Между нами война - [61]

Шрифт
Интервал

Георгиус, наконец, выполз.

— Ты что, только проснулся? — со смехом спросила Эрис.

— Да… — ответил кузен. — Будь моя воля, поспал бы еще… — он потянулся.

— Почему твой конь выглядит благородней, чем конь под племянником? — полюбопытствовал простяк — дядька.

— Это аравийский тонкокожий скакун! — ответил Георгиус за не любящую хвастаться Эрис.

— Только тебе вручили его? — спросила тетя.

— О-да! Мама, если б Вы только видели! — воодушевленно начал Георгиус. — Эрис на глазах у болеющей за неё толпы, на глазах герцога Дожа Якопо Тьеполо! — Эрис ткнула ему в спину с просьбой остановиться. — Что? Люди должны-ж знать! — он, обернувшись на сестру, снова посмотрел на мать с дядей и продолжил. — Так вот: Эрис потеряла своего коня — разгорячившись, он умер прямо на поле битвы. Потом её за то, что она девушка, подвергли дополнительному испытанию — битвы на копьях с командиром Кандии и всех гарнизонов Крита,..

— Матерь Божья! — воскликнула Татиан.

— Ну ты даешь, племяшка! — довольно сказал Аркадиус.

— Еще рано радуетесь! — продолжил Георгиус. Эрис нахмурилась и вспотела от смущения — ей захотелось непременно сбежать. — Она билась на копьях со взрослым сильным мужчиной, чья работа — командовать и убивать, и победила его.

— Я и не сомневалась. — заключила довольная тетя.

— Это еще не все! — Георгиус стоял возле ворот и рассказывал им подробности, а Эрис смотрела на бегущую с нежным рокотом водичку в оросительном канале. — Этот командир упал, конь наступил ему на грудь и он потерял сознание. — тетя Татиан приложила руки ко рту, а дядя Аркадиус горел взором и был весь во внимании, слушая мужскую тему. — Коня сестре выдали необъезженного и он взбесился, чуть не раздавив командира, но она, спрыгнув с него, оседлала этого красавца, — он указал на Сириуса. — и вытащила командира с ристалища, спасши его от неминуемой гибели!

— Молодец, девчонка! Что — съели Дож и остальные сливки общества?! — дядька ликовал. — А наши еще и не на такое способны! — рассказ возродил в нём забытый энтузиазм.

— Эрис, ты рассказала моей тете Эйгл то, что случилось? — спросила Татиан.

Эрис ухмыльнулась:

— Вы что, полагаете, ей интересны мои победы? Или её волнуют мои увлечения? Она даже не стала слушать. — она раздосадованно засмеялась.

— Не переживай. — сказал дядька. — Она — уставший от жизни человек. Пойми её.

— Я хочу быть ей ближе, но она отталкивает меня. Я уже и не переживаю. У меня есть цель — идти только вперёд. Понять? Не знаю. Усталость не может быть причиной черствости. — Эрис будто б взгрустнула. — Я по жизни чувствую себя изгоем. Я — одиночка. — это откровение брошенной нелюбимой сироты стало неожиданностью, так как она никогда ничего не рассказывала. — Но это одиночество мне на руку! — Эрис улыбнулась, резко развернув коня, отчего он заплясал под ней. — Я сама по себе. Знаю, чего хочу добиться и мне не мешают привязанности и компании. — заключила Эрис. — Мне хорошо без этого! Я не нуждаюсь в чьей-либо жалости. — предупредительным тоном сказала она. — Хая! — Эрис погнала Сириуса, помахав рукой стоящим. Георгиус еле поспел за ней.

— Молодец, племяшка! — улыбался Аркадиус.

— Я доверяю ей. Она не оставит своего братишку, да и не только его. Хорошо, что эта девочка увлекается такими вещами! — прагматичная Татиан довольно поделилась со своим братом. — Мне спокойно, когда мой Гера под её строгим присмотром. — заключила она.

Эрис повела Сириуса рысью. Прохожие невольно крутили головами, смотря на юную девушку-всадницу. Некоторые, уже на протяжении долгих лет, наблюдали её и знали в лицо, как и многих других прохожих — мастера-лавочники, гончары и сапожники, чьи рабочие места располагались уже десятилетиями на семейной территории и не менялись, передаваясь от отца к сыну. Но они никогда не видели её верхом на лошади.

Приятная утренняя природа успокаивала Эрис, которую угнетал вид плачевного города. Зелень крон нависла над пыльными дорогами, по краям которых пестрели богатейшие цветы острова.

Эрис и Георгиус приблизились к части. Они увидели повозку. Здесь уже были люди. Видимо, какая-то очередная местная знать, вокруг которой суетливо бегал старый учитель Яннис. Такое было частенько.

— Эрис! — воскликнул он. — Вот эта девушка!

— А… Замечательно-замечательно. — медленно и вальяжно протянул грузный мужчина, выглядевший, прямо сказать, отталкивающе. — Значит это ты отстояла честь нашей маленькой Ситии?

Эрис хмуро покачала головой. Георгиус насторожился. Подле толстого мужчины стояла молодая женщина, похожая на него своим высокомерным выражением лица, вызывающе смотря на Эрис. Видимо, это была дочь греческого аристократа, одетого нелепо и вычурно, слепо подражавшего венецианской моде.

— Значит, это ты привлекла ненужное внимание Дожа и его советников, командира войск Кандии к нашей «нищей Олимпии» — ты же так выразилась. — сказал он, и в его узких от ожирения глазенках выразился явный гнев. Яннис испуганно замешкался.

— Давай, Эрис, что стоишь, иди, принеси гостю вина! — воскликнул он.

— Георгиус, братишка, — попросила Эрис. — сделай одолжение, принеси ему попить, а у меня еще есть дела поважнее. — нагло сказала девушка, ловко спешившись, чем вызвала бурю негодования учителя и знати. Она повела коня через стоящих, проходя на опасно близком от них расстоянии. Эрис не смотрела на них.


Рекомендуем почитать
Козлиная песнь

Эта странная, на грани безумия, история, рассказанная современной нидерландской писательницей Мариет Мейстер (р. 1958), есть, в сущности, не что иное, как трогательная и щемящая повесть о первой любви.


Остров Немого

У берегов Норвегии лежит маленький безымянный остров, который едва разглядишь на карте. На всем острове только и есть, что маяк да скромный домик смотрителя. Молодой Арне Бьёрнебу по прозвищу Немой выбрал для себя такую жизнь, простую и уединенную. Иссеченный шрамами, замкнутый, он и сам похож на этот каменистый остров, не пожелавший быть частью материка. Но однажды лодка с «большой земли» привозит сюда девушку… Так начинается семейная сага длиной в два века, похожая на «Сто лет одиночества» с нордическим колоритом. Остров накладывает свой отпечаток на каждого в роду Бьёрнебу – неважно, ищут ли они свою судьбу в большом мире или им по душе нелегкий труд смотрителя маяка.


Что мое, что твое

В этом романе рассказывается о жизни двух семей из Северной Каролины на протяжении более двадцати лет. Одна из героинь — мать-одиночка, другая растит троих дочерей и вынуждена ради их благополучия уйти от ненадежного, но любимого мужа к надежному, но нелюбимому. Детей мы видим сначала маленькими, потом — школьниками, которые на себе испытывают трудности, подстерегающие цветных детей в старшей школе, где основная масса учащихся — белые. Но и став взрослыми, они продолжают разбираться с травмами, полученными в детстве.


Оскверненные

Страшная, исполненная мистики история убийцы… Но зла не бывает без добра. И даже во тьме обитает свет. Содержит нецензурную брань.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.