Между двух огней - [29]
— Франциско Генрих Драй.
— Рад с вами познакомиться, — улыбнулся Клод. — Жаль лишь, что при таких обстоятельствах.
— Мы слышали о Рике, дорогая. Нам очень жаль.
— Спасибо.
— Но мы приехали по другому поводу. Серое братство со всех сторон страны стекается сюда.
— Что? — опешила девушка.
— Чарльзу удалось то, что не удавалось никому до него — объединить их. И теперь мистер Драй и ты первые в их списке.
— Откуда вы это знаете? — обратился я к Клоду.
— Это не важно, — перебила меня Соня. Черт подери, значит это все правда. Я был ошарашен.
— Но почему они поддерживают Чарльза? — задал я единственный волнующий меня сейчас вопрос.
— Потому что он сравнял их силы с вашими. Теперь серые способны сражаться на равных с оборотнями. Они больше не зависят от луны.
— Но как это вообще возможно? — Соня в шоке рухнула на диван.
— Кровь огненных, — просто ответил Клод.
— Но откуда? — это было нелепо. — Мы похоронили Рика. А в том году… Я сам лично закопал Сару в землю.
— Франциско…
— Нет, этого не может быть… — я покачал головой, словно пытаясь отогнать прочь страшные мысли.
— Ты думаешь правильно — они раскапывают могилы. Брайан, Диего, Койот и Элизабет уже в курсе. Я пообещал, что сам все расскажу вам. Война только началась, но мы ее уже почти проиграли.
— Они раскопали могилу Сары? — заторможено пробормотал я. Это было настолько чудовищно, что я не мог поверить услышанному.
Сара, лисица, моя нареченная сестра. Девушка, сделавшая меня огненным, не раз спасшая мне жизнь. Я же не смог спасти ее. Я даже не спас ее младшую сестру Эмму, которая так и не смогла обратиться. Я оставил ее на растерзание серым. А теперь узнаю, что ей не позволили даже упокоиться с миром.
— Вы должны вернуться к северной стае.
— Это невозможно, — рассеянно покачала головой Соня. — Законы огненных. Перед началом борьбы за место альфы мы не можем жить вместе. К тому же здесь есть еще двое огненных.
— Тогда вы переедете к нам, — решительно возразила Анна-Луиза. — А ваши друзья займут наше лесное поместье. Так вы станете ближе к северным.
— Франциско?
— Я не могу, — я выскочил из зала и бросился в лес.
«Сара, Сара, Сара» — как пульс билось в голове имя. Не в силах больше это терпеть, я обратился.
Глава 7
Элизабет.
Радостный визиг эхом отразился от высокого потолка местного аэропорта, когда я увидела в толпе знакомые пружинки на голове Сьюзан. Ее прическа очень напоминала мою, но цвет волос был темнее, и отливал медью, как у папы. Она и в самом деле была очень похожа на нашего отца. Такие же серые глаза, нос, форма губ. Даже характер у нее был папин — прямая, немного резковатая, всегда говорящая то, что думает. Полная противоположность меня.
— Лиззи! — ее бархатный голос окатил меня такой волной любви, что мое сердце просто выпрыгивала из моей груди от радости, — Как же я рада тебя видеть, сестричка. Ты так изменилась, — она осмотрела меня с ног до головы. — Должна признать, что тебе идут эти изменения. Давно пора было уже нарастить немного мяска, — она широко улыбнулась и посмотрела на Кеннета. Не дожидаясь того, чтобы Сью представилась, он сам подошел к моей сестре и поцеловал ее руку.
— Кеннет Леонни, — улыбнулся оборотень и стоически выдержал полный оценки взгляд Сьюзан.
— Так это тот самый Кеннет, про которого ты рассказывала? — она шептала нарочито громко, чтобы услышала не только я, — А чего он тощий-то такой? Ты что, его своей стряпней кормишь? Я заметила, как мой койот опешил. Я звонко засмеялась. Что бы я делала без своей Сью?
— У тебя какие-то дела в городе? — спросила я, наконец, отсмеявшись.
— Нет, я приехала за тобой, — ответила сестра и теперь настала моя очередь удивляться.
— В смысле за мной?
— Я приехала забрать тебя домой. Отец собирается публично извиниться перед тобой, и забрать свои обвинения в адрес тебя и мамы обратно. Я смогла найти доказательства того, что ты истинная Мирвайн.
Земля закачалась у меня под ногами, но Кеннет успел подхватить меня, не дав упасть.
— Как доказала? — я задала этот вопрос так, как будто я и сама верила в то, что была бастардом.
— Это долгий разговор. Завтра мы улетаем на частном самолете, который пришлет наш дорогой папенька, поэтому тебе нужно ехать собирать вещи, а я отправлюсь в отель и отдохну, — Сьюзан как всегда все распланировала.
— Никакого отеля. В том поместье, где мы живем, достаточно комнат, чтобы поместить еще одного жильца. К тому же нам нужно поговорить, — таким серьезным Кеннета я еще не видела.
Моя сестра пожала плечами.
— Мне собственно все равно. Ну, поехали, раз приглашаете, — она подхватила меня под руку и потащила к выходу из здания аэропорта.
Лорейн.
— Прекрати, — устало попросил Дамьен, морщась от моих стонов.
Второй час я безуспешно пыталась обратиться в волка. Но не выходило. Вместо привычной сущности приходила жгучая боль, сводившая меня с ума. Раз за разом я не могла дышать, чувствовала, как огонь сжигает меня изнутри. Перед глазами мерк свет и, не в силах вновь терпеть боль, я раз за разом прекращала эту пытку, возвращаясь в кошачье тело.
Пума! Уму непостижимо! Я волчица, а не чертова кошка.
— Я слышал про две сущности, — задумчиво бормотал альфа, пока я бессильно пыталась отдышаться на полу. — У Мелиссы две сущности.
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.