Между нами война - [62]
— Эй, дерзкая девчонка! — закричала писклявым голоском женщина. — Как ты смеешь отказывать моему отцу! — она остановила Эрис, ухватив за предплечье.
— Твой отец, что, какает золотом? — смотря в глаза, невозмутимо спросила Эрис, хлестко ударив её по руке, отчего та опешила. — Он такой же человек, как все мы, и власть, дарованная ему Богом может быть в любой момент Им же и отобраться. — сказала девушка, без страха смотря на женщину, чего та, явно не ожидала. — Простите, уважаемые гости, дела не ждут!
Эрис гордо уходила под ругательства и зазывания чиновника, абсолютно не реагируя.
Георгиус принёс вино из комнаты Янниса.
— Засунь себе своё дешевоё вино, проклятый Яннис! — заорал на него чиновник, стукнув по подносу, отчего его содержимое с грохотом свалилось на землю, оставив огромное бордовое пятно на каменной плитке.
— Августос, дорогой, может решим всё мирно? — продолжал заискивать учитель, потерявший остатки совести. — Я привёз награду. Я отдам половину. — Яннис жестом руки приказал Георгиусу уйти.
— Я заберу всё. Тебе ясно? Твои грешки, покрываемые мной, могут в любой момент стать достоянием администрации. — шантажировал его чиновник.
— Но эти дукаты были отчислены командиром на развитие части! — воскликнул Яннис.
— Не отдашь эти дукаты, наверху узнают об остальном золоте, которое ты в течении своей жизни похищал из казны. И твое недавнее грязное дельце Каза де Арма, ты понял, да? — победно провозгласил толстяк. Его дочь пылала от негодования:
— Отец, разреши мне наказать эту малолетнюю выскочку! — сказала дочь вельможи, показывая на смеющуюся в кругу пришедшей команды Эрис.
— Всему свое время, милая. Я обязательно предоставлю тебе возможность отрезать ее длинный грязный язык. Но мы пришли не за этим. — чиновник, зло глядя на Янниса, жестом приказал ему пройти к себе. Троица удалилась в постройке.
— Вот полоумная крыса! — воскликнула Эрис, глядя на скрывающуюся дочь чиновника.
— Хочешь, мы накажем её? — пошутил Атрей.
— Да ладно тебе, что ты можешь сделать? — спросил его серьезный Никон.
— Еще как могу! Сомневаешься? — зло воскликнул Атрей.
— Прекратить тупые шутки! — крикнула Эрис. — У нас много дел, надо… — её прервал Георгиус.
— Сестра, оказывается командир вознаградил нашу команду дукатами! — сказал запыхавшийся Георгиус.
— Что?! — воскликнул Никон. Эрис оцепенела. — Откуда ты знаешь?
— Яннис сам сказал. Он прогнал меня, старый болван. Он стал ужасно раздражать меня. — ответил Георгиус.
— Не говори так, все-таки он учитель… — грустно ответила Эрис. — Но его душонка — нищая душонка. Он продажный и подлый предатель, я ему больше не доверяю. — резко выразилась она.
— Сейчас золото забёрет этот жирдяй, и наши кони опять будут питаться сорняками. — недовольно промолвил Никон.
— Если бы я знала, что командир расщедрится, я бы запретила Тарросу давать нам вознаграждение. — заключила Эрис.
— Да брось ты! — усмехнулся Никон. — Он — человек, умеющий спорить. Его не одолеть. — сказал он. При этих словах Эрис стало грустно, она опять затосковала по Тарросу.
— Старый Яннис не имеет гордости. — сказал Аргос. — Он заискивает перед всеми, позоря нас. Мало того, что нас с его разрешения постоянно эксплуатируют, как частных разнорабочих, он еще умудряется лизать всем зад.
— В точку! — поддержала Эрис. — Он рассказал мне, как предал моего деда и его потом из-за него убили.
— О Боже, ты серьезно? — воскликнули ребята.
— Да… — грустно ответила Эрис. — к сожалению. Мне пришлось взять себя в руки, его признание на играх выбило меня из колеи. — призналась Эрис.
— Так вот почему его не было около нас! — понял Софос. — Совесть замучила.
— А она у него есть? Мне надоело до г. морроя надрываться у этих выродков. — кинул Никон, глядя на выходящих вельможу с дочерью и Янниса. В руках у вельможи был плотный, довольно весомый кожаный мешочек.
— Перестань кипеть, братец. Зато наша физика — лучшая. Видь во всем плюсы. — усмехнулась Эрис.
— Вот гады! Видимо — командир щедрый человек! — воскликнул Филон, смотря на скрывающихся в повозке.
— Мерзость! — воскликнула Эрис. — Вы не чувствуете себя продажными шкурами? — пристыдила их девушка. — Командир думает, что мы взяли его золото и, довольные, поедаем его. Господу не понравилось, что мы его взяли, вот он и лишил нас этого. — заключила в сердцах она.
— Ты права, сестра. — поддержал ее Никон. — Но мы же не знали!
— Теперь будем знать. — сказал Софос. — Эрис, сестра, раз у тебя и так нет настроения, я добавлю.
— Что еще? — нахмурилась Эрис.
— Буцефал… — робко сказал Софос. Ребята принялись внимательно слушать.
— Что? Не тяни уже! — воскликнула она.
— Вчера Антонио и Маурисио поспорили, вы сами все видели. Капитан обругал его за отсутствие совести.
— К чему ты клонишь? — спросила Эрис.
— Антонио на венецианском сказал, что это он отравил твоего Буцефала, и что Маурисио провёл на ристалище ребенка, чтобы помешать тебе выиграть. — закончил он с тяжестью в словах.
— Нет… — Эрис замотала головой. — Как они могли?! — на ее глаза выступили слезы, и она резко смахивала их, не желая показаться слабой в глазах ребят. Она всё поняла.
— Я сам слышал. Он сказал, что Маурисио — мерзавец, раз его не мучает совесть. А Антонио терзался от ее угрызений. — сказал Софос.
Маша живёт в необычном месте: внутри старой водонапорной башни возле железнодорожной станции Хотьково (Московская область). А еще она пишет истории, которые собраны здесь. Эта книга – взгляд на Россию из окошка водонапорной башни, откуда видны персонажи, знакомые разве что опытным экзорцистам. Жизнь в этой башне – не сказка, а ежедневный подвиг, потому что там нет электричества и работать приходится при свете керосиновой лампы, винтовая лестница проржавела, повсюду сквозняки… И вместе с Машей в этой башне живет мужчина по имени Магаюр.
Эта странная, на грани безумия, история, рассказанная современной нидерландской писательницей Мариет Мейстер (р. 1958), есть, в сущности, не что иное, как трогательная и щемящая повесть о первой любви.
В этом романе рассказывается о жизни двух семей из Северной Каролины на протяжении более двадцати лет. Одна из героинь — мать-одиночка, другая растит троих дочерей и вынуждена ради их благополучия уйти от ненадежного, но любимого мужа к надежному, но нелюбимому. Детей мы видим сначала маленькими, потом — школьниками, которые на себе испытывают трудности, подстерегающие цветных детей в старшей школе, где основная масса учащихся — белые. Но и став взрослыми, они продолжают разбираться с травмами, полученными в детстве.
Страшная, исполненная мистики история убийцы… Но зла не бывает без добра. И даже во тьме обитает свет. Содержит нецензурную брань.
Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.
События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.