Меж зеркал воды и неба - [3]
Слушаю, как Оан шуршит пакетиками и звенит посудой, заваривая чай, и тупо смотрю на строчки своего объявления:
«Гостевой дом в традиционном стиле, в изолированном и одиноком заливе океана. Трехразовая еда из традиционных местных блюд. Возможности поездки к достопримечательностям, рыбалки и купания по-сайберийски.»
Вторую неделю висит, и хоть бы кто откликнулся. Вчера скопировала его на один из сайберийских форумов и попросила поправить перевод, если что-то непонятно. Тоже молчание. Хорошо, мы уже купили интернет через сотовый модем. Правда, «для гостей», а пользуюсь я — гостей пока нет. Мне все труднее становится сохранять лицо, ведь уже ноябрь, начало высокого сезона. Только две недели назад всей деревней построили этот гостевой дом, и мы с Йеном сейчас всем должны. Особенно родителям Оан: если бы не их подарок — две тысячи долларов, ничего бы не вышло вообще. Кто же знал, что канализация — такая дорогая и сложная штука? Хотя я должна была понять — если обещаем купание у домика, канализацию придется делать. И куда ее тянуть посреди залива? Спасибо, дядя Шим, отец Йена, отыскал схему, по которой трубы провели под мостками до берега, а там вырыли отстойник с песчаным фильтром. И еще закинули в него специальные таблетки с бактериями, которые все стоки перерабатывают. Но все равно, чтобы дотянуть трубу с нужным наклоном хотя бы до косы, пришлось весь дом поднять еще на полметра. А в манграх прорубать тропу к ближайшему холмику, который не затапливается в прилив. Воду от скважины со двора дяди Шима и то получилось дешевле провести. Там хоть труба не такая толстая и наклон не нужен. Между прочим, трубу вели через наш домик и сейчас у нас с Йеном есть раковина и душ. Но как рассчитываться с долгами? Перед деревней-то проще, на помощь можно ответить помощью. Или даже деньгами, не так чтоб очень дорого, а вот как быть с Оан?
— Ями, что сидишь-грустишь? Попробуй какой чай, настоящий китайский «лунный». Это мой последний «юзер» оставил, когда уезжал. Ничего был парень, не противный. Из Свеи, где викинги.
— А? Да, спасибо. Это хорошо, когда «не противный». А радоваться мне нечему, у меня клиенты молчат. Не знаю, чем отдавать долг твоим, когда придет время.
— А никак не отдавать, они не возьмут, — махнула она рукой. — Это подарок.
— С чего бы? Ты мне подруга, конечно, и все такое, но это же такие деньги…
— Понимаешь, Ями… — Оан медленно наклоняет в руках чашечку. — Тогда, ты не знаешь, родители семь ночей жгли ароматные свечи на алтаре предков, а последнюю ночь мама всю у алтаря просидела. Беспокоятся они за меня, и эти деньги — вроде подарка, в счет моей кармы. Когда я пошла в бар ночной работать, меня тут считали потерявшей лицо, все до единого в деревне. А ты все равно оставалась мне подругой. А тут эта ваша затея. Мама и загадала, если пойдут у тебя дела, то предки оградят меня от ада голодных духов. А не пойдет — тогда не судьба… Мама очень плакать будет.
— Вон как… — Трясу головой, я и не знала, что здесь такие ставки.
— Ой, гляди — у тебя что-то мигает на экране. Тебе написали?
— М-м… да. Не клиенты, это из форума, где я просила помочь с объявлением.
Открываю письмо:
«Странное объявление какое-то. Не знаю даже, что сказать. Может, опишешь обычными словами, что у вас там есть, а потом подумаем, как это сказать. Что, например, означает «изолированном»?
Anya.»
Оан заглядывает через плечо:
— Смотри-ка, наверное, с объявлением действительно что-то не так. Интересно, Anya — это парень или девушка?
— Сейчас, гляну в сети… О! Это Аннет, по-сайберийски. Произносится как «Аня».
— Значит, девушка. Пиши ответ.
