежде всего, где ты собираешься найти красивое платье за сорок баксов? Полная брехня, Эмерсон. Как-никак, ты не пришла бы просить у меня деньги на платье.

– Я не прошу. Ты говорил, что заплатишь.

– А ты сказала, что не хочешь, чтобы я тебе заплатил. А теперь хочешь. Так в чем дело?

– Ни в чем. Мне просто… нужно… сорок долларов! – я судорожно вздохнула и заплакала, что удивило меня так же сильно, как и Ленни. Пришлось закрыть лицо руками.

– Воу, – отреагировал Ленни. – Что ты делаешь?

– А на что это похоже? – я схватила рулон бумажных полотенец, который он держал на рабочем столе, и оторвала несколько листов, чтобы спрятать свое лицо. Если меня прорвало, то я не могла остановиться, пока слезы не иссякнут.

Сперва Ленни попятился от меня, как будто боялся, что я могу взорваться, а затем начал подходить ближе и ближе, пока его плечо не поравнялось с моим носом. Парень нежно обвил меня руками и притянул в свои объятия. Я опустила голову, мое тело расслабилось.

– Шшш, – утешал он. – Я дам тебе сорок баксов.


Рекомендуем почитать
Пленники любви

Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.


Флирт или любовь?

Кэролайн Дунгам всю жизнь искала одного, единственного, и верила, что безответной любви не бывает. Решив поразвлечься, она начала флиртовать с красавцем Робертом Кендаллом и неожиданно поняла, что чувства уже неподвластны ей. Весь мир и здравый смысл противились этому союзу, но она готова платить за счастье быть с любимым…


Эскиз брака

Одри Говорли узнает, что ее дед, одинокий старый искатель приключений, никогда не обременявший себя узами родственной любви и нимало не интересовавшийся судьбой своей единственной внучки, умирает. То ли окончательно выжив из ума, то ли задумав напоследок страшную месть, старик оставляет завещание, содержащее одно странное условие: наследники — внучка и его молодой друг, такой же противник брака и авантюрист, как и сам дед, — чтобы вступить в права наследования, должны пожениться…


Больше собственной жизни

Восемь секунд на спине разъяренного быка — и три года вдали от любимой жены… Что больше? Жестокий мир родео чужд и враждебен Алисе Картрайт, однако ее муж Коб Гудэкр — звезда этой безумной вселенной, в которой, кажется, есть все: рукоплещущие трибуны и боль от травм, восторг поклонниц и бесконечные переезды, призы и… Но найдется ли в ней точка, в которой сойдутся интересы современной деловой женщины и профессионального ковбоя? Наверное, вот только как трудно ее обрести! И лишь обуздав самого себя, можно выиграть главный приз — тот самый, который больше собственной жизни…


Бесконечный коридор

Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.