Между нами война - [104]

Шрифт
Интервал

Рой тревожных мыслей не давал Тарросу покоя. Но он уже близко. Его кровь бурлела от предвкушения и волнения. Он слез с коня и тихо-тихо подвел Сириуса к дому Эрис, а сам зашел в темную растительность, надеясь и молясь, что Эрис почувствует его приход и выйдет.

А Эрис по-прежнему лежала и наслаждалась видом. Вдруг её слуху донесся хрип лошади. Как будто где-то рядом. Она пыталась вглядется в ночи на уличную дорогу, но сквозь старый огромный орех ничего не было видно. Она осторожно, чтоб не проломить черепицу и остаться незамеченной, подползла поближе.

Зазвенела сбруя. Сквозь густую раскидистую листву при свете полной луны был виден конь. Точно! Возле ее дома конь, и похоже белой масти. «Странно… А где всадник? Это что, Сириус? Что он тут делает?»

Эрис вернулась на внутреннюю сторону двора, аккуратно и бесшумно, высоко подняв подол платья, не хватаясь за навешенные брусья спрыгнула с крыши на подоконник а затем, пригнувшись, как тень, проскользнула к тропинке, ведущей к калитке. Старый пес давно дремал, его не особо волновало, что творится вокруг. Попути, заглянув в спальню и убедившись, что бабушка спит, она продолжила свой ночной побег. Заглянув в щель в заборе, она уже узнала своего любимца Сириуса. Но не мог же он прийти сюда один? И кем бы он ни был ведом — ангелом или чертом, Эрис абсолютно не колебаясь и не боясь, автоматическими движениями перелезла, закрепив край платья; через старый, но добротный забор. Миновав кусты спящей сирени, она, поправив наряд, все еще опасаясь быть застуканной бабушкой, на полусогнутых ногах быстро подбежала к Сириусу.

— Сириус! — обняв за длинную шею, тихо сказала Эрис, закрыв глаза. — Мой друг, как ты меня нашёл? А если б тебя украли? — она посмотрела на него, как на мыслящее существо.

— Пока он со мной, ему ничего не грозит. — во тьме Эрис узнала четкий и уверенный голос командира. Она была поражена.

— Что Вы тут делаете? — спросила удивленно и растерянно Эрис, увидев выходящего из непроглядных насаждений Тарроса.

— Я заблудился… Судьба привела меня к тебе. Ну или чутье Сириуса. — соврал Таррос.

— Я приводила домой его только раз. Но мне бесжалостно приказали в следующий раз прийти без него. А куда Вы шли? — её наивность смешила.

— К морю. Хочу посмотреть, как в нем отражается луна. Я все-таки не местный. Боюсь не успеть. — начал Таррос.

В голове у Эрис здравый смысл боролся с ее детской доверчивостью. Будь это другой человек, она давно бы обозвала его проходимцем. Но этому статному зрелому человеку она почему-то всегда верила, хоть знала не очень давно.

— Море можно почувствовать. Дорогу к нему укажет ночной ветер. Сомневаюсь, что Вы этого не знаете. — скептически кольнула Эрис, отрезвя Тарроса.

— Ты права, но здесь так много узких улочек, не пойму — куда мне идти… — он изобразил саму невинность.

— Давайте отойдем, а то бабушка может проснуться. — взяв в руки поводья, Эрис развернула коня в противоположную сторону и быстрым шагом поспешила добраться до ближайшего поворота, который находился через пять домов.

Он наблюдал за ее детской опаской и ему это понравилось. Он увидел перед собой добропорядочную, чтящую законы старших, девушку. Эта Эрис была новой для него. Он благодарил судьбу, что она почувствовала его неслучайный приход, который он уже долго планировал, но все не решался.

— Наконец-то. Думала эта короткая дорога не закончится. — вытирая от волнения и спешки выступивший пот, облегченно воскликнула Эрис. Ее глаза дико блестели.

— А наша бравая солдатка Эрис оказывается тоже чего-то боится! — шутливым тоном произнес командир.

— Кроме Вас мои страхи никто еще не видел. Не опозорьте меня, разболтав. — Эрис подняла левую бровь. — Я боюсь, что моя бабушка подумает про меня плохо. Тем более я с детства в мужском окружении, мне необходимо всегда и везде держаться с достоинством. — торжественно заключила она.

— Ты не даешь ей повода для беспокоиств? — поинтересовался Таррос.

— Я подаю ей повод для радости, но мне кажется, мои победы ее не волнуют… — грустно ответила Эрис.

— Твои победы теперь волнуют Республику. — заметил Таррос. — Ты гордая и честная девочка, однажды станешь большим человеком. — продолжил он. — Теперь твои победы и поражения волнуют еще и меня. — уже тихо промолвил командир, потупя взор.

Она с робостью взглянула на Тарроса. Ночной ветерок бережно обдувал ее нежное и ясное лицо; гладкие, чуть волнистые и небрежно заколотые темные каштановые волосы опускались до середины спины. Отросшая удлиненая челка трепеща на ветру, падала на болезненно блестящие глаза, липла к влажным от пота нетронутым губам. Он, боясь опрометчиво выдать то, что скрывалось в его груди и не давало покоя с самого первого мгновенья встречи с ней, с почтением, тайно смотрел на Эрис, ловя каждую черточку ее невинного, еще сохранившего детскую непосредственность, образа. Но ее черные, как ночь, прямые, как опасная стрела брови, с легким изгибом над внешним уголком глаз, все-таки выдавали ее уже сформировавшийся борцовский нрав.

— Я ухожу смотреть море. — с таким равнодушием ранил ее командир, спеша замять лишние слова.


Рекомендуем почитать
Упражнение в святости

Произведения Шессе часто называют шокирующими и неоднозначными – однако в степени их таланта не сомневаются даже самые строгие из критиков.В незаурядных и строгих по форме новеллах лауреат Гонкуровской премии (1973) исследует темы сексуальности, спасения, греха, смерти.


Всякое - 93

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые Гамлеты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Метаморфоза Мадам Жакоб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анюта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Март

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.