— Сейчас.
«Я не вижу, чем странное. Что у нас тут есть: домик на заливе. Далеко от берега. К домику мостки идут. Берег зарос кустами. Но у домика ничего такого нет, и вода чистая. А «изолированном» в таком виде: залив со всех сторон окружен высокими кустами, растут прямо из воды. Мангры называются. Только со стороны океана открыто и можно закаты смотреть.
Ями.»
Ответ пришел быстро:
«Так трудно понять. Фото есть?»
Фото… М-м. Не помню, чтобы у кого-то в деревне был фотоаппарат. Можно, конечно, поговорить с друзьями Йена в городе, но это не быстро. На телефон разве что…
«Могу сейчас пойти на телефон снять.»
«Хоть так.»
Идем с Оан к домику. Я щелкаю на телефон всю дорогу, почти шаг за шагом — кто знает, что эту Аню заинтересует. Вот край деревни и уходящие в зеленую стену мостки. Мы постарались расчистить проход пошире, чтобы сверху на голову какая-нибудь змея не упала, но отсюда все равно кажется, будто впереди тупик. А все из-за небольшого поворота, который на косе, он тоже не был запланирован. Но направление мостков пришлось изменить, когда тянули канализацию. Вот и этот изгиб попадает в кадр. Отсюда видны две уходящие вдаль дорожки: из зеленого в синее. Только в конце одной — большая деревня на сваях, а в конце другой посреди залива — маленький домик и бамбуковый понтон рядом с ним. Продолжаю снимать кадр за кадром: веранда у домика с гамаком, столиком и парой плетеных ротанговых кресел, прикрытых шатром из москитной сетки. Входим в дом, здесь тоже все просто. На дощатой платформе лежит широкий матрас. Настоящий, из магазина. Ох, как хотелось на нем поваляться с Йеном, когда только купили. Но ограничилась тем, что повалялась одна, самую малость покатавшись с боку на бок. Надо же проверить покупку. А так — он для дела, для гостей. Но зато я теперь могу мечтать, как оно было бы на матрасе… Мечтать — это потом, как дела пойдут, то еще и себе домой купим, а сейчас идем снимать дальше. Холодильник, большой вентилятор под потолком. В углу шторка из пленки, за ней душ, умывальник, туалет. Вроде все. Возвращаюсь.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Кроссовер ГП и «Янтарных хроник» Желязны.Попаданец в Гарри.
Этот текст возник из желания похулиганить и еще как реакция на огромное количество фэнтези, в котором авторши мечтают оказаться принцессами в средневековье. Короче - стеб о принцессах.Жанр: фэнтези - хоррор - эротика. Детям и нервным барышням не читать.Статус текста: закончено (невзирая на открытый финал, продолжения не планируем).Лицензия: Creative Commons BY-ND.Сайт авторов: http://sites.google.com/site/zmaybooks.
Два мира, две культуры, две цивилизации, идущие каждая по своему пути. Одна из них напоминает Землю нашего времени. Но не Земля и время не наше — остановившаяся в своем развитии цивилизация планеты Основа. Мир победившего феминизма и тотального электронного контроля. С другой стороны открывшегося в пространстве портала — динамичная и любопытная цивилизация кошачьих. Мир изменчивости и рискованных научных экспериментов. Зашедший в тупик контакт, с которым ни одна из сторон не знает, что делать. И посреди всего этого переплелись судьбы четверых молодых существ: двоих студентов людей и двоих хвостатых.
Каждый создает вокруг себя свой собственный мир. В нем человек отражает самого себя, устанавливает принципы добра и зла, ориентиры и календари. Для многих свой мир весьма компактен (любимое кресло и столик возле него), а иногда — расширяется, включая в себя заметно большее пространство, других людей и даже города и страны. Особенно много неожиданностей случается, когда на дворе стоит «эпоха перемен». А уж если это не просто перемены, а один из великих переломов истории, когда личность начинает осознавать себя, выделяя из рода… Но героине мало интереса в том, как назовут ее время потомки, она просто строит мир для себя.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.