Метроном - [4]
Джесси понял, что покраснел, что было не частым состоянием для него. Он понял, что она говорила об... извращенных штучках - плетки и цепи, и прочее. Ничего из этого не привлекало его. Связывание девушек могло быть забавным, но у него предчувствие, что, если кого и свяжут сегодня, так это его.
- Все обсуждается? - спросил он. - Все?
- Все, что угодно. Порази меня.
- Как насчет тебя... на столе?
Он кивнул в сторону элегантного письменного стола в углу главной спальни.
- Меня? Оу, я сегодня определенно в нашем меню.
Нора подошла к столу и присела на краешек. Джесси приблизился и встал перед ней. Положив руки ей на колени, он развел ее ноги в стороны достаточно широко, чтобы самому расположиться между ними. Он склонил голову и глубоко и долго целовал ее, пока его руки проникали под ее юбку. Когда она тихо застонала, он едва не кончил в боксеры.
Наконец, ему пришлось остановиться или бы он опозорил себя перед более опытной взрослой женщиной. Кончив от одних поцелуев, он бы выглядел как двенадцатилетний пацан.
- Нервничаешь? - спросила она.
- Да, немного, - признался он. - Хотя я и не девственник. Я уже делал это раньше.
- Быстрые перепихоны в гримерке после шоу?
- По большей части, - признался он. - Хотя и не быстрые. Мы не закачивали до тех пор, пока я не удостоверюсь, что она получила удовольствие. Неважно, сколько времени это займет.
- Хороший мальчик. Нет ничего сексуальнее, чем мужчина, который делает все, чтобы позаботиться о своей партнерше. В настроении, чтобы позаботиться обо мне?
- Еще в каком.
Она покачала головой.
- Я Нора Сатерлин. Когда ты со мной, ты говоришь "да, мэм", помнишь?
Джесси начал смеяться, но заметил, что Нора осталась серьезна. Он определенно не в Канзасе. И не в Теннесси. Или где-либо еще в мире, где не было таких женщин, как Нора Сатерлин. Сегодня он был так чертовски рад той части мира, где присутствовала женщина, подобная Норе Сатерлин.
Джесси наклонился и еще раз поцеловал ее.
- Да, мэм, - произнес он в ее губы.
Он забрался дальше под ее юбку и наткнулся на ее трусики. Он начал снимать их.
- Сорви их, - приказала она.
Приказала - по ее тону он не сомневался, что это был именно приказ.
Он колебался всего секунду, прежде чем разорвать тонкое кружево и сдернуть их. Тестостерон бушевал в его теле от такого варварского жеста. Он чувствовал, чего она хотела.
Джесси задрал юбку Норы вверх и опустился на пол. Она еще шире развела ноги для него, и он пальцами раскрыл ее лепестки. Парень взглянул на нее, чтобы убедиться, что все в порядке. Нора откинулась назад, опираясь на руки и улыбнулась ему. Определенно в порядке.
Джесси провел языком по ней вверх и вниз. Ее вкус был до крайней степени приятным.
- Тебя ведь не пугает колечко в клиторе? - спросила она.
Он едва заметил маленькое колечко металла в ее клиторе. Вместо ответа, он стянул с себя футболку, демонстрируя большую кельтскую татуировку, украшавшую его лопатку.
- Я не против альтернативных украшений на теле, - сказал он. - Мэм.
Она закинула ногу в сапоге на его плечо. Это движение было таким соблазнительным, таким властным, что он немедля приник к ней.
Джесси протолкнул в нее свой язык, слегка посасывал ее колечко на клиторе, и притянул ее ближе к краю стола, чтобы сильнее впиваться в нее. Обычно он был мягче с девушками, особенно делая это, но Нора, казалось, дышала громче, когда он был грубее.
Разведя ее ноги еще шире, Джесси ввел в нее два пальца, сгибая их. Он надеялся, что это доведет ее до грани. Она изогнулась под его губами и кончила эротично задыхаясь.
- Боже, люблю певцов, - сказала она, пытаясь восстановить дыхание. - Вы все знаете, как использовать свой рот.
- Спасибо, мэм, - ответил он, поднимаясь на ноги. - С превеликим удовольствием.
- Нет. Думаю, корректнее будет сказать с моим удовольствием. А теперь, давай посмотрим на твое?
Она села и провела ладонями по его груди и животу. Притянув его ближе, она покусывала и целовала его шею и плечи. И когда он начал думать, что больше не выдержит, она протиснула между ними руку и расстегнула его джинсы.
- Где-то в сумке у меня лежат презервативы, - сказал он ей на ухо, когда она проникла в джинсы и обхватила его ладонью.
- В моем сапоге есть презерватив, - ответила она, дразня долгими, тщательными поглаживаниями своих ласковых пальцев. - Левый сапог. Мое «лево».
Его мозг был настолько затуманен жаждой, что он почти дотянулся к ее правому сапогу. Его лево было его право. Пальцем он проник в сапог и вытащил презерватив.
- Удобно, - сказал он. - Ты была так уверена, что я скажу "да"?
- Нет, не была. Но я осталась одна в доме, пока мой лучший друг в Кентукки. Я не планировала проводить ночь в одиночестве.
- Твой лучший друг живет с тобой?
- Да. Но мы не спим вместе. Я трахаю только мальчиков из Теннесси в эти дни.
- Никогда не был счастливее, что я не из Кентукки.
Нора взяла презерватив у него, и он снова покраснел, когда она надела его. Он никогда не был с такой активной женщиной.
Она расположила его у своего входа, и он медленно и глубоко, как мог, проник в ее горячее влажное тело. Зарывшись носом в изгиб ее шеи, Джесси блаженно выдохнул.
События рассказа происходят примерно за полгода до "Сирены".Действующие лица - Шеридан и Кингсли.ИНЖЕНЮ "ingénu"(фр. "наивная") - актерское амплуа, образ наивной девушки.
Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.
Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению.
Мир богатства и мир страсти зовут к себе Нору Сатерлин, и который бы она ни выбрала, это станет самым сложным решением в ее жизни. Если, конечно, кто-то не сделает этот выбор за нее... Уес Райли – объект самых сладких, но таких невыносимых фантазий Норы и единственный мужчина, которого она так и не смогла забыть. Он молод. Он прекрасен. А еще он наследник благородного рода. Воссоединившись с ним в Кентукки, Нора попадает в его мир. Но известная Нью-Йоркская Госпожа не какая-то южная девушка с наивными мечтами, поэтому Норе, в попытке подстроиться под такой чужой для нее мир Уесли, приходится сражаться с неизменно растущей тягой к Сорену – ее Хозяину, ее любовнику, которого она никогда не сможет заполучить.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
Похоже, я слишком долго писала эту историю. Я забыла о тебе раньше, чем закончила ее писать. Так что теперь могу смело добавить: Все персонажи этой истории – вымышлены. Любое совпадение с реальностью – случайно.
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
События рассказа происходят примерно за два с половиной года до "Сирены", и за два года до «Метроном» Действующие лица - Шеридан и Джесс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.