Между ненавистью и любовью - [14]
— Замечательно! В таком случае я перееду в «Три клена»!
— К сожалению, — огорченно вздохнул Гейбриел, — условия завещания этого не допускают. Ты должна жить вместе со мной здесь. Так что мы обречены на проживание под одной крышей. К счастью, только на определенный срок.
— Я так не считаю, — фыркнула Джоанна. — У меня свои планы. Условия завещания для меня не приемлемы, я намерена сама зарабатывать свой хлеб.
— И каким же образом, если не секрет?
— Я надеюсь получить место экономки, — с достоинством ответила Джоанна.
— Не слишком ли ты молода для такой работы? — вскинул брови Гейбриел.
В ее глазах сверкнул вызов.
— У меня есть немалый опыт! После твоего отъезда все заботы об Уэстроу легли на мои плечи.
— Но у тебя нет рекомендаций! — мягко напомнил он. — А без них никто не примет тебя в своем доме. Люди имеют право знать, кого нанимают.
Джоанна нахмурилась: черт возьми, он опять прав! И с робкой надеждой спросила:
— Но ты, конечно, дашь мне рекомендацию?..
— Даже не мечтай, моя дорогая женушка! — покачал головой Гейбриел.
— Не смей меня так называть! — выкрикнула Джоанна.
— Почему? Разве ты мне не жена? А поскольку год совместного проживания будет стоить мне весьма недешево, такое обращение мне кажется вполне оправданным.
Джоанна сделала глубокий вздох.
— Послушай, почему бы тебе не отпустить меня? К чему играть? Я ведь совершенно тебе не нужна! А мне опостылело это место. Я ничего не стану у тебя просить, только позволь мне уйти. Зачем ты меня удерживаешь?
— Я исполняю волю отца, Джоанна. Он тебя очень любил и хотел дать тебе время на размышление о дальнейшей судьбе. Он наверняка не представлял тебя в роли служанки у какого-нибудь толстосума. Я намерен отнестись к его воле с уважением. Вот и все! — спокойно пояснил Гейбриел.
— А что будет, если я все-таки уйду? — не сдавалась она.
— Тогда забудь о легком и быстром разводе! — Он сверкнул глазами. — Я не стану тебя щадить! Развод затянется на многие годы и добром для тебя не кончится, заруби это себе на носу. Ну, и как же ты думаешь поступить, Джоанна?
— Похоже, у меня нет выбора, ты все предусмотрел. Скажи, Гейбриел, тебе не надоело навязывать всем свою волю? Или ты испытываешь при этом особое удовольствие?
— Если ты вообразила, что я в восторге от всего этого, тебе следует обратиться к врачу. Похоже, обморок пагубно сказался на твоих мыслительных способностях. — Встав, он добавил: — Живи спокойно, Джоанна, веди себя достойно и ровно через год ты получишь и развод, и прекрасную рекомендацию. Договорились?
— Будем считать, что да.
Она тоже встала.
— Что ты сделала с обручальным кольцом? — строго спросил Гейбриел.
— Оно у меня в кармане, — призналась Джоанна.
Гейбриел протянул руку.
— Дай сюда!
Джоанна неохотно выполнила просьбу. Гейбриел рассмотрел золотое колечко, будто видел этот предмет впервые, и надел его на палец жены.
— Полагаю, повторять супружескую клятву у тебя нет ни малейшего желания, — насмешливо сказал он и лукаво добавил: — Однако мне кажется, что нужно закрепить торжественный момент.
Гейбриел, положив руки ей на плечи, привлек Джоанну к себе, чтобы поцеловать, словно невесту.
Она хотела оттолкнуть его, но он держал ее так крепко, а его губы показались ей такими теплыми и настойчивыми, что Джоанна застыла в оцепенении, утратив способность сопротивляться.
Гейбриел целовал ее так нежно и неторопливо, словно имел в распоряжении вечность. Казалось, он вообразил, что ей нравится прикосновение его языка и губ. Он упивался моментом так, будто в их отношениях не было никакой боли, никаких разочарований и долгих разлук. Удерживая одной рукой, другой Гейбриел поглаживал ее по спине и бедрам, заставляя Джоанну трепетать вопреки ее воле. Наконец он отстранился и с улыбкой сказал:
— Будь я менее осмотрителен, поклялся бы, что тебе понравилось.
