Метроном - [9]
Джесси начал смеяться, и Нора села на кровать напротив него.
- Она называется "Это лето". Ее пел в девяностых Гарт Брукс. Твой девятнадцатилетний сосед постоянно играет ее? Он случайно не девственник?
Нора ухмыльнулась и шокировано посмотрела на него.
- Да. Методист. Настоящий методист. Почему? Он играет ее, но никогда не поет. У нее есть слова?
- Есть. Я не помню их все, так что не заставляй меня петь. Песня о мальчике подростке, который работал у вдовы одно лето, и она лишила его девственности и научила всему в сексе и в жизни. Твой сосед случайно не влюблен в тебя?
- Ни за что! Мы с ним просто друзья. Но он еще тот умник. Видимо поэтому он постоянно играет ее. На прошлой неделе, когда я собиралась на работу, он начал петь мне "Роксан" своим нелепым фальцетом.
- Очень мило, - сказал Джесси, и у него зародилось ощущение, будто он знал, чем ее сосед, лучший друг и хозяин гитары был так озабочен.
Любой неопытный подросток с юга, который по всему дому играет "Это лето" был девственником с юга, который был влюблен в женщину постарше. Но если Нора не понимала этого, он не собирался ей сообщать. Джесси предпочел, чтобы прямо сейчас она думала о нем.
- Слишком забавно. Думаю, буду дразнить Уеса, когда он вернется.
- Ты будешь дразнить тем, что спала с одним из его любимых певцов? - спросил он.
- Нет. Я хочу, чтобы Уес мог наслаждаться твоей музыкой, не представляя меня на тебе. Хотя я намерена купить один из твоих альбомов и представлять себя на тебе, пока буду слушать его.
- Эта мечта каждого музыканта. Твой друг Уес кажется интересным.
- Так и есть. Он определенно самое лучшее, что со мной случалось. Он милый и добрый, и очень умный. У него растрепанные волосы, как и у тебя, и он тоже играет на гитаре. Он поет, но только дома и в церкви. У вас двоих много общего. Вы наверняка бы подружились, если бы встретились.
Джесси опустил голову и сыграл пару аккордов. Он посмотрел на нее и затем на свои пальцы.
- Сегодняшняя ночь со мной..., - начал он. - Сегодня ты не просто проводишь ночь с кем-то, кто напоминает тебе о нем, не так ли? То есть, все в порядке, если так и есть. Я просто спрашиваю…
Нора долго смотрела на него. Затем она наклонилась, забрала его гитару и убрала.
- Джесси, - сказала она. - Посмотри на меня.
Их взгляды встретились, и он увидел, как внутри нее что-то пылает.
- Джесси, - снова произнесла она. - Джесси. Джесси единственная причина почему я пришла сюда, единственная причина почему я занялась сексом с тобой, и единственная причина почему я буду улыбаться как дурочка всю следующую неделю. Ты... Джесси. Не кто-то другой. Понял?
Джесси кивнул и отвел взгляд. Он не привык к таким ощущениям - такой неловкости в такой странной уютной атмосфере. Он хотел, чтобы у него было еще парочку концертов в Нью-Йорке.
Наклонившись вперед, он поцеловал Нору, долго и глубоко.
- Еще? - спросила она, и он точно знал, что она имела в виду.
- Определенно. Но сначала мне нужно кое-что сделать.
Джесси встал, подошел к кофру ее друга и открыл его. Он взял маркер из своей сумки и расписался на гитаре в нескольких дюймах от подписи Картера. Ему нравилось быть в такой хорошей компании.
- Ладно, - сказал он, возвращая гитару в кофр. – На чем мы остановились, мэм?
Нора улыбнулась ему. Он закатил глаза, стянул джинсы, и снова улегся на спину.
И наконец, на рассвете они поспали несколько часов. Джесси не мог поверить, что она осталась на всю ночь с ним. Засыпать с ней в обнимку было одним из самых лучших ощущений в его жизни. Но когда он проснулся, постель была пуста и по ковру тихо стучали каблуки. Он повернулся в постели и увидел Нору, зашнуровывающую сапоги.
- Уже уходишь? - спросил он, проводя рукой по своей шевелюре.
- Да. К сожалению. Сегодня завтракаю с Кингом. Рабочие дела. Я бы осталась, если бы могла. Правда.
Он увидел по ее глазам, что она серьезна.
- Знаешь, я вернусь в город в декабре. Рождественский концерт на Радио-Сити. Я могу позвонить, если захочешь.
- Хочу. Это будет самым счастливым Рождеством.
Он взял телефон с тумбочки, и она продиктовала свой номер.
- А это мой, - сказал он. - Так что будешь знать, что отвечать, когда я позвоню или напишу тебе.
Он продиктовал ей свой номер, и она ввела его в память телефона. Теперь он не просто был рядом на одной гитаре с Картером Бейли, теперь он был в одном и том же телефоне что и Картер Бейли.
- Но не записывай мое настоящее имя, - сказал он. – Иначе мне снова придется поменять номер. Ассистентка менеджера украла его телефон, и продала мой номер какому-то мудаку журналисту.
- Не волнуйся, малыш, - ответила Нора, присаживаясь рядом с ним на кровать. - Я никогда не вношу настоящие имена в свой телефон. Картер Бейли записан как Заботливый Медвежонок.
- Я уверен он будет в восторге. А я кто?
- Ты? Ты Метроном.
- Так ты ответишь, когда я позвоню? - спросил он, все еще не совсем веря в это.
Нора взяла его ковбойскую шляпу с прикроватной тумбочки. Повертев ту в руках, она снова надела ее на голову. После чего, сняла шляпу с элегантностью истинного южанина.
- Да, Сэр.
События рассказа происходят примерно за полгода до "Сирены".Действующие лица - Шеридан и Кингсли.ИНЖЕНЮ "ingénu"(фр. "наивная") - актерское амплуа, образ наивной девушки.
Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.
Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению.
Мир богатства и мир страсти зовут к себе Нору Сатерлин, и который бы она ни выбрала, это станет самым сложным решением в ее жизни. Если, конечно, кто-то не сделает этот выбор за нее... Уес Райли – объект самых сладких, но таких невыносимых фантазий Норы и единственный мужчина, которого она так и не смогла забыть. Он молод. Он прекрасен. А еще он наследник благородного рода. Воссоединившись с ним в Кентукки, Нора попадает в его мир. Но известная Нью-Йоркская Госпожа не какая-то южная девушка с наивными мечтами, поэтому Норе, в попытке подстроиться под такой чужой для нее мир Уесли, приходится сражаться с неизменно растущей тягой к Сорену – ее Хозяину, ее любовнику, которого она никогда не сможет заполучить.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
Похоже, я слишком долго писала эту историю. Я забыла о тебе раньше, чем закончила ее писать. Так что теперь могу смело добавить: Все персонажи этой истории – вымышлены. Любое совпадение с реальностью – случайно.
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
События рассказа происходят примерно за два с половиной года до "Сирены", и за два года до «Метроном» Действующие лица - Шеридан и Джесс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.