— Ты и впредь намерен тискать и слюнявить меня, когда тебе вздумается? — ехидно осведомилась она. — Это одно из твоих условий?
— Нет, считай это минутной слабостью. Больше ничего подобного никогда не повторится! Но не жди от меня извинений. — Он провел пальцем по ее щеке и тихонько рассмеялся. — Успокойся, дорогая! Один день уже почти пролетел! Год тоже промчится незаметно, уверяю тебя.
С этими словами он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Джоанна проводила его остекленелым взглядом и пробормотала:
— Да, скоро все закончится. Нужно запастись терпением.
Однако на сей раз заклинание не принесло ей облегчения.
5
Джоанна решила провести остаток дня в своей комнате, отвечая на письма с выражениями соболезнования по поводу кончины Лайонела. Занятие не из приятных, однако оно помогло отвлечься от невеселых мыслей, назойливо вертевшихся в ее голове.
Она ожидала появления Синтии, имевшей все основания быть недовольной завещанием Лайонела. Однако мачеха не торопилась излить свою желчь и держалась на расстоянии.
Когда миссис Эшби постучалась в дверь и осведомилась относительно ужина, Джоанна сказала, что ограничится тарелкой супа и пораньше ляжет спать.
— И прошу вас больше не беспокоить меня сегодня!
— Как вам угодно, мадам, — потупилась миссис Эшби, переминаясь с ноги на ногу. — Насколько мне известно, мистер Верн и миссис Элкотт ужинают в отеле «Краун».
Когда Юлиане исполнилось двенадцать, она твердо решила, что невзирая ни на какие трудности и преграды, в один прекрасный день станет богатой. Когда я вырасту, то выйду замуж за миллионера, думала девочка.К двадцати шести годам Юлиана стала невестой. Ее жениха звали Оуэн Хоуторн. Он был на два года старше нее. Красив. Изыскан. Богат. Казалось, будущее Юлианы было предрешено.Вскоре Юлиана вышла замуж, однако совсем за другого человека…
Уна влюбилась в Корделла с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, глядя в окно на озерную гладь и мечтая о том, что когда-нибудь Корделл обратит на нее внимание! Но Корделл влюбился в ее кузину, красавицу Дейзи. Кроме того, он был об Уне не очень высокого мнения, так как думал, что у нее тайный роман с женатым соседом.Уна постаралась смириться и забыть свою любовь. Но спустя восемь лет ее вдруг снова потянуло на озеро, где она была так счастлива…
Дороти Ламбер вот уже несколько лет возглавляла юридическую фирму, занимавшуюся в основном бракоразводными процессами. Дела шли удачно, клиенты ценили ее высокий профессионализм, знание семейного права и умение находить единственно правильные решения.Дороти уже исполнилось двадцать восемь, но личный опыт, а еще в большей степени чужие семейные дрязги, которыми приходилось ежедневно заниматься, отнюдь не побуждали ее связывать себя семейными узами. Так продолжалось до тех пор, пока ей на стол не легло очередное дело о разводе…
Аллан Флеминг был вполне сложившейся, уверенной в себе личностью. Воплощением мужского начала. И вместе с тем человеком обаятельным, умным и полным очарования. К тому же весьма состоятельным. Женщины охотно дарили Аллана своим вниманием, он любил их общество и менять свою жизнь не собирался. Семья, жена, дети - это слова не из его лексикона. Может быть, когда-нибудь потом, через много лет…Однако такое положение вещей совсем не устраивало его дедушку Каспара. И старик придумал весьма хитроумный план…
Линн всегда была невысокого мнения о себе. У нее еще в детстве развился комплекс неполноценности, и как бы она потом ни старалась его преодолеть, больших успехов не добилась. Но зато нашла способ справляться со своими страхами. Она убедила себя, что никогда никого не полюбит. Что не позволит себе привязаться к мужчине и отдать ему всю себя до самозабвения.И вот буквально в одно мгновение все изменилось…
Линда потеряла работу всего за два дня до Рождества. Энтони Брук, ее босс, безжалостно уволил Лин за несколько неосторожных слов, сказанных в его присутствии. И вот спустя три года жизнь вновь столкнула ее с Бруком. Обстоятельства сложились так, что они были вынуждены прожить несколько дней под одной крышей в загородном доме, отрезанном от цивилизации снежной бурей.Лин даже предположить не могла, чем обернется для нее это невольное заточение…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…